The Instructions of Commodianus.
The Instructions of Commodianus
VI.—Of the Same Jupiter’s Thunderbolt.
VII.—Of the Septizonium and the Stars.
XI.—Apollo the Soothsaying and False.
XVI.—Of the Gods and Goddesses.
XVIII.—Of Ammydates and the Great God.
XXIII.—Of Those Who are Everywhere Ready.
XXIV.—Of Those Who Live Between the Two.
XXV.—They Who Fear and Will Not Believe.
XXVI.—To Those Who Resist the Law of Christ the Living God.
XXVII.—O Fool, Thou Dost Not Die to God.
XXVIII.—The Righteous Rise Again.
XXIX.—To the Wicked and Unbelieving Rich Man.
XXXIV.—Moreover, to Ignorant Gentiles.
XXXV.—Of the Tree of Life and Death.
XXXVI.—Of the Foolishness of the Cross.
XXXVII.—The Fanatics Who Judaize.
XLII.—Of the Hidden and Holy People of the Almighty Christ, the Living God.
XLIII.—Of the End of This Age.
XLIV.—Of the First Resurrection.
XLVIII.—O Faithful, Beware of Evil.
L.—Who Have Apostatized from God.
LIII.—To the Soldiers of Christ.
LVII.—That Worldly Things are Absolutely to Be Avoided.
LVIII.—That the Christian Should Be Such.
LIX.—To the Matrons of the Church of the Living God.
LXI.—In the Church to All the People of God.
LXII.—To Him Who Wishes for Martyrdom.
LXIV.—Of the Zeal of Concupiscence.
LXX.—I Speak to the Elder-Born.
LXXIII.—That Sons are Not to Be Bewailed.
LXXI.—To Visit the Sick.
If thy brother should be weak—I speak of the poor man—do not empty-handed visit such an one as he lies ill. Do good under God; pay your obedience by your money. Thence he shall be restored; or if he should perish, let a poor man be refreshed, who has nothing wherewith to pay you, but the Founder and Author of the world on his behalf. Or if it should displease thee to go to the poor man, always hateful, send money, and something whence he may recover himself. And, similarly, if thy poor sister lies upon a sick-bed, let your matrons begin to bear her victuals. God Himself cries out, Break thy bread to the needy. There is no need to visit with words, but with benefits. It is wicked that thy brother should be sick through want of food. Satisfy him not with words. He needs meat and drink. Look upon such assuredly weakened, who are not able to act for themselves. Give to them at once. I pledge my word that fourfold shall be given you by God.
LXXI.---INFIRMUM SIC VISITA.
Infirmus si fuerit frater; de paupere dico; 0255A Nolite vacui talem visitare jacentem. Fac sub Deo bonum, obsequia redde per nummum. Inde revalescit, vel, si conciderit ille, Refoveatur homo pauper, qui non habet unde Mercedem tibi, pro illo sed conditor orbis et auctor. Vel si pigeret ire ad pauperem, semper abosum, Mitte nummos, et unde se resumere possit. Similiterque soror si paupera lecto decumbit, Incipiant vestrae matronae victualia ferre. Clamat ipse Deus: Frange tuum panem egeno. Verbis opus non est visitare, sed benefactis. Iniquum est, frater inopia victus aegrotet. Satagite, non verbis, esum potumque requirit. Inspicite tales, sed certe debilitatos, Transigere sese qui non possunt, date subinde. A Domino vobis spondeo dari quadruplum.