Epimerismi in Psalmos

 it comes from the lessons being imprinted like wax, or from it being mixed from cold and hot, or from receiving the blow at the right time, or from *k

 in the case of theotokos theētokos, elaphobolos elaphēbolos. MAKARIOS, of what type of those falling under the category of noun? Adjective. Define.An

 to a master in skill, as a student to a teacher in choice, as a friend to a friend. But if it signifies one having the age of a man, of which kind o

 numbers, cases. Of what gender is ο῾`ς (hos)? Masculine. Of what number? Singular. Of what case? Nominative and upright of the singulars. What is it

 with nouns, and they begin with them, then verbs are derived from nouns, for example horse, I ride a horse, chariot, I drive a chariot apart from tho

 How are the prepositions divided? Into two into monosyllables and into disyllables. What is the reciprocal relationship between the monosyllables and

 it means two things: the preposition, as in not somehow now from an oak nor from a rock, and in place of from afar, as in for the washing-places

 zaea for those from the verb α᾿´ω are oxytone, for example α᾿κραής and 18 all those in ΗΣ that have ΖΑ ζαμενὴς, ζαχρειής. It has been noted that αυ

 We are accustomed to use when in doubt and they are these: ara, kâta, môn. Syllogistic are those which are well-suited for the inferences and summari

 the future has the Η or the Ε. And it ought to have the Ε and not the Η but whenever the present of the first conjugation of the perispomena verbs, e

 STE E, why? Of those in -MI, the first and the second conjugation end in E, the 3rd in O, and the 4th in a lengthened doubtful vowel. And why do the f

 are found, I do not understand, I free, I give Therefore, the verbs in -MI are not Aeolic from the breathing, because the Aeolians are psilotic but

 double. Is it a primary word or a derivative? and from where is it derived? From the preposition *kata* and the verb *hizō*. And are compound words fi

 is oxytone, except for *etoi* but following, it is barytone. The disjunctive conjunction *e*, being unaspirated and superfluous. How many things does

 What? The written law, which God gave to Moses and the coin .... indeed among the Egyptians the land and the law of grace, which is the gospel it

 the passive perfect is ispsyllabic with the active, with the rule stating that every passive or middle having an M is declined, having one syllable mo

 yours from οὗ, ὁ ὅς, ἡ ἥ, τὸ ὅν in the dual, νῶι, σφῶι, σφῶε. From νῶι comes ὁ νωΐτερος, ἡ νωιτέρα, τὸ νωΐτερον from σφῶι, ὁ σφωΐτερος, ἡ σφωιτέρα,

 I thresh and two of them have the future with H, I will shout and I will bewail and the other two with A, I will hear and I will be foolish, (for it

 having a monosyllable in the genitive, sometimes the consonant of the perfect, sometimes that of the future. And what is the consonant of the perfect?

 Phaeacians, that they might be the most skilled of all men (like) the little ear, which alone is unaspirated (made smooth) of all the others being as

 the shortened analogical, the lengthened poetic. How is water declined? Of water. The rule: neuters in -OR are declined through -ROS, and keep the OME

 being in the middle of a word, the one beginning the middle syllable is aspirated, but the one ending the same [syllable] is unaspirated, for example

 And why is it marked? Because there is a rule that says that monosyllabic words ending in ΕΣ, declined imparisyllabically, have this order (declension

 lesser than the ending of the neuter, which is absurd, the penult was found to be long by position, but the A before two consonants never wishes to be

 I was making prosper but verbs beginning from the particle EU and DYS do not augment the beginning of the imperfect 54 externally, but have the infle

 ending in the penult, able to receive contraction in the second and third person, the Y is added in the future, I flow you flow you flow (I will flow)

 I see, straight, hollow, form, and the like. And otherwise: verbs beginning with O are written with a small O, except for ὠθῶ, ὠφελῶ, ὠχριῶ, ὠρύω, ὠδύ

 is

 a combination of two consonants, of which the second is a liquid, for example μέμβλω, ο᾿´φλω, ε᾿´γρω, δάκνω, and the pure verbs in -Ω ending in the di

 has the doubtful vowel shortened, for example megas mega, brachys brachy, tis ti. Tis of what kind of those falling under the noun?Of the interrogativ

 a

 megá[l]os for the genitive megálou is heteroclitic, as if from the nominative megálos. And why did the nominative megálos fall out of use? Beca

 How many genitives does basileus admit? Six: basileus, genitive basileos with epsilon and omicron, commonly basileus, genitive basileos, wi

 should have been *Zeos*. Therefore, with the two rules conflicting, the Doric dialect entered, and it became *Zeus, Dios* for the Dorians turn Δ into

 having a single origin before the T, the ST is oxytone, for example, istos, pistos, christos, and anything similar. LET US BREAK, of the subjunctive m

 A word participating in the property of verbs and of nouns. What does it participate in of the noun and of the verb? Of the noun, genders and cases o

 it may be formed in the feminine gender, for example, stephanos, geranos the word ouranos, Sikanos, is noted, which is a place in Iberia. HE WILL LAU

 THYMOS from `thyo` meaning to rush, the future `thyso`, the perfect `tethyca`, the passive `tethumai`, and from it `thymos` for things from the passi

 falsehood, form, wall, and the like, are properispomenon but the paroxytones and the proparoxytones and the properispomena, are in effect (barytone.)

 consonants, of which the second is unchangeable. The passive perfect is πεπρόσταγμαι and from it, πρόσταγμα. Why is it proparoxytone? Neuter nouns end

 are declined without hindrance both into the participles and into the other moods but etheka, edoka, heka, ought to have been with a Sigma, but were

 on the same day a derivative, which is a participle. I HAVE BEGOTTEN YOU, a verb, indicative, simple, derivative, of the second conjugation of the per

 is written with an I, except for verbs in -ΕΥΩ, as in λαγνεύω λαγνεία, and those from words in -ΥΣ, as in ταχὺς, ταχεῖα and those from words with a c

 Otherwise: verbs ending in ΑΊΝΩ are written with the diphthong ΑΙ, for example βαμβαίνω, ξηραίνω, μιαίνω noted are σθένω, μένω, πένω, στένω. 94 ῬΆΒ

 from *agallō*, this from *aglaon*, this from *aiglē*, this from *aissō* which means *hormō*. Why is *LI* with an iota? Words with a circumflex on -IŌ

 I tread, I pour, I moisten. The THLI is long, why? Disyllabic verbs ending in BŌ, whose penultimate syllable has an I, are lengthened. EPANISTANTAI, a

 first, third person of the singulars, of the compound form. And from where was it compounded? From the preposition *epi* and the verb *akouō*. And *ak

 second, you struck. THOSE WHO HATE, where does it come from? From I hate, this from enemy, this from hatred, the hatred, this from I hold, I control.

 by a change of A to H, I seek the plural, we seek, we seek, the second person, you seek, you seek. PSEUDOS, whence does it come? From I flee, flight

 107 {1FIFTH PSALM.} 1 Where does it come from? From pempō for it sends us to the tenth number.

 second aorist from ἐντέλλω, the future ἐντελῶ, the first aorist ἔτειλα, the middle ἐτειλάμην, the second ἐτείλω. BEHOLD, a deictic adverb, why is it o

 From `opizo`, which means to pursue behind this from `opis`, not regarding the vengeance of the gods, this from `hepo` meaning to follow. Why PI I?

 of actives only is written with the EI diphthong but in the case of passives and the rest with I. It means six things: `eidô` to make like, from whic

 a monosyllable is circumflexed, and it becomes to set on fire every syllable ending in N ... IS TAKEN, from lēbō, [meaning] to take, and with the pre

 r ai g i a n

 1ELEVENTH PSALM.} another one and with the number ten, eleventh.

 a ,

 1PSALM 17.} from *stereō* this from *histēmi*, *stēsō*, second aorist

 a

 1PSALM 18.} omega, why? Because every simple Greek word with an acute accent on the last syllable

 You have favored, Lord, your land. REDEEMER, from I redeem, this from ransom, this from I loose.

 Nothing is said in a universal sense, as when we say, nothing new in the world the form with Theta is taken from οὐδέν, and by changing Delta t

 1 I AM WELL-PLEASING from *aretô*, and with the addition of S *arestô* and *euarestô* this from *aretê* (virtue) but that which is from *erô*, 'I de

 {1[Psalm 29.]} 1 EVENING (HESPERA), from to bring inward (eso pherein), being a sort of in-bringer (esophera), and by syncope, hespera,

 second. The first person plural eipaiēmen the third eipaiēsan, and by syncope eipaisan.

 I have been shaken, and from it palm, by which the hand is moved, and from this comes I wrestle the passive perfect is I have been wrestled, the thir

 .The rule: Proper nouns in NES, not compounded from the neuter, have the genitive in OU, Meriones, Merionou, Iordanes, Iordanou. HERMONIEIM: Names end

 

 I was calling, I was judging, those things, when falling out, have the E the word *ekpoma* comes from *EK*. {1[PSALM 54.]}1 I WAS HARBORING ANGER is

 playing.Of a fox the rule: simple words ending in Ξ of more than one syllable, except for those in Ξ, are all declined through Κ. {1[PSALM 63.]}1 I C

 i

 π δ μ Ι ὸ ί

 , 10

 ,

 t

 T

 e {

 of a strap for just as the I turns into E, it is necessary for the E also to turn into I, a strap, of a strap, and from it, garment. YOU WILL ROLL UP

 1[PSALM 110]}1 o in kratō, with the addition of S. For when the E adds two

 e ma

 130.]}1 THEY WERE LIFTED UP, from *meteōrizō*. Why were they not humble-minded like the weaned child now its mother, but I raised my voice

 equal,

 PSALM 140.]} (INCENSE) this from `thuma` (sacrifice), for through the burning of sacrifices

 ̀Σ ΡΝʹ.]} IN POWERS, the nominative, power, from to rule, this from

 o

 SYNIŌN (coming together), from iō, to go forward, iōn (going) and syniōn (coming together). ARRŌSTIA (sickness), from rhō, rhōsō, rhōstos . 144 APOTHA

 ON from *pleon*, and by a pleonasm of I, but it is written with a diphthong, since they write it with an H, and otherwise the disyllabic comparatives

 t

 ACEDIA, from *akedio* (I am despondent), this from *aedio* (I am displeased), and this from *hedys* (sweet) and after *edes* (sweet), and with the ad

 84

 I will support, I have supported, I have been supported, I was supported and this from 'I stand', 'I will cause to stand'. SHELTERER, from 'I shelter

 n n

 . P

 L

 P

 K

 ISIN, the nominative is mercy, it comes from helō, which means to take, elos e

 29 T

 1[PSALM 110.]} I have *kratô* [I hold], with the addition of S. For when the E is added

 ,

 1 THEY WERE LIFTED UP, from `meteorizo`. Why were they not humble-minded as the

 t ,

 EIAS, the nominative, dominion, from I rule, this from ruler, this from I am able. ENECHOI, en is a preposition, ēchōi is a noun, and ēchos from movin

 has 3 solutions, Moses of Moses, Moses of Moses, and Moses of Moses. LET HIM BE EXPECTED, I expect from the second conjugation of the perispomenon. TH

 from casting the ω᾿῀πας. OATH, from fence, and being a little wall for the one swearing, against transgressing the agreements. TO SERVE, from I serve,

ACEDIA, from *akedio* (I am despondent), this from *aedio* (I am displeased), and this from *hedys* (sweet); and after *edes* (sweet), and with the addition of a K, *akedes* (not sweet, despondent), and from this *akedio* (I am despondent). YEAR

,

I MURMUR, to weep softly with the voice; it comes from *gryzo* (I grumble), and by reduplication *gongryzo*, and with the removal of the R, *gongyzo* (I murmur).

{1[PSALM 60]} 1 from the privative A, from *eo* (I fill), *eos* and *etos*. {1[PSALM 61]}1 HE WILL BE SUBJECT

from *hypotasso* (I subject), the second aorist *hypetagon*, the passive *hypetagen*, *hypotagesomai*, the third person *hypotagesetai*. I KILL from *phonos* (murder), this from *pheno* (I slay), which means *phoneuo* (I kill). WALL, from *teucho* (I make, build), *teuchos* and *teichos*; but if another (otherwise through) diphthong it comes through the O, 152 and it comes from *oicho* (I perish), that which perishes more quickly. FENCE from *phrasso* (I fence in), *phraxo*, *pephraka*, *pephragmai*, *phragmos*. THIRST from *ipto* (I harm). ONCE, adverb of manner. TWO, a numeral adverb. {1[PSALM 62]}1 IN AN UNTRODDEN [PLACE] from *bo*, *baino* (I go), comes *batos* (trodden), and with the privative A, *abatos* (untrodden). FAT from *histemi* (I stand), *steso*; the ΣΤΕ is unaspirated, why? Neuter dissyllables ending in AP preceded by E are unaspirated: *phrear* (well), *stear* (fat), *kear* (heart). OF A FOX, from *alo* (I wander) and *paizo* (I play), she who plays while wandering.Of a fox; the rule: simple words of more than one syllable ending in Ξ, except those in Ξ, are all declined through K. {1[PSALM 63]}1 I COVER, comes from *skepe* (shelter), this comes from *schesis* (a holding) and *phos* (light), or shadow of light. BITTER from *peuke* (pine), this from *peukos* (pine); and the E, when a consonant is added, changes to I. SUDDENLY, an adverb, it comes from *aphanes* (unseen), *aphina* and *apina*. I SHOOT WITH A BOW, from *toxon* (bow), this from *taxo* (I will arrange), *taxon* and *toxon*, or from *tazo* (I stretch out) and *oxeos* (sharply). I SEARCH, of the second conjugation of the perispomena, it comes from *ereuna* (inquiry), or from questioning the nursemaid. {1[PSALM 64]}1 FAR OFF, a locative adverb, it comes from *makros* (long), of which the feminine is *makra*, and from this the adverb *makran*. HOLLOW/VASTNESS, from *kyko* (I stir up), or from *kyo* (I swell). 153 DROP from *stazo* (I drop), *stagonos*.The rule: oxytone nouns in ΓΩΝ shorten the Ω in the genitive, except for *agon*, *agonos*. And otherwise: feminines in ΩΝ are oxytone, and are written with a short O. YEAR, from having received the months and the seasons within itself; others say from *iauo* (I dwell) [I continue], as if the time spent dwelling; and Homer, as if the time spent dwelling; and Homer, where the monstrous Cyclops dwelt. VALLEY, from *koilon* (hollow), which means deep; this from *keisthai holos* (to lie completely). {1[PSALM 65]}1 COME, an exhortative adverb, it comes from *theo* (I run), *theute* and *deute*. DRY LAND from *xeros* (dry), this from *skleros* (hard), and with the removal of the Σ and the combination of Κ Σ into Ξ, *xeros*, and the feminine *xera*. SWELL (OF THE SEA), from *hals*, *halos* (salt, sea) and *salos*. SILVER from *argon*, which means white. WHOLE BURNT OFFERING from *holokauto* (I burn whole), this from *holos* (whole) and *kaio* (I burn), or from *olo* (I destroy), *phtheiro* (I destroy), and *kaio* (I burn). OF MARROW participle; this comes from *myalo* which means *spha-lizo* (I make secure); *myelos* (marrow) is the place secured by the bone. {1[PSALM 67]}1] WIDOW, from *go* (I contain), the container of evils, or from *chara* (joy) by antiphrasis, she who does not rejoice, just as from *holos*, which means whole, *oligos*, the small one, so also from *go* (I withdraw), *chera* (widow). SINAI from *is*, *inos*, which means knowledge, *ina* and Sinai, because there Moses saw God.It is the name of a mountain. I WILL SEPARATE from *aphorizo* (I separate), this from the preposition *apo* and *oros*, which means boundary. SPOIL, means the booty gathered from war; it comes from *sylo* (I strip), *sylon* and *skylon*. 154 GREENNESS from *chloros* (green), this from *halo* (*chalo*) and *hora*, which means form, it becomes: *chloros*, and from this *chlorotes*, or from *cheo* (I pour) comes *cholos* and *chole* (bile), and

ἈΚΗ∆ΊΑ, παρὰ τὸ ἀκηδιῶ, τοῦτο παρὰ τὸ ἀηδιῶ, τὸ δὲ παρὰ τὸ ἡδύς· καὶ μετὰ το ηδὴς, καὶ πλεο-νασμῷ τοῦ Κ α᾿κηδής, καὶ ἐξ αυ᾿τοῦ ἀκηδιῶ. ἜΤΟΣ

,

ΓΟΓΓΎΖΩ, τὸ τῇ φωνῇ ὑποκλαίω· γίνεται δὲ ἐκ τοῦ γρύζω, καὶ κατὰ ἀναδιπλασιασμὸν γογγρύζω, καὶ ἀποβολῇ τοῦ Ρ γογγύζω.

{1[ΨΑΛΜῸΣ Ξʹ.]} 1 ῦ στερητικοῦ Α α᾿ παρὰ τὸ ε᾿´ω τὸ πληρῶ, ε᾿´ος καὶ ε᾿´τος. {1[ΨΑΛΜῸΣ ΞΑʹ.]}1 ὙΠΟΤΑΓΉΣΕΤΑΙ

ε᾿κ τοῦ ὑποτάσσω, ὁ δεύτερος ἀόριστος ὑπέταγον, ὁ παθητικὸς ὑπετάγην, ὑποταγήσομαι, τὸ τρίτον ὑποταγήσεται. ΦΟΝΕΎΩ ε᾿κ τοῦ φόνος, τοῦτο παρὰ τὸ φένω τὸ φονεύω. ΤΕΙ͂ΧΟΣ, παρὰ τὸ τεύχω τὸ κατασκευάζω, τεῦχος καὶ τεῖχος· ει᾿ δὲ α᾿´λλο (α᾿´λλως διὰ) διφθόγγου γίνεται διὰ τοῦ Ο, 152 καὶ γίνεται παρὰ τὸ οι᾿´χω τὸ φθείρομαι, τὸ φθειρόμενον τάχιον. ΦΡΑΓΜῸΣ παρὰ τὸ φράσσω φράξω, πέφρακα, πέφραγμαι, φραγμός. ∆ΊΨΑ παρὰ τὸ ι᾿´πτω τὸ βλάπτω. ἍΠΑΞ ε᾿πι´ρρημα μεσότητος. ∆ΎΟ ε᾿πι´ρρημα α᾿ριθμητικόν. {1[ΨΑΛΜῸΣ ΞΒʹ.]}1 ἈΒΆΤΩΙ ε᾿κ τοῦ βῶ, βαίνω, γίνεται βατὸς, καὶ μετὰ τοῦ στερητικοῦ Α, α᾿´βατος. ΣΤΈΑΡ ε᾿κ τοῦ ι῾´στημι, στήσω· τὸ ΣΤΕ ψιλὸν, διατί; Τὰ ει᾿ς ΑΡ ου᾿δε´τερα δισύλλαβα τῷ Ε παραλήγοντα ψιλοῦται, φρέαρ, στέαρ, κέαρ. ἈΛΏΠΕΚΟΣ, παρὰ τὸ ἁλῶ τὸ πλανῶ καὶ παίζω, ἡ ἐν τῇ πλάνῃ παίζουσα.Ἀλώπεκος· ὁ κανών· τὰ ει᾿ς Ξ λήγοντα ἁπλᾶ ὑπὲρ μίαν συλλαβὴν, πλὴν τῶν ει᾿ς Ξ, α῾´παντα διὰ τοῦ Κ κλίνονται. {1[ΨΑΛΜῸΣ ΞΓʹ.]}1 ΣΚΕΠΆΖΩ, γίνεται ε᾿κ τοῦ σκέπη, τοῦτο γίνεται ε᾿κ τοῦ σχέσις καὶ τοῦ φῶς, η᾿` σκιὰ φωτός. ΠΙΚΡῸΣ παρὰ τὸ πεύκη, τοῦτο παρὰ τὸ πεῦκος· καὶ τὸ Ε, ἡνίκα πλεονάσῃ σύμφωνον, τρέπεται ει᾿ς Ι. ἘΞΆΠΙΝΑ, ε᾿πι´ρρημα, γίνεται δὲ παρὰ τὸ ἀφανὴς α᾿´φινα καὶ α᾿´πινα. ΤΟΞΕΎΩ, παρὰ τὸ τόξον, τοῦτο παρὰ τὸ τάξω τάξον καὶ τόξον, η᾿` παρὰ τὸ τάζω τὸ ἐξαπλῶ καὶ τοῦ ὀξέως. ἘΡΕΥΝΩ͂, δευτέρας συζυγίας τῶν περισπωμένων, γίνεται δὲ παρὰ τὸ ἐρεύνα, η᾿` α᾿πο` τοῦ ἐρεείνειν τὴν α᾿νη´ν. {1[ΨΑΛΜῸΣ Ξ∆ʹ.]}1 ΜΑΚΡᾺΝ, ε᾿πι´ρρημα τοπικὸν, γίνεται δὲ ἐκ τοῦ μακρὸς, ου῾῀ τὸ θηλυκὸν μακρὰ, καὶ ἐξ αυ᾿τοῦ ἐπίρρημα μακράν. ΚΎΤΟΣ, παρὰ τὸ κυκῶ τὸ ταράσσω, η᾿` παρὰ τὸ κύω τὸ ἐξογκοῦμαι. 153 ΣΤΑΓῺΝ παρὰ τὸ στάζω, σταγόνος.Ὁ κανών· τὰ ει᾿ς ΓΩΝ ο᾿ξυ´τονα συστέλλει τὸ Ω ε᾿πι` τῆς γενικῆς, πλὴν τοῦ ἀγὼν α᾿γω῀νος. Καὶ α᾿´λλως· τὰ ει᾿ς ΩΝ θηλυκὰ τὰ μὲν ο᾿ξυ´νεται, καὶ διὰ τοῦ Ο μικροῦ γράφεται. ἘΝΙΑΥΤῸΣ, παρὰ τὸ ἐν ἑαυτῷ ει᾿ληφέναι τοὺς μῆνας καὶ τοὺς χρόνους· οἱ δὲ παρὰ τὸ ἰαύω τὸ ἐνδιατρίβω [διατέλλω], οἱονεὶ ὁ ἐνδιάτριπτος χρόνος· καὶὍμηρος, οἱονεὶ ὁ ἐνδιάτριπτος χρόνος· καὶὍμηρος, ε᾿´νθα Κύκλωψ ε᾿νι´αυε πελώριος. ΚΟΙΛᾺΣ, παρὰ τὸ κοιλὸν, ὁ σημαίνει τὸ βαθύ· τοῦτο παρὰ τὸ κεῖσθαι ο῾´λως. {1[ΨΑΛΜῸΣ ΞΕʹ.]}1 ∆ΕΥ͂ΤΕ, ε᾿πι´ρρημα παρακελευσματικὸν, γίνεται δὲ παρὰ τὸ θέω τὸ τρέχω, θεῦτε καὶ δεῦτε. ΞΗΡᾺ ἐκ τοῦ ξηρὸς, τοῦτο παρὰ τὸ σκληρὸς, καὶ ἀποβολῇ τοῦ Σ καὶ κράσει τοῦ Κ Σ ει᾿ς Ξ ξηρὸς, καὶ τὸ θηλυκὸν ξηρά. ΣΆΛΟΣ, παρὰ τὸ α῾`λς, ἁλὸς καὶ σάλος. ἈΡΓΎΡΙΟΝ παρὰ τὸ ἀργὸν, ο῾` σημαίνει τὸ λευκόν. ὉΛΟΚΑΎΤΩΜΑ παρὰ τὸ ὁλοκαυτῶ, τοῦτο παρὰ τὸ ο῾´λος καὶ τὸ καίω, η᾿` παρὰ τὸ ὀλῶ, τὸ φθείρω, καὶ τὸ καίω. ΜΕΜΥΑΛΩΜΈΝΑ μετοχή· τοῦτο παρὰ τὸ μυαλῶ τὸ σφα-λίζω γίνεται· μυελὸς ὁ ἠσφαλισμένος τόπος ὑπὸ τοῦ ὀστέου. {1[ΨΑΛΜῸΣ ΞΖʹ.}1] ΧΉΡΑ, παρὰ τὸ γῶ τὸ χωρῶ, ἡ χωρητικὴ τῶν κακῶν, η᾿` παρὰ τὸ χαρὰ κατὰ ἀντίφρασιν, ἡ μὴ χαίρουσα, ω῾´σπερ παρὰ τὸ ο῾´λος, ο῾` σημαίνει τὸ ὁλόκληρον, ο᾿λι´γος, ὁ μικρὸς, ου῾´τω καὶ παρὰ τὸ γῶ τὸ ὑποχωρῶ, χήρα. ΣΙΝᾺ παρὰ τὸ ι᾿`ς ι᾿νο`ς ο῾` σημαίνει τὴν γνῶσιν, ι᾿να` καὶ Σινὰ, ο῾´τι ε᾿κεῖ ει᾿῀δε Μωυ¨ση῀ς τὸν θεόν.Ἔστι δὲ ο᾿´νομα ο᾿´ρους. ἈΦΟΡΙΩ͂ ἐκ τοῦ ἀφορίζω, τοῦτο ε᾿κ τῆς α᾿πο` προθέσεως καὶ τοῦ ο᾿´ρος, ο῾` σημαίνει τὸν ὁρισμόν. ΣΚΥ͂ΛΟΝ, σημαίνει τὸ ἀπὸ τοῦ πολέμου συναγόμενον λήι¨ον· γίνεται δὲ παρὰ τὸ συλῶ σῦλον καὶ σκῦλον. 154 ΧΛΩΡΌΤΗΣ παρὰ τὸ χλωρὸς, τοῦτο παρὰ τὸ ἁλῶ (χαλῶ) καὶ τὸ ω῾´ρα, ο῾` σημαίνει τὴν μορφήν, γίνεται· χλωρὸς, καὶ ἐξ αυ᾿τοῦ χλωρότης, η᾿` παρὰ τὸ χέω γίνεται χόλος καὶ χολὴ, καὶ