S. AURELII AUGUSTINI HIPPONENSIS EPISCOPI IN EPISTOLAM JOANNIS AD PARTHOS TRACTATUS DECEM .
TRACTATUS III. De eo quod sequitur, Pueri, novissima hora est usque ad id, Cap.
TRACTATUS IV. De eo quod sequitur, Et verax est, et non est mendax usque ad id, Cap. et cap.
TRACTATUS V. In id quod sequitur, Omnis qui natus est ex Deo, non facit peccatum usque ad id, Cap.
TRACTATUS VI. In illud, Et in hoc cognoscimus quia ex veritate sumus usque ad id, etc. Cap. et cap.
TRACTATUS VII. Ab eo quod sequitur, Jam vos ex Deo estis filioli usque ad id, Cap.
TRACTATUS VIII. De eo quod sequitur, Si diligamus invicem, Deus in nobis manebit usque ad id, Cap.
TRACTATUS IX. De eo quod sequitur, In hoc perfecta est dilectio in nobis usque ad id, Cap.
3. “These are of the world.”371 1 John iv. 5. Who? The antichrists. Ye have already heard who they be. And if ye be not such, ye know them, but whosoever is such, knows not. “These are of the world: therefore speak they of the world, and the world heareth them.” Who are they that “speak of the world”? Mark who are against charity. Behold, ye have heard the Lord saying, “If ye forgive men their trespasses, your heavenly Father will forgive you also your trespasses. But if ye forgive not men their trespasses, neither will your Father forgive your trespasses.”372 Matt. vi. 14, 15. It is the sentence of Truth: or if it be not Truth that speaks, gainsay it. If thou art a Christian and believest Christ, He hath said, “I am the truth.” This sentence is true, is firm. Now hear men that “speak of the world.” “And wilt thou not avenge thyself? And wilt thou let him say that he has done this to thee? Nay: let him feel that he has to do with a man.” Every day are such things said, They that say such things, “of the world speak they, and the world heareth them.” None say such things but those that love the world, and by none are such things heard but by those who love the world. And ye have heard that to love the world and neglect charity is to deny that Jesus came in the flesh. Or say if the Lord Himself in the flesh did that? if, being buffeted, He willed to be avenged? if, hanging on the cross, He did not say, “Father, forgive them, for they know not what they do”?373 Luke xxiii. 34. But if He threatened not, who had power; why dost thou threaten, why art thou inflated with anger, who art under power of another? He died because it was His will to die, yet He threatened not; thou knowest not when thou shalt die, and dost thou threaten?
3. Hi de mundo sunt. Qui? Antichristi. Jam audistis qui sint. Et si non estis, cognoscitis eos: quisquis autem hoc est, non cognoscit. Hi de mundo sunt: ideo de mundo loquuntur, et mundus eos audit. Qui sunt qui de mundo loquuntur? Attendite qui contra charitatem. Ecce audistis Dominum dicentem, Si dimiseritis peccata hominibus, dimittet vobis et Pater vester coelestis peccata vestra: si autem non dimiseritis, nec Pater vester dimittet vobis peccata vestra (Matth. VI, 14, 15). Sententia est veritatis: aut si non veritas loquitur, contradic. Si christianus es, et credis Christo, ipse dixit, Ego sum veritas (Joan. XIV, 6). Sententia ista vera est, firma est. Jam audi homines de mundo loquentes. Et non te vindicaturus es, et dicturus est ille quia fecit tibi? Imo sentias quia cum viro habet . Quotidie dicuntur ista. De mundo loquuntur qui ista dicunt; et mundus eos audit. Nec dicunt ista nisi qui diligunt mundum; neque audiuntur ista nisi ab his qui diligunt mundum. Et qui diligit mundum, et negligit charitatem, audistis quia negat Jesum in carne venisse. Aut si fecit illud in carne ipse Dominus? Si 2031 cum expalmaretur, voluit se vindicari? Si cum in cruce penderet, non dixit, Pater, ignosce illis, quia nesciunt quid faciunt (Luc. XXIII, 34). Si autem non minabatur qui potestatem habebat; tu quid minaris, quid sufflas in potestate aliena constitutus? Ille quia voluit mortuus est, et non minabatur; tu nescis quando morieris, et minaris?