GREGORY PALAMAS' TWO APODEICTIC TREATISES CONCERNING THE PROCESSION OF THE HOLY SPIRIT
But O God of all, the only giver and guardian of true theology and of the dogmas and words according to it, the only most monarchical Trinity, not onl
Since also for this reason, having been taught and enlightened, they were sent forth, that they might teach as they were taught, that they might enlig
being refuted by those who have recorded the details of all the holy councils, and by the very agreement, from them until now and indeed forever, of t
hearing that He was begotten of the Father before all ages, and having the word “alone” understood and implied with that which is from the Father, jus
shall we fall from this? May you not suffer this, or rather, may you not remain incurable having suffered it for the correct way has already become k
of the Father, is it not understood by necessity? When it has been said so many times, therefore, concerning the Son that He is from the Father, and
of the Father but the one by adoption is not from him alone but through the Son from the Father, and yet he is not Son only, but also Spirit by grace
But nowhere did any of the theologians say either two or three. For just as we say that each of those three adorable hypostases is God, and each of th
They say, therefore, that the one is from the other. What then of Seth? Was he born from one principle, because Eve was from Adam, (p. 106) and are th
differs in nothing from the hypostatic [properties] therefore neither does the nature from the hypostasis, so that, according to them, God is not of
and the Son. Therefore without the cause and principle of the divinity understood in the Trinity: the Son therefore has all things of (p. 114) the Fat
mind, and that the Spirit proceeds from another because of your ignorance concerning 'alone'?
If it were possible to name these things, such as Father of light or Projector of the Holy Spirit, how would Gregory, the great in theology, not h
is the union of the Father and the Spirit. How then does the same Gregory, great in theology, say, «the unoriginate and the origin and that which is w
What of him who exhorts us in measured Epic verse, at once theologically and patristically, that if you should hear concerning the Son and the Spirit,
apostle. But if this is so, He is not a creature, but rather God, as from God and in God”. And again, “The Spirit therefore is God, existing naturally
For we heard a little above from the one named for theology, who said that the Father is the source and origin of eternal light, but the Son is in no
For if you should say that the Spirit is numbered and spoken of after the Son, which seems to you the more secure of arguments, although I would say i
he brought forth the Word. But what he says in the first book of *Against Eunomius*, that there is a form of order not according to
has been handed down to be initiated? God and Father, the principle of all things, is Father of the only-begotten Son, who even before being added to
of the consubstantiality of the Spirit, even if the Latins force the sayings, dragging their meaning into their own malevolence.
of the God-befitting and most provident economies we render through all things the most concise doxology and eucharist and remembrance not that they
he was called by none of the apostles or of the evangelists, but instead of this the voice of the Father sufficed for them. And by principle I do not
unassailable by evildoers and by those who fraudulently corrupt the word of truth by counterfeiting, known to all, both wise and unlearned, and always
immediately, but not also from the Son. We have additionally demonstrated that, since the Spirit is also called the mind of Christ, just as also of us
It is said and not from Him, but with Him, begotten from the Father, and the Spirit proceeds.
Furthermore, after this we speak concerning the principle, and how those who think in the Latin way respond sophistically to those asking them, if the
they are willing, but to those who offer a hand for correction, the power of the word of truth leading to truth, they, like some truly uneducated peop
testimonies, not well understood, might be able to assist those who excuse themselves unseasonably or to deliver them from their impiety and the etern
With God working with us, having refuted them, (p. 192) and as it were having undermined certain foundations, we will show that the whole edifice of t
John, the son of Zacharias,” according to the divine evangelist Luke, (p. 196) and “as the Lord spoke through His holy prophets to show mercy,” Zachar
But you see how this inbreathing signifies the Spirit as present and perfecting the renewal for the better of the human soul, which we believe is acco
there are varieties of service, but the same Lord and there are varieties of activities, but it is the same God.” Therefore, the divine powers and en
shining in part? But concerning what the discourse is now, let us see the promise. But where is the not many days hence? Having advanced a little in
all that the Father has is mine, he takes from what is mine and will announce it for both the wealth and the gifts are common to us.
it is fitting to glorify the eternal Spirit but it is necessary for those to whom the manifestation is directed to be co-eternal, and it is added tha
of him. After him, the Holy Spirit was revealed, itself providing to the apostles by grace the same glories of the same nature,
sent, having returned whence He came down. But the Son is both God and has become man therefore He was sent also as man the Spirit did not become in
signified, but not being the inbreathing itself, so as of necessity to have its existence from that from which is the inbreathing and if also sent, i
of the relation and of the surpassing co-naturality and of the incomprehensible and ineffable perichoresis, we find and proclaim Him again, the Father
the Holy Spirit? I do not think so, unless he clearly wishes to fight against God. But, he says, the Spirit is also called of the Son Himself and His
and they set aside the essence and the hypostasis of the all-holy Spirit. Therefore, the conclusion from division of the Latin hypothetical syllogism
and there by the theologians, as indicative of the Father's hypostasis, but not as of the Son also being a joint-cause with respect to the Godhead.
Holy Spirit. But those who connect or make pretexts first refute each,
contradicting, or both theologians in accordance with them? By no means. Therefore, according to you, we shall strike this one or those ones from the
of creatures, it is by so much more magnificent for the first cause to be the origin of divinity than of creatures and to come to creatures through a
of the all-working God the Father with respect to the generation and procession of the Son, the creator of all things and who consummates all things,
of the Father and proceeds from Me? For He was not then speaking more humbly concerning Himself, on which account He would have omitted this alone, c
proceeds, having this as a distinctive sign of its existence according to its hypostasis: to be known after the Son and with Him, and to subsist from
the discourse is about the economy?» And a little later: for here he speaks of the grace that came upon the flesh for all grace was poured out into
according to the principle of its proper cause, that is, that the Son is contemplated as being from the Father, stands in the way, preventing the Spir
To Ablabius, on why, when we speak of one divinity in the Father and the Son and the Holy Spirit, we forbid speaking of three gods, having set forth t
to exist, just as the Holy Spirit, caused, however, by generation, and that the Holy Spirit also exists caused, but not by generation.
to theologians, for the sake of greater clarity. Cain was the son of Adam and his only-begotten before he begot the others, but Eve was a part and sh
We shall understand and take the preposition through to mean with, with Gregory, who is named for theology, saying, One God for us, the Father wi
God of all? But I do not speak of him as co-creating, he says, but as co-proceeding. Therefore, the Spirit, by co-proceeding, will perfect (p. 298) hi
But was not the sending of the Word to us also essential, having come from both the Father and the Spirit? But the sending was not generation for the
as being of one and the same nature of the Father and of the Son. For so that I might speak according to the divine Cyril himself, as he himself write
of the Spirit as more manifest and fore-announced and fore-attested˙ “And the Son has naturally in Himself the proper and excellent things of the Fath
but he entirely and if his energy is immeasurable, much more so his essence. Thus the power of the truth spoken by us conquers all things, of resour
proclaims Christ as the Son. And the divine Cyril in his Treasures concludes that the Spirit exists naturally in the Son from the Father, and says tha
the Spirit to proceed from those made like unto the Son by grace: for it is most particularly from the Father, as from Him alone having its pre-eterna
proceeding from the Father himself that is, each of them immediately and from the Father alone, that is, from the very hypostasis of the Father. But
of the divine sign from the heavens and the earth was shaken perceptibly. Do you see in such a sign that which proceeds not only being of the Spirit,
of the Spirit is given the word of wisdom, and to another the word of knowledge.” But Christ also dwells in the hearts of those who are not reprobate,
COUNTER-INSCRIPTIONS
generation and procession».
Spirit, the (p. 352) Father will then no longer be a different person from the Son, nor the Son from the Spirit. Do you see how the sayings of the sai
Sixth Inscription. Since there are some who say that 'proceeds' and 'is poured forth' and
Eighth counter-inscription. The present collected Scriptural usages and through examples the toward the
to discern that the Spirit is also for this reason said to be proper to the Son, because it is from his essence and again for this reason it is said
somehow has its existence also from that hypostasis, and vice versa for whatever is from that hypostasis is also from that essence. But when somethin
EPISTLE 1 TO AKINDYNOS (p. 398)
saying, which would not be the case for the creative principle for that one is the same. (p. 402) Besides, if this signifies the creative [principle]
falsehood is advanced, so that it is necessary to bring upon their own heads that which is contrary to theology, which is blasphemy. Thus, one must re
Therefore here, where, even if not one, there is nevertheless the generative capacity of both, it is not possible for the one to be a single principle
thinking? So much for these things in this way. But we were taught by the fathers to reason in deed concerning such matters
glorious from glorious things, which is to say plausible from plausible things. For they know nothing certain or secure about God, but became futile
Spirit of the God-bearing divinity, like flowers and superessential lights,” if someone says the superessential Spirit is by nature from God, and that
I have wiped away the creeping censure in the inscription, so that it might not be referred to the one praising it. Therefore, in order that I might m
SECOND [LETTER] TO AKINDYNOS (p. 334)
we have written back for some time for expected immediately after the return from you to us of the wise and most excellent Thessalian Nilus was the o
A clear and common, if one must say, purification or precaution, for those still ambitiously occupied with words, with the irrational opinion from wor
Two letters, therefore, from the same person about the same subject in the same way were delivered to me, having a contrary disposition to one another
you were overturned, not only in your words against us, but also when discoursing about higher things and you suffered this from inopportune talkativ
so far were we from thinking or calling ourselves perfect, (p. 456) that we even say that the initial desire to touch upon the path leading to the mys
And here your error concerns the word, but not there concerning the word, but concerning arguments and many arguments, which you, having done well to
of the superessential divinity is the Father» for he did not say, «the only source not 'from a source'», nor «one source rather», nor «the only sourc
Thus in no way is one naturally disposed to harm the other. But that it is not for you to speak of God as “what light is, but rather a source of light
having testified to the correct view, but having summarized and abridged it in a more moderate and more common and more concise way, as much as possib
and by this the initial premise is begged through tautology, being advanced in effect. Do you wish that we further scrutinize this syllogism of yours
by which they also appropriate this and are harmonized with the melody of the Spirit. If you wish to hear what divine proof they speak of, and not sim
you string together their words which have it thus: “for the vision of things above us, it is necessary to arrive from above and for an intelligible l
pays attention with his mind as though he is about to be led through it to the knowledge of God, suffers this very thing and is made a fool, though he
of the soul, has an opportunity among those who are not most attentive and not secured by humility to slip in and mingle with them, the spirit of erro
of a root (p. 498) a most fruitful tree, but we do not have the perceptive power to adequately reach the richness of the root, come let us look again
the unholy stains impressed from these things to those enlightened ones they deem worthy to speak? Do you not hear the one who says, cast away for me
our cooperation towards lack and a falling away from him, and lowest because it is furthest from the highest, and fallen because it was formerly above
we say that divine things are removed from all things and are completely removed from demonstration, or rather, we do say it, but not of this [demonst
there is no demonstration concerning any of the divine things, and his entire struggle tends toward no end at all. For if this becomes perfectly clear
dims and mutilates by the power of those arguments, so that this obstacle might also be removed, I made the argument concerning this. But he, angered
the Spirit, from the Father alone, and if from the Father alone, not also from the Son, and they are so equally balanced to each other that in all the
But you, least of all initiated in these things, as it seems, say that of divine things there is neither knowledge nor demonstration, but only faith,
of regions. Therefore we, through the guidance of the fathers, having found a demonstration of that which is beyond demonstration, something better th
with the hypocrisy of the heterodox, you proceed against the orthodox and the patristic sayings put forward by us, I know not how, you attempt to do a
bearing witness? That it both is and is not, in one way and another way and this is what we have said, that some divine things are known and demonstr
For I see that all things need one and the same will and wisdom and power to come into being from non-being but one will and wisdom and power at the
He abolished all number. And this is, that we may speak according to his knowledge, a paralogism, the one from ignorance of refutation, which the nobl
and to all her hymnographers from eternity. Since, therefore, all things are about the thearchic super-essentiality, and those things about it are div
mocking, he has named them childish lessons. But if there is something useful for us in it, it is no wonder for even from snakes there is a good medi
I think I will pass over the things with which you boast, exalting yourself with big words as one having power in arguments. For just as above he was
to encounter a shadow of God» (p. 566) that the God-seers of the fathers encounter, shamelessly rising up against these and that one like some false w
of knowledge and of the rejected wisdom, as not having known God, he waged war against the teachers. For since they said to him, according to a tradit
and to call the detailed teachings of the Holy Scriptures images of their intellectual contemplative fulfillment. We shall say, then, from where he, h
undisputed but there are certain skeptics who also contradict everyone in common. And yet, the common notion that something does not in any way come
it has a body running under it while it is perpendicular. For when the sky is clear, it is never walled off by another body. They will say these thing
is wrestled against, but is the demonstration a word? You therefore, either accept your demonstration, which you claim, to be irrationality, or a word
For to beget is of nature, but to make is of energy and the essence of God is one thing, and the essential energy of God is another and the essence
He is nameless as He is above every name. As we were saying these and such things against the impious writings and preachings of Barlaam,
...which are called a collection and fullness of divinity according to Scripture, being equally contemplated and theologized in each of the holy hypos
Is the providence which is excelled by that essence as by a cause—this also being called divinity as not being outside the fullness of the one divinit
good-principality, if you should understand divinity, he says, and goodness as the very thing of the good-making and God-making gift of the so-call
I say unoriginate, eternal, unceasing, and, to say the same thing, it is called uncreated according to itself. For according to the divine Maximus aga
we have made in summary against the things written by him against the orthodox, signed by the most holy protos and the hegumens and the chosen elders
But we will not tolerate being remiss in speaking against their accuser. For know that both the war has been stirred up against the saints and the ins
of the soul, has an opportunity among those who are not most attentive and not secured by humility to slip in and mingle with them, the spirit of error, and having thus stolen its entrance, (p. 494) if it also escapes notice after this, it remains with the soul, it is the good, in which it pretends and through them binds itself to it, but is not united. For only the good Spirit passes through all and everything, "of intelligent, pure, most subtle spirits," as seems right to Solomon and to the truth.
And the initiated know and say that the indwelling is not a conjunction in some few parts or powers providing the succession, but as it were a commingling of the light of grace with the soul, of a wondrous kind, almost ineffable and unheard of. For what word could represent how it both passes through all and remains in itself without departing, and contains the whole and is contained in the part without parts, and becomes participated in and has no mixed communion with that which participates, and is unmixed and intangible, and becomes one Spirit in contemplation with those who encounter it through pure prayer, according to the prayer for us of the common Father to his own Father: "for grant them," He says, "that as I, Father, am in you and you in me, they also may be one in us in truth."
And the exceeding greatness of God's love for us is made most evident through this commingling. For to make the many one is the most proper characteristic of love; and in different ways it becomes a unifier of things divided, the majority of which seem to make the union through similarity, for which reason there is also this old, common, and well-worn saying: "likeness is friendship." But the marital contract seems to have something more than the others, yet not even that is a fusion or a commingling, but by a certain intercourse and cleaving, according to the scripture, the many become one; for it says, "a man shall leave his father and his mother and shall be joined to his wife (p. 496) and the two shall become one flesh"; and one flesh only, but not one spirit. But the union of God with those deemed worthy, surpassing every manner of union by being complete, and of the Spirit that passes through all pure spirits better than can be contained or spoken of, also shows God's love to be surpassing, and that this alone is truly love; for it alone super-cosmically enfolds and firmly brings lovers together into one. But in what manner it conveys this grace through it also to the body joined to this pure and grace-filled soul, now is not the time to say. But the demonic spirit could never pass through the whole soul in this way, but having fallen from the company above, it tries to regain it, badly indeed but nevertheless by a desire suitable to its fall, as is in its power, through the assimilation to itself of those deceived by it; and having diverted the desiring part of the soul, some towards one thing, others towards another, yet towards one thing, to which all that was diverted, through this it finds an entrance and a resting place for itself and is yoked to those who have been diverted by it, as it were one yoke, the desire leading to the same end, coming over them and holding as its power destruction, and sometimes drawing the wretched ones unwillingly to it through the yoking; thus it herds together and consorts, with such contacts, with such entanglements or near them; in such a case, therefore, "to be yoked" is appropriate.
But how could true contemplation be a yoking? And how could the light of their contemplation be truly enfolded and simple and without parts, which certainly did not deliver them from many evil opinions, nor did it gather those who see into a single and true knowledge? But yet, since evil is manifold and that which is from the wicked
ψυχῆς, καιρόν ἐν τοῖς μή προσεκτικωτάτοις καί τῇ ταπεινοφροσύνῃ μή κατησφαλισμένοις ἔχει παρεισδύεσθαι καί συναναμίγνυσθαι
ταύταις τό τῆς πλάνης πνεῦμα, καί τήν εἴσοδον οὕτω κλέψαν, (σελ. 494) ἤν καί μετά ταύτην λάθῃ, παραμένει τῇ ψυχῇ, τἀγαθόν
ἔστιν, ἐφ᾿ ὧν ὑποκρινόμενον καί δι᾿ αὐτῶν αὐτῇ συνδούμενον, ἀλλ᾿ οὐχ ἑνούμενον. Τοῦ γάρ ἀγαθοῦ Πνεύματος μόνου δι᾿ ὅλων τε
καί πάντων χωρεῖν «πνευμάτων νοερῶν καθαρῶν λεπτοτάτων», ὡς Σολομῶντι καί τῇ ἀληθείᾳ δοκεῖ.
Καί ἴσασιν οἱ μεμυημένοι καί λέγουσιν οὐ συζυγίαν ὀλίγοις μέρεσί τισιν ἤ δυνάμεσι τήν ἀλληλουχίαν παρεχομένην, ἀλλ᾿ οἷον ἀνάκρασιν
εἶναι πρός ψυχήν τοῦ φωτός τῆς χάριτος τήν ἐνοίκησιν, θαυμαστήν οἵαν, ἄρρητον σχεδόν καί ἀνήκουστον. Τίς γάρ ἄν παραστήσαι
λόγος πῶς καί διαφοιτᾷ πρός πᾶσαν καί καθ᾿ ἑαυτό ἀνεκφοιτήτως μένει καί τό πᾶν περιέχει κἀν τῷ μέρει ἀμερῶς χωρεῖται καί μεθεκτόν
γίνεται καί οὐδεμίαν ἔχει πρός τό μετέχον συμμιγῆ κοινωνίαν καί ἄκρατόν ἐστι καί ἀναφές καί ἕν ἐν θεωρίᾳ Πνεῦμα μετά τῶν διά
καθαρᾶς προσευχῆς ἐντυγχανόντων γίνεται κατά τήν πρός τόν ἴδιον πατέρα τοῦ κοινοῦ Πατρός ὑπέρ ἡμῶν εὐχήν˙ «δός γάρ αὐτοῖς»
φησιν «ἵνα καθάπερ ἐγώ, Πάτερ, ἐν σοί καί σύ ἐν ἐμοί, καί αὐτοί ἐν ἡμῖν ἕν ὦσιν ἐν ἀληθείᾳ».
Καί τό ὑπερβάλλον δέ μέγεθος τῆς πρός ἡμᾶς ἀγάπης τοῦ Θεοῦ διά τῆς ἀνακράσεως ταύτης ἐναργές ὅτι μάλιστα παρίσταται. Τό γάρ
ἕν ποιεῖν τά πλείω τῆς ἀγάπης τό ἰδιαίτατον˙ διαφόροις δέ τοῖς τρόποις συναγωγός γίνεται τῶν διεστώτων, ὧν οἱ πλείους δι᾿
ὁμοιότητος δοκοῦσι τήν ἕνωσιν ποιεῖσθαι, διό καί λόγος παλαιός ἐστιν ὁ καθωμιλημένος καί διατεθρυλλημένος οὗτος˙ «ὁμοιότης
φιλότης». Ἡ δέ τοῦ γαμηλίου συναλλάγματος ἔχειν τι δοκεῖ τῶν ἄλλων πλέον, ἀλλ᾿ οὐδ᾿ ἐκεῖνο σύμφυσις οὐδ᾿ ἀνάκρασίς ἐστιν,
ἀλλ᾿ ὁμιλίᾳ τινί καί προσκολλήσει κατά τήν γραφήν ἕν τά πλείω γίνεται˙ «καταλείψει» γάρ φησιν «ἄνθρωπος τόν πατέρα αὐτοῦ καί
τήν μητέρα καί προσκολληθήσεται τῇ γυναικί (σελ. 496) αὐτοῦ καί ἔσονται οἱ δύο εἰς σάρκα μίαν»˙ καί σάρκα μόνην, ἀλλ᾿ οὐχί
καί πνεῦμα ἕν. Ἡ δέ τοῦ Θεοῦ πρός τούς ἠξιωμένους ἕνωσις, ἑνώσεως πάντα τρόπον ὑπερβάλλουσα τῷ παντελής εἶναι, καί τοῦ χωροῦντος
κρεῖττον ἤ λόγος δι᾿ ὅλων τῶν καθαρῶν πνευμάτων Πνεύματος, καί τήν τοῦ Θεοῦ ἀγάπην ὑπερβάλλουσαν καί μόνην ὄντως ταύτην ἀγάπην
εἶναι παρίστησι˙ μόνη γάρ ὑπερκοσμίως συμπτύσσει καί εἰς ἕν ἀραρότως συνάγει τούς ἐραστάς. Τίνι δέ τρόπῳ καί πρός τό συνημμένον
σῶμα τῇ καθαρᾷ ταύτῃ καί κεχαριτωμένη ψυχῇ ταύτην δι᾿ αὐτῆς διαπορθμεύει τήν χάριν, νῦν λέγειν οὐ καιρός. Ἀλλ᾿ οὐχί καί τό
δαιμόνιον πνεῦμα δύναιτ᾿ ἄν ποτε δι᾿ ὅλης χωρῆσαι τῆς ψυχῆς οὕτως, ἀλλ᾿ ἐκπεσόν τῆς ἄνω συνοδίας ἀνακτᾶσθαι ταύτην, κακῶς
μέν ἀλλ᾿ ὅμως δι᾿ ἐφέσεως καταλλήλου τῆς ἐκπτώσεως, ὡς ἐνόν αὐτῷ, πειρᾶται τῇ τῶν ὑπ᾿ αὐτοῦ φενακιζομένων πρός αὐτό ἀφομοιώσει˙
τό δέ ποθοῦν ἐκτρέψαν τῆς ψυχῆς, ἑτέρας μέν πρός ἕτερον, πρός ἕν δ᾿ ὅμως, εἰς ἅ πάντ᾿ ἐκεῖνο παρετράπη, διά τούτου πρός αὐτούς
εἴσοδόν τε καί ἀνάπαυσιν εὑρόμενον τοῖς ὑπ᾿ αὐτοῦ παρατετραμμένοις συζυγεῖ, οἱονεί ζυγόν ἕνα τόν πρός τό αὐτό φέροντα τέλος
πόθον ὑπερχόμενον καί ὡς κράτος ἔχον αὐ τό τῆς ἀπωλείας καί οὐχ ἑκόντας εἶναι τούς ἀθλίους ἔστιν ὅτε διά τῆς συζυγίας ἐπισπώμενον
πρός ταύτην˙ οὕτω τοῦτο συναγελάζεταί τε καί συνδιάζεται, τοιαύταις ἐπαφαῖς, τοιαύταις ἐπιπλοκαῖς ἤ ἐγγύς αὐτῶν˙ ἐπί τοῦ τοιούτου
τοίνυν κατάλληλον τό συζυγεῖν.
Ἡ δ᾿ ἀληθής θεωρία πῶς ἄν εἴη συζυγία; Πῶς δέ καί τό φῶς τῆς ἐκείνων θεωρίας εἴη ἄν ἀληθῶς συνεπτυγμένον καί ἁπλοῦν καί ἀμερές,
ὅ τῶν πολλῶν καί πονηρῶν δοξασμάτων οὔμενουν ἀπήλλαξεν αὐτούς, οὐδ᾿ εἰς μονοειδῆ καί ἀληθῆ συνήγαγε γνῶσιν τούς ὁρῶνας; Οὐ
μήν ἀλλ᾿ ἐπεί πολυσχιδές τό κακόν καί τό ἀπό τῆς πονηρᾶς