26. And therefore the action of God must not be canvassed by human faculties; the Creator must not be judged by those who are the work of His hands. We must clothe ourselves in foolishness that we may gain wisdom; not in the foolishness of hazardous conclusions, but in the foolishness of a modest sense of our own infirmity, that so the evidence of God’s power may teach us truths to which the arguments of earthly philosophy cannot attain. For when we are fully conscious of our own foolishness, and have felt the helplessness and destitution of our reason, then through the counsels of Divine Wisdom we shall be initiated into the wisdom of God; setting no bounds to boundless majesty and power, nor tying the Lord of nature down to nature’s laws; sure that for us the one true faith concerning God is that of which He is at once the Author and the Witness.
26. De Dei rebus non suo sensu, sed fide decernendum. ---Nihil igitur in divinis effectibus humanae mentis opinione tractandum est, neque de creatore suo opificii ipsius materia decernat. Assumenda autem 0094D nobis est stultitia, ut sapientiam sumamus, non 0095A imprudentiae sensu, sed naturae nostrae conscientia: ut quod cogitationis terrenae ratio non concipit, id nobis rursum ratio divinae virtutis insinuet. Cum enim recognita stultitiae nostrae intelligentia, imperitiam naturalis in nobis imprudentiae senserimus, tum per divinae sapientiae prudentiam ad Dei sapientiam imbuemur: cum sine modo virtutes Dei ac potestatem metiamur, cum naturae Dominum non intra naturales leges cohibeamus, cum hoc solum de Deo bene credi intelligamus, ad quod de se credendum ipse sibi nobiscum et testis et auctor exsistat.