Gregory Nazianzen's First Invective Against Julian The Emperor.
32. In reality it seems a harder matter to retain good things, than to obtain
66. Moreover he shows his audacity against the great symbol , solace to toil, king
107. Is speaking Greek thy exclusive right? Pray tell me, are not the letters of the alphabet the invention of the Phoenicians, or, as others say, of the Egyptians, or of those yet wiser than they, the Hebrews----if they believe that the Law was engraved by God upon divinely inscribed tables of stone? Is the Attic language thy right? To calculate sums, and to count, to reckon on the fingers weights and measures, and, before all these, tactics and military rules, to whom do they belong? Do they not to the Euboeans, since Palamedes was an Euboean----that inventor of many things, and thereby becoming an object of jealousy, and having to pay the penalty of his cleverness, condemned to death by those who fought against Troy? What, pray, if Egyptians, Phoenicians, and Hebrews are those whom we employ in common for our own education----supposing the natives of Euboea should make a claim (according to the rule thou hast laid down) for the things specially belonging to themselves, what in the world shall we do? And what defence shall we offer to them when convicted by laws of our own making? Surely there is no help for it, we must be dispossessed of these things, and suffer the fate of the jackdaw, stripped bare, divested of our borrowed plumes, and made objects of ridicule.
ΡΖʹ. Σὸν τὸ Ἑλληνίζειν; εἰπέ μοι: τί δέ; οὐ Φοινίκων τὰ γράμματα; ὡς δέ τινες, Αἰγυπτίων; ἢ τῶν ἔτι τούτων σοφωτέρων Ἑβραίων; οἳ καὶ πλαξὶ θεοχαράκτοις ἐγγραφῆναι τὸν νόμον παρὰ Θεοῦ πιστεύουσι; Σὸν τὸ Ἀττικίζειν; Τὸ πεττεύειν δὲ καὶ ἀριθμεῖν, καὶ λογίζεσθαι δακτύλοις, μέτρα τε καὶ σταθμὰ, καὶ ἔτι πρὸ τούτων, τὰ τακτικὰ καὶ πολεμικὰ, τίνος; οὐκ Εὐβοέων; εἵπερ Εὐβοεὺς ὁ Παλαμήδης, ὁ πολλῶν εὑρετὴς, καὶ διὰ τοῦτο ἐπίφθονος, καὶ μέντοι καὶ δίκας τῆς σοφίας ἀπαιτηθεὶς, καὶ κατακριθεὶς τοῖς ἐπὶ Ἰλίου στρατεύσασι; Τί οὖν; ἂν Αἰγύπτιοι, καὶ Φοίνικες, Ἑβραῖοί τε, οἷς ἡμεῖς συγχρώμεθα πρὸς τὴν ἡμετέραν παίδευσιν, τί δ' ἂν οἱ τὴν νῆσον ἔχοντες Εὔβοιαν μεταποιοῦνται τούτων ὡς αὐτοῖς διαφερόντων, κατὰ τὰς σὰς ὑποθέσεις, τί δράσομεν; ἢ τί δικαιολογησόμεθα πρὸς αὐτοὺς, τοῖς οἰκείοις ἑαλωκότες νόμοις; Ἢ πᾶσα στέρεσθαι τούτων ἀνάγκη, καὶ τὸ τοῦ κολοιοῦ πάσχειν, γυμνοὺς εἶναι τῶν ἀλλοτρίων περιαιρεθέντας πτερῶν καὶ ἀσχήμονας;