Chapter I.—On the Authority of the Gospels.
Chapter II.—On the Order of the Evangelists, and the Principles on Which They Wrote.
Chapter IV.—Of the Fact that John Undertook the Exposition of Christ’s Divinity.
Chapter IX.—Of Certain Persons Who Pretend that Christ Wrote Books on the Arts of Magic.
Chapter XIII.—Of the Question Why God Suffered the Jews to Be Reduced to Subjection.
Chapter XVII.—In Opposition to the Romans Who Rejected the God of Israel Alone.
Chapter XIX.—The Proof that This God is the True God.
Chapter XXII.—Of the Opinion Entertained by the Gentiles Regarding Our God.
Chapter XXIII.—Of the Follies Which the Pagans Have Indulged in Regarding Jupiter and Saturn.
Chapter XXVIII.—Of the Predicted Rejection of Idols.
Chapter XXXI.—The Fulfilment of the Prophecies Concerning Christ.
Chapter XXXIV.—Epilogue to the Preceding.
Chapter VI.—On the Position Given to the Preaching of John the Baptist in All the Four Evangelists.
Chapter VII.—Of the Two Herods.
Chapter XII.—Concerning the Words Ascribed to John by All the Four Evangelists Respectively.
Chapter XIII.—Of the Baptism of Jesus.
Chapter XIV.—Of the Words or the Voice that Came from Heaven Upon Him When He Had Been Baptized.
Chapter XVI.—Of the Temptation of Jesus.
Chapter XVII.—Of the Calling of the Apostles as They Were Fishing.
Chapter XVIII.—Of the Date of His Departure into Galilee.
Chapter XIX.—Of the Lengthened Sermon Which, According to Matthew, He Delivered on the Mount.
Chapter XXI.—Of the Order in Which the Narrative Concerning Peter’s Mother-In-Law is Introduced.
Chapter XXIX.—Of the Two Blind Men and the Dumb Demoniac Whose Stories are Related Only by Matthew.
Chapter XVII.—Of the Harmony of the Four Evangelists in Their Notices of the Draught of Vinegar.
Chapter X.—Of the Evangelist John, and the Distinction Between Him and the Other Three.
Chapter II.—Of the Man Out of Whom the Unclean Spirit that Was Tormenting Him Was Cast, and of the Question Whether Mark’s Version is Quite Consistent with that of Luke, Who is at One with Him in Reporting the Incident.
3. Mark proceeds with his narrative in the following terms: “And they were astonished at His doctrine: for He taught them as one that had authority, and not as the scribes. And there was in their synagogue a man with an unclean spirit: and he cried out, saying,1092 The words Let us alone, are omitted. [So the Greek text, according to the best mss.—R.] What have we to do with thee, thou Jesus of Nazareth? Art thou come to destroy us?” and so on, down to the passage where we read, “And He preached in the synagogues throughout all Galilee, and cast out devils.”1093 Mark i. 22–39. Although there are some points here which are common only to Mark and Luke, the entire contents of this section have also been already dealt with when we were going over Matthew’s narrative in its continuity. For all these matters came into the order of narration in such a manner that I thought they could not be passed over. But Luke says that this unclean spirit went out of the man in such a way as not to hurt him: whereas Mark’s statement is to this effect: “And the unclean spirit cometh out of him, tearing him, and crying with a loud voice.” There may seem, therefore, to be some discrepancy here. For how could the unclean spirit have been “tearing him,” or, as some codices have it, “tormenting him,” if, as Luke says, he “hurt him not”? Luke, however, gives the notice in full, thus: “And when the devil had thrown him in the midst, he came out of him, and “hurt him not.”1094 Luke iv. 35. Thus we are to understand that when Mark says, “tormenting him,” he just refers to what Luke expresses in the sentence, “When he had thrown him in the midst.” And when the latter appends the words, “and hurt him not,” the meaning simply is, that the said tossing of the man’s limbs and tormenting him did not debilitate him, as is often the case with the exit of devils, when, at times, some of the members are even destroyed 1095 Reading elisis. Various mss. give amputatis aut evulsis = amputated or torn off. in the process of removing the trouble.
CAPUT II.
De homine a quo spiritus immundus ejectus est convexans eum, quomodo Lucae qui hoc cum eo dixit, non repugnet.
3. Sequitur Marcus, et dicit: Et stupebant super doctrina ejus: erat enim docens eos quasi potestatem habens, et non sicut Scribae. Et erat in synagoga eorum homo in spiritu immundo, et exclamavit, dicens: Quid nobis et tibi, Jesu Nazarene? venisti perdere nos, etc., usque ad eum locum ubi ait, Et erat praedicans in synagogis eorum, et in omni Galilaea, et daemonia ejiciens (Marc. I, 22 39). Et in hoc toto loco quamvis sint quaedam, quae cum solo Luca dixit, tamen jam tractata sunt, cum Matthaei narrationem continuam teneremus; quia in ipsum ordinem sic incurrerant, ut ea praetermittenda non arbitrarer. Sed Lucas de spiritu immundo ait quod sic exierit ab homine, ut nihil ei noceret: Marcus autem, Et discerpens eum, inquit, spiritus immundus, exclamans voce magna, exit ab eo. Potest ergo videri contrarium: quomodo enim discerpens, vel, sicut aliqui codices habent, convexans eum, cui nihil nocuit secundum Lucam? Sed et ipse Lucas, Et cum projecisset illum, inquit, daemonium in medium, exiit ab illo, nihilque ei nocuit (Luc. IV, 33-35). Unde intelligitur hoc dixisse Marcum, convexans eum, quod Lucas dixit, cum projecisset eum in medium: ut quod secutus ait, nihilque ei nocuit, hoc intelligatur, quia illa jactatio membrorum atque vexatio non eum debilitavit, sicut solent exire daemonia, etiam quibusdam membris amota vexatione elisis .