154
To Sophocles; epsilon.633 and of the sun-warmed roasted fish. But the word "eilikrinēs" seems illogical in its composition. For if it comes from "helē," it ought to either change the ē to o and become "eilokrinēs"; or keep the ē and become "eilēkrinēs," with an ē. For feminines in -ē in composition either change the e-sound to o, for example: nymphē, nymphostolos; timē, Timotheos; or they keep the ē, for example: gē, gēponos; boulē, boulēphoros. It is possible therefore to say that it was "eilokrinēs," and by a change of the o to i, "eilikrinēs." Eiresia. rowing. From "eretēs," "eresia" and "eiresia." Eirēnē. love, blessing. a genuine disposition toward one's own kind. and tranquility from warring enemies. From "eirō," to say. or from our "eirein" to it, which is to weave together. Eiresiōnē. an olive branch wreathed with wool and all kinds of fruits. Eirēnikai epistolai. The so-called letters of dismissal. such as are those given to metropolitans by patriarchs or to bishops by the metropolitans to whom they are subject. Eirōneia. flattery, hypocrisy, or a false disposition denying the good qualities one possesses not for the sake of virtue. Eikas. from "eikosi" comes "eikas." Eisangelia and graphē differ. For eisangelia is for great and public epsilon.634 offenses; for it is a case brought forward by the prytaneis, concerning which the laws say nothing explicitly, but they allow judgments to be made. and this is what is practiced in the schools of the sophists, the topic of unwritten offenses. while graphē is for small ones; and graphē is properly for those who propose illegal decrees. Eisithmē. the entrance. From "iō," to go, the future of which is "isō" and "isomai." for example: I will go from the sea, stirring up a harsh storm. from "isō" comes "ismē" and with the preposition "eis," "eisismē," and by a change of the s to th, "eisithmē." Eispraxis. a demand for payment. Eisphora. a tax. Heimarmenē. what the Greeks call fate. Just as from "lēbō," the root of "lambanō," comes "lelēpha" and "eilēpha," so also from "meirō," to divide, come "memarka," "memarmai," "heimarmenē" by dropping the m, and with the addition of an iota. *Heilōteia. slavery.* †And "heilōteuein" is to be a slave. For the Helots were not genuine slaves to the Lacedaemonians, but the first to be subjugated, inhabiting the city of Helos.† *Einateir. the daughter-in-law, or the sister-in-law.* *Einodious. the villages on the road.* Eïkton. like, from "eikō," to make like, from which also comes "eikōn," "eikton" and with diaeresis "eïkton." epsilon.635 Eiar. the spring. From "eō," to send, comes "ear" and "eiar." For then the fruits are sent forth. eiar, the blood. Callimachus: -and the black blood was devoured from it. And "eieropotēs" is the blood-drinker. Eiarinon. of spring. Eidar. food. and it is declined "tou eidatos," "ta eidata," which means foods. from "edō," to eat, comes "edar," and with the addition of an i, "eidar." Eidechthes. shapeless, unseemly. from "eidos" and "echthos," hatred. Eidos. It is used with two meanings. for eidos means both form, for example: First a form worthy of a tyrant. eidos is also said of that which is divided from the genus, as when we call man a species of animal. eidos is also that which is ranked under the genus. *And again, a species is that of which the genus is predicated in respect of its essence.* And again, a species is that which is predicated of several things differing in number in respect of their essence. eidos is also the colored character and the appearance and the face and the form. from "eidō," to see. Eidōlon. A shadowy likeness or a non-existent fiction and a form without substance, like the faces that appear in water and in mirrors. From "eidō," to make appear. or from "eidō," to make like. For an "eidōlon" is a likeness of some body. epsilon.636 Eikos. fitting, consequent, reasonable. Eikosinērita. twenty in number. twenty-fold. Homer: not even if ten and twenty-fold ransom- contending; for "erizein" means to be equal. Eikosin. From yielding to twice ten. Eilar. security. -a protection for both the ships and themselves. from "eilō," to shut in. and "eilō" is from "helos," whence "elō" and "eilō." As if a place shut in by trees. Eilikrines. the pure. Eilesion. a place. Helikoeides, or heliknoeides. the smooth and
154
Σοφοκλεῖ· epsilon.633 καὶ τῶν προσείλων ἰχθύων ὠπτημένων. δοκεῖ δὲ τὸ εἰλικρινὴς παραλόγως εἰς τὴν σύνθεσιν. εἰ γὰρ παρὰ τὸ ελη γέγονεν, ωφειλεν η τρέψαι τὸ ˉη εἰς ˉο καὶ γενέσθαι εἰλοκρινής· η φυλάσσειν τὸ η καὶ γενέσθαι εἰληκρινὴς, διὰ τοῦ ˉη. τὰ γὰρ θηλυκὰ εἰς ˉη ἐν τῇ συνθέσει η τρέπουσι τὸ ˉε εἰς ˉο, οιον· νύμφη, νυμφοστόλος· τιμὴ, Τιμόθεος· η φυλάσσει τὸ ˉη, οιον· γῆ, γηπόνος· βουλὴ, βουληφόρος. εστιν ουν εἰπεῖν, οτι εἰλοκρινὴς ην, καὶ τροπῇ τοῦ ˉο εἰς ˉι εἰλικρινής. Εἰρεσία. κωπηλασία. παρὰ τὸ ἐρέτης ἐρεσία καὶ εἰρεσία. Εἰρήνη. ἡ ἀγάπη, ἡ εὐλογία. ἡ πρὸς τὸ ὁμόφυλον γνησία διάθεσις. καὶ ἡ πρὸς τοὺς πολεμοῦντας ἐχθροὺς ἡσυχία. παρὰ τὸ ειρω, τὸ λέγω. η παρὰ τὸ ειρειν ἡμᾶς ἐπ' αὐτὴν, ο ἐστι συμπλέκειν. Εἰρεσιώνη. θαλλὸς ἐλαίας ἐστεμμένος ἐρίοις καὶ παντοδαποῖς καρποῖς. Εἰρηνικαὶ ἐπιστολαί. αἱ λεγόμεναι ἀπολυτικαί. οιαι εἰσὶν αἱ διδόμεναι τοῖς μητροπολίταις ὑπὸ τῶν πατριαρχῶν η τοῖς ἐπισκόποις παρὰ τῶν μητροπολιτῶν, οις ὑπόκεινται. Εἰρωνεία. κολακεία, ὑπόκρισις, η εξις ψευδὴς ἀρνουμένη τὰ προσόντα καλὰ οὐκ ἀρετῆς χάριν. Εἰκάσ. ἀπὸ τοῦ εικοσι γέγονεν εἰκάς. Εἰσαγγελία καὶ γραφὴ διαφέρει. εἰσαγγελία μὲν γάρ ἐστιν ἐπὶ τῶν μεγάλων καὶ δημοσίων epsilon.634 ἀδικημάτων· γίνεται γὰρ ὑπὲρ πρυτανέων εἰσαγομένη δίκη, περὶ ων διαῤῥήδην μὲν λέγουσιν οἱ νόμοι οὐδὲν, συγχωροῦσι δὲ κρίσεις γίνεσθαι. καὶ τοῦτό ἐστι τὸ ἐν ταῖς τῶν σοφιστῶν διατριβαῖς μελετώμενον τὸ τῶν ἀγράφων ἀδικημάτων. γραφὴ δὲ ἡ ἐπὶ μικρῶν· καὶ κυρίως γραφὴ ἐπὶ τῶν παράνομα γραφόντων. Εἰσίθμη. ἡ εισοδος. παρὰ τὸ ιω τὸ πορεύομαι, ὁ μέλλων ισω καὶ ισομαι. οιον· ισομαι ἐξ ἁλόθεν χαλεπὴν ορσουσα θύελλαν. ἀπὸ τοῦ ισω ἰσμὴ καὶ μετὰ τῆς εἰς προθέσεως εἰσισμὴ, καὶ τροπῇ τοῦ ˉς εἰς ˉθ εἰσίθμη. Εισπραξισ. ἀπαίτησις. Εἰσφορά. τέλεσμα. Εἱμαρμένη. ην λέγουσιν Ελληνες τύχην. ωσπερ ἀπὸ τοῦ λήβω τὸ λαμβάνω γίνεται λέληφα καὶ ειληφα, ουτως καὶ ἀπὸ τοῦ μείρω τὸ μερίζω μέμαρκα, μέμαρμαι, εἱμαρμένη κατὰ ἀποβολὴν τοῦ μ, καὶ πλεονασμῷ τοῦ ἰῶτα. *Εἱλωτεία. ἡ δουλεία.* †καὶ εἱλωτεύειν τὸ δουλεύειν. ειλωτες γὰρ οἱ μὴ γνήσιοι δοῦλοι Λακεδαιμονίοις, ἀλλὰ πρῶτοι χειρωθέντες, Ελος τὴν πόλιν οἰκοῦντες.† *Εἰνάτειρ. ἡ νύμφη, η ἡ σύννυμφος.* *Εἰνοδίουσ. τὰς ἐν τῇ ὁδῷ κώμας.* ̓Εϊκτόν. ομοιον, παρὰ τὸ εικω, τὸ ὁμοιῶ, ἐξ ου καὶ εἰκὼν, εἰκτὸν καὶ ἐν διαλύσει ἐϊκτόν. epsilon.635 Ειαρ. τὸ εαρ. παρὰ τὸ εω, τὸ πέμπω, γέγονεν εαρ καὶ ειαρ. τότε γὰρ ἐκπέμπονται οἱ καρποί. ειαρ τὸ αιμα. Καλλίμαχος· -τὸ δ' ἐκ μέλαν ειαρ εδαπται. καὶ εἰεροπότης ὁ αἱματοπότης. Εἰαρινόν. ἐαρινόν. Ειδαρ. εδεσμα. καὶ κλίνεται τοῦ ειδατος, τὰ ειδατα, ο ἐστι τὰ βρώματα. παρὰ τὸ εδω, τὸ ἐσθίω, εδαρ, καὶ πλεονασμῷ τοῦ ι ειδαρ. Εἰδεχθέσ. αμορφον, ἀπρεπές. παρὰ τὸ ειδος καὶ τὸ εχθος τὸ μῖσος. Ειδοσ. κατὰ δύο σημαινομένων φέρεται. λέγεται γὰρ ειδος καὶ ἡ μορφὴ, οιον· πρῶτον μὲν ειδος αξιον τυραννίδος. ειδος λέγεται καὶ τὸ ἀπὸ τοῦ γένους διαιρούμενον, ὡς οταν τὸν ανθρωπον ειδος λέγομεν τοῦ ζώου. ειδος ἐστὶ καὶ τὸ ὑπὸ τὸ γένος ταττόμενον. *καὶ πάλιν ειδος ἐστὶν ου τὸ γένος ἐν τῷ τί ἐστι κατηγορεῖται.* καὶ πάλιν ειδος ἐστὶ τὸ κατὰ πλειόνων καὶ διαφερόντων τῷ ἀριθμῷ ἐν τῷ τί ἐστι κατηγορούμενον. ειδος ἐστὶ καὶ ὁ ἐγχρώματος χαρακτὴρ καὶ ἡ οψις καὶ τὸ πρόσωπον καὶ ἡ μορφή. παρὰ τὸ ειδω τὸ ὁρῶ. Ειδωλον. σκιοειδὲς ὁμοίωμα η ἀνάπλασμα ἀνύπαρκτον καὶ ειδος ἀνυπόστατον, ωσπερ τὰ ἐν τοῖς υδασι καὶ ἐν κατόπτροις συνεστῶτα πρόσωπα. παρὰ τὸ ειδω τὸ φαίνω. η παρὰ τὸ ειδω τὸ ὁμοιῶ. ὁμοίωμα γὰρ τινὸς σώματός ἐστι τὸ ειδωλον. epsilon.636 Εἰκόσ. πρέπον, ἀκόλουθον, ευλογον. Εἰκοσινήριτα. εἰκοσάριθμα. εἰκοσαπλασίονα. Ομηρος· οὐδ' ει κεν δεκάκις τε καὶ εἰκοσινήριτ' αποινα- ἐρίζοντα· τὸ γὰρ ἐρίζειν ἐπὶ τοῦ ἰσοῦσθαι. Εικοσιν. ἀπὸ τοῦ δὶς τὰ δέκα εικειν. Ειλαρ. ἀσφάλεια. -ειλαρ νηῶν τε καὶ αὐτῶν. παρὰ τὸ εἰλῶ τὸ συγκλείω. τὸ δὲ εἰλῶ παρὰ τὸ ελος, ἐλῶ καὶ εἰλῶ. οἱονεὶ ὁ τόπος ὁ συγκλειόμενος ὑπὸ δένδρων. Εἰλικρινέσ. τὸ καθαρόν. Εἰλέσιον. τόπος. Εἰλικοειδές, η εἰλικνοειδέσ. τὸ λεῖον καὶ