The Seven Books of Arnobius Against the Heathen.…
The Seven Books of Arnobius Against the Heathen.
42. You worship, says my opponent , one who was born a mere But the He exhibited
16. But, they say , while we are moving swiftly down towards our mortal bodies, to be all even
35. But, say my opponents , if souls are mortal and One than we anything must who is if into
45. But let this monstrous and impious fancy be put far from us
74. And why, my opponent says , did God, the Ruler and Lord of the universe you ask
25. Unxia, my opponent says , presides over the anointing of door-posts
34. Some of your learned men —men, too, who do not chatter merely
12. But let them be true, as you maintain, yet will you have us also believe deity who are
32. But you err, says my opponent , and are mistaken, and show, even in criticising these gratify
7. But why do I speak of the body story in men’s minds which is of all
36. You say that some of them cause excite and these things these to be
38. If the immortal gods cannot be angry, says my opponent is the meaning of had they if
48. But some one will perhaps say that the care of such a god has been denied being to the city
13. But it is not enough that you limit the gods by forms:—you even confine them to the human figure, and with even less decency enclose them in earthly bodies. What shall we say then? that the gods have a head modelled with perfect symmetry,727 Lit., “with smooth roundness.” [Cf. Xenoph., Mem., i. cap. 4.] bound fast by sinews to the back and breast, and that, to allow the necessary bending of the neck, it is supported by combinations of vertebræ, and by an osseous foundation? But if we believe this to be true, it follows that they have ears also, pierced by crooked windings; rolling eyeballs, overshadowed by the edges of the eyebrows; a nose, placed as a channel,728 Lit., “the raised gutter of the nose, easily passed by,” etc. through which waste fluids and a current of air might easily pass; teeth to masticate food, of three kinds, and adapted to three services; hands to do their work, moving easily by means of joints, fingers, and flexible elbows; feet to support their bodies, regulate their steps, and prompt the first motions in walking. But if the gods bear these things which are seen, it is fitting that they should bear those also which the skin conceals under the framework of the ribs, and the membranes enclosing the viscera; windpipes, stomachs, spleens, lungs, bladders, livers, the long-entwined intestines, and the veins of purple blood, joined with the air-passages,729 The veins were supposed to be for the most part filled with blood, mixed with a little air; while in the arteries air was supposed to be in excess. Cf. Cicero, de Nat. Deor. ii. 55: “Through the veins blood is poured forth to the whole body, and air through the arteries.” coursing through the whole viscera.
XIII. At vero vos deos parum est formarum quod 0953B amplectimini mensione, filo et atterminatis humano: 0954A et quod indignius multo est, terrenorum corporum circumcaesura finitis. Quid ergo dicemus? Caput deos gestare tereti rotunditate collectum, retinaculis nervorum dorso illigatum ac pectori, et ad cervicum necessarias flexiones consertionibus verticularum, atque ossea substructione fulciri? Quod si accipiemus ut verum sit, aures etiam sequitur ut habeant curvis perterebratas anfractibus: oculorum orbiculos mobiles, superciliorum marginibus obumbratos: suspensum imbricem narium, munctionibus mucculentis et spiritali commeabilem tractui: subactionibus ciborum dentes trini generis, atque in officia trina compositos: manus ministras operum, articulis, digitis, et cubitorum mobilitate tractabiles: corporibus sustinendis pedes, explicandis gressibus, et 0954B suggerendis anticipationibus itionum. Quod si ea, quae 0955A prompta sunt, consentaneum est et illa portari, quae sub costis, earumque sub cratibus cutes contegunt, atque omentorum membranulae: gurguliones, ventriculos, lienes, pulmones, vesiculas, jecora, intestinorum volubilium tractus, et per omnia viscera commeantes purpurei sanguinis venas, cum arteriis spiritalibus conjugatas.