The Refutation of All Heresies.
Chapter I.—Thales His Physics and Theology Founder of Greek Astronomy.
Chapter III.—Empedocles His Twofold Cause Tenet of Transmigration.
Chapter IV.—Heraclitus His Universal Dogmatism His Theory of Flux Other Systems.
Chapter V.—Anaximander His Theory of the Infinite His Astronomic Opinions His Physics.
Chapter IX.—Parmenides His Theory of “Unity ” His Eschatology.
Chapter X.—Leucippus His Atomic Theory.
Chapter XI.—Democritus His Duality of Principles His Cosmogony.
Chapter XII.—Xenophanes His Scepticism His Notions of God and Nature Believes in a Flood.
Chapter XIII.—Ecphantus His Scepticism Tenet of Infinity.
Chapter XIV.—Hippo His Duality of Principles His Psychology.
Chapter XV.—Socrates His Philosophy Reproduced by Plato.
Chapter XVIII.—The Stoics Their Superiority in Logic Fatalists Their Doctrine of Conflagrations.
Chapter XX.—The Academics Difference of Opinion Among Them.
Chapter XXII.—The Druids Progenitors of Their System.
Chapter I.—System of the Astrologers Sidereal Influence Configuration of the Stars.
Chapter II.—Doctrines Concerning Æons The Chaldean Astrology Heresy Derivable from It.
Chapter VI.—Zodiacal Influence Origin of Sidereal Names.
Chapter VII.—Practical Absurdity of the Chaldaic Art Development of the Art.
Chapter IX.—Further Astronomic Calculations.
Chapter X.—Theory of Stellar Motion and Distance in Accordance with Harmony.
Chapter XI.—Theory of the Size of the Heavenly Bodies in Accordance with Numerical Harmonies.
Chapter XII.—Waste of Mental Energy in the Systems of the Astrologers.
Chapter XVI.—Type of Those Born Under Taurus.
Chapter XVII.—Type of Those Born Under Gemini.
Chapter XVIII.—Type of Those Born Under Cancer.
Chapter XIX.—Type of Those Born Under Leo.
Chapter XX.—Type of Those Born Under Virgo.
Chapter XXI.—Type of Those Born Under Libra.
Chapter XXII.—Type of Those Born Under Scorpio.
Chapter XXIII.—Type of Those Born Under Sagittarius.
Chapter XXIV.—Type of Those Born Under Capricorn.
Chapter XXV.—Type of Those Born Under Aquarius.
Chapter XXVI.—Type of Those Born Under Pisces.
Chapter XXVII.—Futility of This Theory of Stellar Influence.
Chapter XXIX.—Display of Different Eggs.
Chapter XXX.—Self-Slaughter of Sheep.
Chapter XXXI.—Method of Poisoning Goats.
Chapter XXXII.—Imitations of Thunder, and Other Illusions.
Chapter XXXIII.—The Burning Æsculapius Tricks with Fire.
Chapter XXXIV.—The Illusion of the Sealed Letters Object in Detailing These Juggleries.
Chapter XXXVI.—Mode of Managing an Apparition.
Chapter XXXVII.—Illusive Appearance of the Moon.
Chapter XXXVIII.—Illusive Appearance of the Stars.
Chapter XXXIX.—Imitation of an Earthquake.
Chapter XL.—Trick with the Liver.
Chapter XLI.—Making a Skull Speak.
Chapter XLII.—The Fraud of the Foregoing Practices Their Connection with Heresy.
Chapter XLIV.—Egyptian Theory of Nature Their Amulets.
Chapter XLV.—Use of the Foregoing Discussions.
Chapter XLVII.—Opinions of the Heretics Borrowed from Aratus.
Chapter XLIX.—Symbol of the Creature And of Spirit And of the Different Orders of Animals.
Chapter L.—Folly of Astrology.
Chapter V.—Explanation of the System of the Naasseni Taken from One of Their Hymns.
Chapter VI.—The Ophites the Grand Source of Heresy.
Chapter VII.—The System of the Peratæ Their Tritheism Explanation of the Incarnation.
Chapter IX.—System of the Peratæ Explained Out of One of Their Own Books.
Chapter XII.—Compendious Statement of the Doctrines of the Peratæ.
Chapter XIII.—The Peratic Heresy Not Generally Known.
Chapter XVII.—The Sethian Doctrines to Be Learned from the “Paraphrase of Seth.”
Chapter XVIII.—The System of Justinus Antiscriptural and Essentially Pagan.
Chapter XIX.—The Justinian Heresy Unfolded in the “Book of Baruch.”
Chapter XX.—The Cosmogony of Justinus an Allegorical Explanation of Herodotus’ Legend of Hercules.
Chapter XXII.—Oath Used by the Justinian Heretics The Book of Baruch The Repertory of Their System.
Chapter XXIII.—Subsequent Heresies Deducible from the System of Justinus.
Chapter III.—Story of Apsethus the Libyan.
Chapter V.—Simon Appeals to Scripture in Support of His System.
Chapter VI.—Simon’s System Expounded in the Work, Great Announcement Follows Empedocles.
Chapter VII.—Simon’s System of a Threefold Emanation by Pairs.
Chapter X.—Simon’s Explanation of the First Two Books of Moses.
Chapter XI.—Simon’s Explanation of the Three Last Books of the Pentateuch.
Chapter XII.—Fire a Primal Principle, According to Simon.
Chapter XIII.—His Doctrine of Emanation Further Expanded.
Chapter XVI.—Heresy of Valentinus Derived from Plato and Pythagoras.
Chapter XVII.—Origin of the Greek Philosophy.
Chapter XVIII.—Pythagoras’ System of Numbers.
Chapter XIX.—Pythagoras’ Duality of Substances His “Categories.”
Chapter XX.—Pythagoras’ Cosmogony Similar to that of Empedocles.
Chapter XXI.—Other Opinions of Pythagoras.
Chapter XXII.—The “Sayings” Of Pythagoras.
Chapter XXIII.—Pythagoras’ Astronomic System.
Chapter XXVI.—Valentinus’ Explanation of the Existence of Christ and the Spirit.
Chapter XXVII.—Valentinus’ Explanation of the Existence of Jesus Power of Jesus Over Humanity.
Chapter XXVIII.—The Valentinian Origin of the Creation.
Chapter XXIX.—The Other Valentinian Emanations in Conformity with the Pythagorean System of Numbers.
Chapter XXXI.—Further Doctrines of Valentinus Respecting the Æons Reasons for the Incarnation.
Chapter XXXII.—Valentinus Convicted of Plagiarisms from Plato.
Chapter XXXIII.—Secundus’ System of Æons Epiphanes Ptolemæus.
Chapter XXXIV.—System of Marcus A Mere Impostor His Wicked Devices Upon the Eucharistic Cup.
Chapter XXXV.—Further Acts of Jugglery on the Part of Marcus.
Chapter XXXVI.—The Heretical Practices of the Marcites in Regard of Baptism.
Chapter XXXVIII.—Marcus’ System of Letters.
Chapter XXXIX.—The Quaternion Exhibits “Truth.”
Chapter XL.—The Name of Christ Jesus.
Chapter XLI.—Marcus’ Mystic Interpretation of the Alphabet.
Chapter XLII.—His System Applied to Explain Our Lord’s Life and Death.
Chapter XLIII—Letters, Symbols of the Heavens.
Chapter XLIV.—Respecting the Generation of the Twenty-Four Letters.
Chapter XLV.—Why Jesus is Called Alpha.
Chapter XLVI.—Marcus’ Account of the Birth and Life of Our Lord.
Chapter XLVIII.—Their Cosmogony Framed According to These Mystic Doctrines of Letters.
Chapter XLIX.—The Work of the Demiurge Perishable.
Chapter L.—Marcus and Colarbasus Refuted by Irenæus.
Chapter II.—The System of Basilides Derived from Aristotle.
Chapter III.—Sketch of Aristotle’s Philosophy.
Chapter IV.—Aristotle’s General Idea.
Chapter V.—Nonentity as a Cause.
Chapter VI.—Substance, According to Aristotle The Predicates.
Chapter IX.—Basilides Adopts the Aristotelian Doctrine of “Nonentity.”
Chapter X.—Origin of the World Basilides’ Account of the “Sonship.”
Chapter XI.—The “Great Archon” Of Basilides.
Chapter XII.—Basilides Adopts the “Entelecheia” Of Aristotle.
Chapter XIII.—Further Explanation of the “Sonship.”
Chapter XVI.—The System of Saturnilus.
Chapter XVIII.—Source of Marcionism Empedocles Reasserted as the Suggester of the Heresy.
Chapter XIX.—The Heresy of Prepon Follows Empedocles Marcion Rejects the Generation of the Saviour.
Chapter XXI.—The System of Cerinthus Concerning Christ.
Chapter XXII.—Doctrine of the Ebionæans.
Chapter XXIII.—The Heresy of Theodotus.
Chapter XXIV.—The Melchisedecians The Nicolaitans.
Chapter XXV.—The Heresy of Cerdon.
Chapter XXVI.—The Doctrines of Apelles Philumene, His Prophetess.
Chapter I.—Heresies Hitherto Refuted Opinions of the Docetæ.
Chapter IV.—Docetic Doctrine Derived from the Greek Sophists.
Chapter V.—Monoïmus Man the Universe, According to Monoïmus His System of the Monad.
Chapter VI.—Monoïmus’ “Iota ” His Notion of the “Son of Man.”
Chapter VII.—Monoïmus on the Sabbath Allegorizes the Rod of Moses Notion Concerning the Decalogue.
Chapter XI.—The Quartodecimans.
Chapter XII.—The Montanists Priscilla and Maximilla Their Prophetesses Some of Them Noetians.
Chapter III.—Noetianism an Offshoot from the Heraclitic Philosophy.
Chapter IV.—An Account of the System of Heraclitus.
Chapter VIII.—Sect of the Elchasaites Hippolytus’ Opposition to It.
Chapter IX.—Elchasai Derived His System from Pythagoras Practised Incantations.
Chapter X.—Elchasai’s Mode of Administering Baptism Formularies.
Chapter XI.—Precepts of Elchasai.
Chapter XII.—The Heresy of the Elchasaites a Derivative One.
Chapter XIII.—The Jewish Sects.
Chapter XIV.—The Tenets of the Esseni.
Chapter XV.—The Tenets of the Esseni Continued.
Chapter XVI.—The Tenets of the Esseni Continued.
Chapter XVII.—The Tenets of the Esseni Continued.
Chapter XVIII.—The Tenets of the Esseni Continued.
Chapter XIX.—The Tenets of the Esseni Continued.
Chapter XX.—The Tenets of the Esseni Concluded.
Chapter XXI.—Different Sects of the Esseni.
Chapter XXII.—Belief of the Esseni in the Resurrection Their System a Suggestive One.
Chapter XXIII.—Another Sect of the Esseni: the Pharisees.
Chapter XXV.—The Jewish Religion.
Chapter XXVI.—Conclusion to the Work Explained.
Chapter II.—Summary of the Opinions of Philosophers.
Chapter III.—Summary of the Opinions of Philosophers Continued.
Chapter IV.—Summary of the Opinions of Philosophers Continued.
Chapter XV.—Marcion and Cerdo.
Chapter XXI.—The Phrygians or Montanists.
Chapter XXII.—The Phrygians or Montanists Continued.
Chapter XXIII.—Noetus and Callistus.
Chapter XXVI.—Jewish Chronology.
Chapter XXVII.—Jewish Chronology Continued.
Chapter XXVIII.—The Doctrine of the Truth.
Chapter XV.—God’s Dealings with the Creature; Basilides’ Notion of (1) the Inner Man, (2) the Gospel; His Interpretation of the Life and Sufferings of Our Lord.
When, therefore, he says, the entire Sonship shall have come, and shall be above the conterminous spirit, then the creature will become the object of mercy. For (the creature) groans until now,828 Rom. viii. 19–22. and is tormented, and waits for the manifestation of the sons of God, in order that all who are men of the Sonship may ascend from thence. When this takes place, God, he says, will bring upon the whole world enormous ignorance, that all things may continue according to nature, and that nothing may inordinately desire anything of the things that are contrary to nature. But (far from it); for all the souls of this quarter of creation, as many as possess the nature of remaining immortal in this (region) only, continue (in it), aware of nothing superior or better (than their present state). And there will not prevail any rumour or knowledge in regions below, concerning beings whose dwelling is placed above, lest subjacent souls should be wrung with torture from longing after impossibilities. (It would be) just as if a fish were to crave to feed on the mountains along with sheep. (For) a wish of this description would, he says, be their destruction. All things, therefore, that abide in (this) quarter829 Or, “their own peculiar locality” (Bunsen). are incorruptible, but corruptible if they are disposed to wander and cross over from the things that are according to nature. In this way the Archon of the Hebdomad will know nothing of superjacent entities. For enormous ignorance will lay hold on this one likewise, in order that sorrow, and grief, and groaning may depart from him; for he will not desire aught of impossible things, nor will he be visited with anguish. In like manner, however, the same ignorance will lay hold also on the Great Archon of the Ogdoad, and similarly on all the creatures that are subject unto him, in order that in no respect anything may desire aught of those things that are contrary to nature, and may not (thus) be overwhelmed with sorrow. And so there will be the restitution of all things which, in conformity with nature, have from the beginning a foundation in the seed of the universe, but will be restored at (their own) proper periods. And that each thing, says (Basilides), has its own particular times, the Saviour is a sufficient (witness830 This word is added by Bunsen.) when He observes, “Mine hour is not yet come.”831 John ii. 4. And the Magi (afford similar testimony) when they gaze wistfully upon the (Saviour’s) star.832 Matt. ii. 1, 2. For (Jesus) Himself was, he says, mentally preconceived at the time of the generation of the stars, and of the complete return to their starting-point of the seasons in the vast conglomeration (of all germs). This is, according to these (Basilidians), he who has been conceived as the inner spiritual man in what is natural (now this is the Sonship which left there the soul, not (that it might be) mortal, but that it might abide here according to nature, just as the first Sonship left above in its proper locality the Holy Spirit, (that is, the spirit) which is conterminous),—(this, I say, is he who has been conceived as the inner spiritual man, and) has then been arrayed in his own peculiar soul.
In order, however, that we may not omit any of the doctrines of this (Basilides), I shall likewise explain whatever statements they put forward respecting a gospel. For gospel with them, as has been elucidated, is of super-mundane entities the knowledge which the Great Archon did not understand. As, then, it was manifested unto him that there are likewise the Holy Spirit—that is, the conterminous (spirit)—and the Sonship, and the Non-Existent God, the cause of all these, he rejoiced at the communications made to him, and was filled with exultation. According to them, this constitutes the gospel. Jesus, however, was born, according to these (heretics), as we have already declared. And when the generation which has been previously explained took place, all the events in our Lord’s life occurred, according to them, in the same manner as they have been described in the Gospels. And these things happened, he says, in order that Jesus might become the first-fruits of a distinction of the different orders (of created objects) that had been confused together.833 See Clemens Alexandrinus, Strom., ii. p. 375, ed. Sylburg. [Comp. cap. viii. vol. ii. p. 355, this series.] For when the world had been divided into an Ogdoad, which is the head of the entire world,—now the great Archon is head of the entire world,—and into a Hebdomad,—which is the head of the Hebdomad, the Demiurge of subjacent entities,—and into this order of creatures (that prevails) amongst us, where exists Formlessness, it was requisite that the various orders of created objects that had been confounded together should be distinguished by a separating process performed by Jesus. (Now this separation) that which was his corporeal part suffered, and this was (the part) of Formlessness and reverted into Formlessness. And that was resuscitated which was his psychical part, and this was (part) of the Hebdomad, and reverted into the Hebdomad. And he revived that (element in his nature) which was the peculiar property of the elevated region where dwells the Great Archon, and (that element) remained beside the Great Archon. And he carried upwards as far as (that which is) above that which was (the peculiar property) of the conterminous spirit, and he remained in the conterminous spirit. And through him there was purified the third Sonship, which had been left for conferring benefits, and receiving them. And (through Jesus) it ascended towards the blessed Sonship, and passed through all these. For the entire purpose of these was the blending together of, as it were, the conglomeration of all germs, and the distinction of the various orders of created objects, and the restoration into their proper component parts of things that had been blended together. Jesus, therefore, became the first-fruits of the distinction of the various orders of created objects, and his Passion took place for not any other reason than the distinction which was thereby brought about in the various orders of created objects that had been confounded together. For in this manner (Basilides) says that the entire Sonship, which had been left in Formlessness for the purpose of conferring benefits and receiving them, was divided into its component elements, according to the manner in which also the distinction of natures had taken place in Jesus. These, then, are the legends which likewise Basilides details after his sojourn in Egypt;834 Bernays and Bunsen read τὸν Περίπατον, which Abbe Cruice and Duncker consider erroneous, referring us to Eusebius, Hist. Ecclesiast., iv. 7. and being instructed by the (sages of this country) in so great a system of wisdom, (the heretic) produced fruits of this description.
[27] Ὅταν οὖν [ἀν]έλθῃ, φησί, πᾶσα [ἡ] υἱότης καὶ ἔσται ὑπὲρ τὸ μεθόριον [τὸ] Πνεῦμα, τότε ἐλεηθήσεται ἡ κτίσις: «στένει γὰρ μέχρι τοῦ νῦν καὶ βασανίζεται», καὶ «μένει τὴν ἀποκάλυψιν τῶν υἱῶν τοῦ θεοῦ», ἵνα πάντες ἀνέλθωσιν ἐντεῦθεν οἱ τῆς υἱότητος ἄνθρωποι. ἐπειδὰν [οὖν] γένηται τοῦτο, ἐπάξει, φησίν, ὁ θεὸς ἐπὶ τὸν κόσμον ὅλον τὴν μεγάλην ἄγνοιαν, ἵνα μ[έν]ῃ πάντα κατὰ φύσιν καὶ μηδὲν μηδενὸς τῶν παρὰ φύσιν ἐπιθυ[μήσῃ]. ἀλλὰ γὰρ πᾶσαι αἱ ψυχαὶ τούτου τοῦ διαστήματος, ὅσαι φύσιν ἔχουσιν ἐν τούτῳ [ὡς] ἀθάνατοι διαμένειν μόνῳ, μενοῦσιν οὐδὲν ἐ[π]ιστάμεναι τούτου τοῦ διαστήματος διάφορον οὐ[δὲ] βέλτιον: οὐδὲ ἀκοή τις ἔσται τῶν ὑπερκειμένων ἐν τοῖς ὑποκειμένοις οὐδὲ γνῶσις, ἵνα μὴ τῶν ἀδυνάτων αἱ ὑποκείμεναι ψυχαὶ ὀρεγόμεναι βασανίζωνται, καθάπερ [οἱ] ἰχθύ[ε]ς ἐπιθυμήσα[ντε]ς ἐν τοῖς ὄρεσι μετὰ τῶν προβάτων νέμεσθαι: ἐγένετο [γὰρ] ἄν, φησίν, αὐτοῖς ἡ τοιαύτη ἐπιθυμία φθορά. ἔσται οὖν, φησίν, ἄφθαρτα πάντα τὰ κατὰ χώραν μένοντα, φθαρτὰ δὲ εἰ ἐκ τῶν κατὰ φύσιν ὑπερπηδᾶν καὶ ὑπερβαίνειν βούλοιντο [τόπων]. Οὕτως οὐδὲ[ν] ὁ ἄρχων τῆς Ἑβδομάδος γνώσεται τῶν ὑπερκειμένων: καταλήψεται γὰρ καὶ τοῦτον ἡ μεγάλη ἄγνοια, ἵνα ἀποστῇ ἀπ' αὐτοῦ «λύπη καὶ ὀδύνη καὶ στεναγμός»: ἐπιθυμήσει γὰρ οὐδενὸς τῶν ἀδυνάτων οὐδὲ λυπηθήσεται. καταλήψεται δὲ ὁμοίως καὶ τὸν μέγαν ἄρχοντα τῆς Ὀγδοάδος ἡ ἄγνοια αὕτη, καὶ πάσας τὰς ὑποκειμένας αὐτῷ κτίσεις παραπλησίως, ἵνα μηδὲν κατὰ μηδένα [τόπον] ὀρέγηται τῶν παρὰ φύσιν τινὸς μηδὲ ὀδυνή[σε]ται. καὶ οὕτως ἡ ἀποκατάστασις ἔσται πάντων, κατὰ φύσιν τεθεμελιωμένων μὲν ἐν τῷ σπέρματι τῶν ὅλων ἐν ἀρχῇ, ἀποκαταστα[θησο]μένων δὲ [εἰς τόπους ἰδίους] καιρο[ῖ]ς ἰδίοις. Ὅτι δέ, φησίν, ἕκαστον ἰδίους ἔχει καιρούς, ἱκανῶς ὁ σωτὴρ [μαρτυρεῖ] λέγων: «οὔπω ἥκει ἡ ὥρα μου», καὶ [δὴ καὶ] οἱ μάγοι [οἱ αὐτοῦ] τὸν ἀστέρα τεθεαμένοι. ἦν γάρ, φησί, καὶ αὐτὸς ὑπὸ [τοῦ οὐκ ὄντος θεοῦ κατὰ τὸν καιρὸν] γενέσεως [ἀστέρων] καὶ [τὴν] ὥραν ἀποκαταστάσεως ἐν τῷ μεγάλῳ προλελογισμένος σωρῷ. οὗτός ἐστιν ὁ κατ' αὐτοὺς νενομι[σ]μένος «ἔσω ἄνθρωπος», [ὁ] πνευματικὸς ἐν τῷ ψυχικῷ. ὅ ἐστιν [ἡ τρίτη] υἱότης, ἐνταῦθα ἀπολιποῦσα τὴν ψυχήν_ οὐ[χ ὡς] θνητήν, ἀλλὰ [ὡς] αὐτοῦ μένουσαν κατὰ φύσιν, κα[θά]περ [καὶ] ἡ προτ[έρ]α υἱότης ἄνω λέλοιπεν τὸ ἅγιον Πνεῦμα τὸ μεθόριον, ἐν [τῷ] οἰκείῳ τόπῳ_, ἰδίαν τότε περιβεβλημένη ψυχήν. Ἵνα δὲ μηδὲν τῶν κατ' αὐτοῦ[ς] παραλείπωμεν, ὅσα καὶ περὶ εὐαγγελίου λέγουσιν ἐκθήσομαι. εὐαγγέλιόν ἐστι κατ' αὐτοὺς ἡ τῶν ὑπερκοσμίων γνῶσις, ὡς [προ]δεδήλωται, ἣν ὁ μέγας ἄρχων οὐκ ἠπίστατο. ὡς οὖν ἐδηλώθη αὐτῷ ὅτι καὶ τὸ Πνεῦμα ἅγιόν ἐστι [τουτέστι] τὸ μεθόριον, καὶ ἡ υἱότης, καὶ θεός, ὁ τούτων αἴτιος πάντων, ὁ οὐκ ὤν, ἐχάρη ἐπὶ τοῖς λεχθεῖσι, [φησί,] καὶ ἠγαλλιάσατο, [καὶ] τοῦτ' ἔστι κατ' αὐτοὺς τὸ εὐαγγέλιον. Ὁ δὲ Ἰησοῦς γεγένηται κατ' αὐτοὺς ὡς προειρήκαμεν: γεγενημένης δὲ τῆς γενέσεως τῆς προδεδηλωμένης, γέγονε πάντα ὁμῶς κατ' αὐτοὺς τὰ περὶ τὸν σωτῆρα ὡς ἐν τοῖς εὐαγγελίοις γέγραπται. γέγονε δὲ ταῦτα, φησίν, ἵνα ἀπαρχὴ τῆς φυλοκρινήσεως γένηται τῶν συγκεχυμένων ὁ Ἰησοῦς. ἐπεὶ γάρ ἐστιν ὁ κόσμος διῃρημένος εἰς Ὀγδοάδα_ἥτις ἐστὶν ἡ κεφαλὴ τοῦ παντὸς κόσμου, κεφαλὴ δὲ [τοῦ παντὸς κόσμου] [τῆς Ὀγδοάδος] ὁ μέγας ἄρχων_, καὶ εἰς Ἑβδομάδα_ἥτις ἐστὶν ἡ κεφαλὴ [τοῦ ὑποσελήνου κόσμου, κεφαλὴ δὲ] τῆς Ἑβδομάδος ὁ δημιουργὸς τῶν ὑποκειμένων_, καὶ εἰς τοῦτο τὸ διάστημα τὸ καθ' ἡμᾶς, ὅπου ἐστὶν ἡ ἀμορφία, ἀναγκαῖον ἧν τὰ συγκεχυμένα φυλοκρι[νη]θῆναι διὰ τῆς τοῦ Ἰησοῦ διαιρέσεως. ἔπαθεν οὖν τοῦτο ὅπερ ἦν αὐτοῦ σωματικὸν μέρος: ὅ[περ] ἦν τῆς ἀμορφίας, καὶ ἀπεκατέστη εἰς τὴν ἀμορφίαν. ἀνέστη δὲ τοῦτο ὅπερ ἦν ψυχικὸν αὐτοῦ μέρος: ὅπερ ἦν τῆς Ἑβδομάδος, καὶ ἀπεκατέστη εἰς τὴν Ἑβδομάδα. ἀνέστηκεν δὲ τοῦτο ὅπερ ἦν τῆς ἀκρωρείας οἰκεῖον τοῦ μεγάλου ἄρχοντος, καὶ ἔμεινε παρὰ τὸν ἄρχοντα τὸν μέγαν. ἀνηνέγκ[ατ]ο δὲ ἄνω μέχρι [τοῦ στερεώματος] τοῦτο ὅπερ ἦν τοῦ μεθορίου Πνεύματος, καὶ ἔμεινεν ἐν τῷ μεθορίῳ Πνεύματι. ἀπεκαθάρθη δὲ ἡ υἱότης ἡ τρίτη δι' αὐτοῦ, ἡ ἐγκαταλελειμμένη [ἐν τῇ ἀμορφίᾳ] πρὸς τὸ εὐεργετεῖν καὶ εὐεργετεῖσθαι, καὶ ἀνῆλθε πρὸς τὴν μακαρίαν υἱότητα, διὰ πάντων τούτων διελθοῦσα. Ὅλη δὲ αὐτῶν ἡ ὑπόθεσις [περὶ] σύγχυσιν [καὶ] οἱονεὶ πανσπερμίας [σωρὸν] καὶ φυλοκρίνησιν καὶ ἀποκατάστασιν τῶν συγκεχυμένων εἰς τὰ οἰκεῖα . τῆς [γὰρ] οὖν φυλοκρινήσεως ἀπαρχὴ γέγονεν ὁ Ἰησοῦς, καὶ τὸ πάθος οὐκ ἄλλου τινὸς χάριν γέγονεν [ἀλλ' ἢ] ὑπὲρ τοῦ φυλοκρινηθῆναι τὰ συγκεχυμένα. τούτῳ γὰρ τῷ τρόπῳ φησὶν ὅλην τὴν υἱότητα, τὴν καταλελειμμένην ἐν τῇ ἀμορφίᾳ πρὸς τὸ εὐεργετεῖν καὶ εὐεργετεῖσθαι, δεῖν φυλοκρι[νη]θῆναι, ᾧ τρόπῳ καὶ ὁ Ἰησοῦς πεφυλοκρίνηται. ταῦτα μὲν οὖν ἐστιν ἃ καὶ Βασιλείδης μυθεύει, [ὃς] σχολάσας κατὰ τὴν [τῶν] Αἰγυπτ[ί]ων [χώραν] καὶ παρ' αὐτῶν τὴν τοιαύτην σοφίαν διδαχθείς, ἐκαρποφόρησε τοιούτους καρπούς.