Fifteen Books of Aurelius Augustinus,
Chapter 2.—In What Manner This Work Proposes to Discourse Concerning the Trinity.
Chapter 4.—What the Doctrine of the Catholic Faith is Concerning the Trinity.
Chapter 7.—In What Manner the Son is Less Than the Father, and Than Himself.
Chapter 9.—All are Sometimes Understood in One Person.
Chapter 11.—By What Rule in the Scriptures It is Understood that the Son is Now Equal and Now Less.
Chapter 4.—The Glorification of the Son by the Father Does Not Prove Inequality.
Chapter 6.—The Creature is Not So Taken by the Holy Spirit as Flesh is by the Word.
Chapter 7.—A Doubt Raised About Divine Appearances.
Chapter 8.—The Entire Trinity Invisible.
Chapter 11.—Of the Same Appearance.
Chapter 12.—The Appearance to Lot is Examined.
Chapter 13.—The Appearance in the Bush.
Chapter 14.—Of the Appearance in the Pillar of Cloud and of Fire.
Chapter 16.—In What Manner Moses Saw God.
Chapter 18.—The Vision of Daniel.
Chapter 1.—What is to Be Said Thereupon.
Chapter 2.—The Will of God is the Higher Cause of All Corporeal Change. This is Shown by an Example.
Chapter 3.—Of the Same Argument.
Chapter 5.—Why Miracles are Not Usual Works.
Chapter 6.—Diversity Alone Makes a Miracle.
Chapter 7.—Great Miracles Wrought by Magic Arts.
Chapter 8.—God Alone Creates Those Things Which are Changed by Magic Art.
Chapter 9.—The Original Cause of All Things is from God.
Chapter 10.—In How Many Ways the Creature is to Be Taken by Way of Sign. The Eucharist.
Preface.—The Knowledge of God is to Be Sought from God.
Chapter 2.—How We are Rendered Apt for the Perception of Truth Through the Incarnate Word.
Chapter 7.—In What Manner We are Gathered from Many into One Through One Mediator.
Chapter 8.—In What Manner Christ Wills that All Shall Be One in Himself.
Chapter 9.—The Same Argument Continued.
Chapter 10.—As Christ is the Mediator of Life, So the Devil is the Mediator of Death.
Chapter 11.—Miracles Which are Done by Demons are to Be Spurned.
Chapter 12.—The Devil the Mediator of Death, Christ of Life.
Chapter 2.—God the Only Unchangeable Essence.
Chapter 4.—The Accidental Always Implies Some Change in the Thing.
Chapter 7.—The Addition of a Negative Does Not Change the Predicament.
Chapter 9.—The Three Persons Not Properly So Called [in a Human Sense].
Chapter 11.—What is Said Relatively in the Trinity.
Chapter 12.—In Relative Things that are Reciprocal, Names are Sometimes Wanting.
Chapter 13.—How the Word Beginning (Principium) is Spoken Relatively in the Trinity.
Chapter 14.—The Father and the Son the Only Beginning (Principium) of the Holy Spirit.
Chapter 15.—Whether the Holy Spirit Was a Gift Before as Well as After He Was Given.
Chapter 16.—What is Said of God in Time, is Said Relatively, Not Accidentally.
Chapter 2 .—What is Said of the Father and Son Together, and What Not.
Chapter 4.—The Same Argument Continued.
Chapter 5.—The Holy Spirit Also is Equal to the Father and the Son in All Things.
Chapter 6.—How God is a Substance Both Simple and Manifold.
Chapter 7.—God is a Trinity, But Not Triple (Triplex).
Chapter 8.—No Addition Can Be Made to the Nature of God.
Chapter 9.—Whether One or the Three Persons Together are Called the Only God.
Chapter 5.—In God, Substance is Spoken Improperly, Essence Properly.
Chapter 1.—It is Shown by Reason that in God Three are Not Anything Greater Than One Person.
Chapter 4.—God Must First Be Known by an Unerring Faith, that He May Be Loved.
Chapter 5.—How the Trinity May Be Loved Though Unknown.
Chapter 6.—How the Man Not Yet Righteous Can Know the Righteous Man Whom He Loves.
Chapter 10.—There are Three Things in Love, as It Were a Trace of the Trinity.
Chapter 1.—In What Way We Must Inquire Concerning the Trinity.
Chapter 5.—That These Three are Several in Themselves, and Mutually All in All.
Chapter 8.—In What Desire and Love Differ.
Chapter 10.—Whether Only Knowledge that is Loved is the Word of the Mind.
Chapter 2.—No One at All Loves Things Unknown.
Chapter 3.—That When the Mind Loves Itself, It is Not Unknown to Itself.
Chapter 4.—How the Mind Knows Itself, Not in Part, But as a Whole.
Chapter 6.—The Opinion Which the Mind Has of Itself is Deceitful.
Chapter 8.—How the Soul Inquires into Itself. Whence Comes the Error of the Soul Concerning Itself.
Chapter 9.—The Mind Knows Itself, by the Very Act of Understanding the Precept to Know Itself.
Chapter 12.—The Mind is an Image of the Trinity in Its Own Memory, and Understanding, and Will.
Chapter 1.—A Trace of the Trinity Also In the Outer Man.
Chapter 4.—How This Unity Comes to Pass.
Chapter 6.—Of What Kind We are to Reckon the Rest (Requies), and End (Finis), of the Will in Vision.
Chapter 7.—There is Another Trinity in the Memory of Him Who Thinks Over Again What He Has Seen.
Chapter 8.—Different Modes of Conceiving.
Chapter 9.—Species is Produced by Species in Succession.
Chapter 11.—Number, Weight, Measure.
Chapter 1.—Of What Kind are the Outer and the Inner Man.
Chapter 6. —Why This Opinion is to Be Rejected.
Chapter 8.—Turning Aside from the Image of God.
Chapter 9.—The Same Argument is Continued.
Chapter 10.—The Lowest Degradation Reached by Degrees.
Chapter 11.—The Image of the Beast in Man.
Chapter 12.—There is a Kind of Hidden Wedlock in the Inner Man. Unlawful Pleasures of the Thoughts.
Chapter 3.—Some Desires Being the Same in All, are Known to Each. The Poet Ennius.
Chapter 8.—Blessedness Cannot Exist Without Immortality.
Chapter 11.—A Difficulty, How We are Justified in the Blood of the Son of God.
Chapter 12.—All, on Account of the Sin of Adam, Were Delivered into the Power of the Devil.
Chapter 13.—Man Was to Be Rescued from the Power of the Devil, Not by Power, But by Righteousness.
Chapter 14.—The Unobligated Death of Christ Has Freed Those Who Were Liable to Death.
Chapter 15.—Of the Same Subject.
Chapter 17.—Other Advantages of the Incarnation.
Chapter 18.—Why the Son of God Took Man Upon Himself from the Race of Adam, and from a Virgin.
Chapter 19.—What in the Incarnate Word Belongs to Knowledge, What to Wisdom.
Chapter 3.—A Difficulty Removed, Which Lies in the Way of What Has Just Been Said.
Chapter 5.—Whether the Mind of Infants Knows Itself.
Chapter 9.—Whether Justice and the Other Virtues Cease to Exist in the Future Life.
Chapter 10.—How a Trinity is Produced by the Mind Remembering, Understanding, and Loving Itself.
Chapter 11.—Whether Memory is Also of Things Present.
Chapter 13.—How Any One Can Forget and Remember God.
Chapter 16.—How the Image of God is Formed Anew in Man.
Chapter 1.—God is Above the Mind.
Chapter 3.—A Brief Recapitulation of All the Previous Books.
Chapter 4.—What Universal Nature Teaches Us Concerning God.
Chapter 5.—How Difficult It is to Demonstrate the Trinity by Natural Reason.
Chapter 8.—How the Apostle Says that God is Now Seen by Us Through a Glass.
Chapter 9.—Of the Term “Enigma,” And of Tropical Modes of Speech.
Chapter 12.—The Academic Philosophy.
Chapter 14.—The Word of God is in All Things Equal to the Father, from Whom It is.
Chapter 16.—Our Word is Never to Be Equalled to the Divine Word, Not Even When We Shall Be Like God.
Chapter 18.—No Gift of God is More Excellent Than Love.
Chapter 24.—The Infirmity of the Human Mind.
Chapter 28.—The Conclusion of the Book with a Prayer, and an Apology for Multitude of Words.
Chapter 16.—How the Image of God is Formed Anew in Man.
22. But those who, by being reminded, are turned to the Lord from that deformity whereby they were through worldly lusts conformed to this world, are formed anew from the world, when they hearken to the apostle, saying, “Be not conformed to this world, but be ye formed again in the renewing of your mind;”898 Rom. xii. 2 that that image may begin to be formed again by Him by whom it had been formed at first. For that image cannot form itself again, as it could deform itself. He says again elsewhere: “Be ye renewed in the spirit of your mind; and put ye on the new man, which after God is created in righteousness and true holiness.”899 Eph. iv. 23, 24 That which is meant by “created after God,” is expressed in another place by “after the image of God.”900 Gen. i. 27 But it lost righteousness and true holiness by sinning, through which that image became defaced and tarnished; and this it recovers when it is formed again and renewed. But when he says, “In the spirit of your mind,” he does not intend to be understood of two things, as though mind were one, and the spirit of the mind another; but he speaks thus, because all mind is spirit, but all spirit is not mind. For there is a Spirit also that is God,901 John iv. 24 which cannot be renewed, because it cannot grow old. And we speak also of a spirit in man distinct from the mind, to which spirit belong the images that are formed after the likeness of bodies; and of this the apostle speaks to the Corinthians, where he says, “But if I shall have prayed with a tongue, my spirit prayeth, but my understanding is unfruitful.”902 1 Cor. xiv. 14 For he speaks thus, when that which is said is not understood; since it cannot even be said, unless the images of the corporeal articulate sounds anticipate the oral sound by the thought of the spirit. The soul of man is also called spirit, whence are the words in the Gospel, “And He bowed His head, and gave up His spirit;”903 John xix. 30 by which the death of the body, through the spirit’s leaving it, is signified. We speak also of the spirit of a beast, as it is expressly written in the book of Solomon called Ecclesiastes; “Who knoweth the spirit of man that goeth upward, and the spirit of the beast that goeth downward to the earth?”904 Eccles. iii. 21 It is written too in Genesis, where it is said that by the deluge all flesh died which “had in it the spirit of life.”905 Gen. vii. 22 We speak also of the spirit, meaning the wind, a thing most manifestly corporeal; whence is that in the Psalms, “Fire and hail, snow and ice, the spirit of the storm.”906 Ps. cxlviii. 8 Since spirit, then, is a word of so many meanings, the apostle intended to express by “the spirit of the mind” that spirit which is called the mind. As the same apostle also, when he says, “In putting off the body of the flesh,”907 Col. ii. 11 certainly did not intend two things, as though flesh were one, and the body of the flesh another; but because body is the name of many things that have no flesh (for besides the flesh, there are many bodies celestial and bodies terrestrial), he expressed by the body of the flesh that body which is flesh. In like manner, therefore, by the spirit of the mind, that spirit which is mind. Elsewhere, too, he has even more plainly called it an image, while enforcing the same thing in other words. “Do you,” he says, “putting off the old man with his deeds, put on the new man, which is renewed in the knowledge of God after the image of Him that created him.”908 Col. iii. 9, 10 Where the one passage reads, “Put ye on the new man, which is created after God,” the other has, “Put ye on the new man, which is renewed after the image of Him that created him.”
In the one place he says, “After God;” in the other, “After the image of Him that created him.” But instead of saying, as in the former passages “In righteousness and true holiness,” he has put in the latter, “In the knowledge of God.” This renewal, then, and forming again of the mind, is wrought either after God, or after the image of God. But it is said to be after God, in order that it may not be supposed to be after another creature; and to be after the image of God, in order that this renewing may be understood to take place in that wherein is the image of God, i.e. in the mind. Just as we say, that he who has departed from the body a faithful and righteous man, is dead after the body, not after the spirit. For what do we mean by dead after the body, unless as to the body or in the body, and not dead as to the soul or in the soul? Or if we want to say he is handsome after the body, or strong after the body, not after the mind; what else is this, than that he is handsome or strong in body, not in mind? And the same is the case with numberless other instances. Let us not therefore so understand the words, “After the image of Him that created him,” as though it were a different image after which he is renewed, and not the very same which is itself renewed.
CAPUT XVI.
22. Imago Dei quomodo reformatur 1053in homine. Qui vero commemorati convertuntur ad Dominum ab ea deformitate, qua per cupiditates saeculares conformabantur huic saeculo, reformantur ex illo, audientes Apostolum dicentem, Nolite conformari huic saeculo, sed reformamini in novitate mentis vestrae (Rom. XII, 2): ut incipiat illa imago ab illo reformari, a quo formata est. Non enim reformare se ipsam potest, sicut potuit deformare. Dicit etiam alibi: Renovamini spiritu mentis vestrae, et induite novum hominem, eum qui secundum Deum creatus est in justitia et sanctitate veritatis (Ephes. IV, 23, 24). Quod ait, secundum Deum creatum; hoc alio loco dicitur, ad imaginem Dei (Gen. I, 27). Sed peccando, justitiam et sanctitatem veritatis amisit; propter quod haec imago deformis et decolor facta est: hanc recipit, cum reformatur et renovatur. Quod autem ait, spiritu mentis vestrae; non ibi duas res intelligi voluit, quasi aliud sit mens, aliud spiritus mentis: sed quia omnis mens spiritus est, non autem omnis spiritus mens est. Est enim Spiritus et Deus (Joan. IV, 24), qui renovari non potest, quia nec veterascere potest. Dicitur etiam spiritus in homine, qui mens non sit, ad quem pertinent imaginationes similes corporum: de quo dicit ad Corinthios, ubi dicit, Si autem oravero lingua, spiritus meus orat, mens autem mea infructuosa est (I Cor. XIV, 14). Hoc enim ait, quando id quod dicitur, non intelligitur: quia nec dici potest, nisi corporalium vocum imagines sonum oris spiritus cogitatione praeveniant. Dicitur et hominis anima spiritus: unde est in Evangelio, Et inclinato capite tradidit spiritum (Joan. XIX, 30); quo significata est mors corporis, anima exeunte . Dicitur spiritus etiam pecoris, quod in Ecclesiaste libro Salomonis apertissime scriptum est, ubi ait: Quis scit spiritus filiorum hominum si ascendet ipse sursum, et spiritus pecoris si descendet ipse deorsum in terram (Eccle. III, 21)? Scriptum est etiam in Genesi, ubi dicit diluvio mortuam universam carnem, quae habebat in se spiritum vitae (Gen. VII, 22). Dicitur spiritus etiam ventus, res apertissime corporalis: unde illud in Psalmis, Ignis, grando, nix, glacies, spiritus tempestatis (Psal. CXLVIII, 8). Quia ergo tot modis dicitur spiritus, spiritum mentis dicere voluit eum spiritum, quae mens vocatur. Sicut ait etiam idem apostolus, In exspoliatione corporis carnis (Coloss. II, 11). Non duas utique res intelligi voluit, quasi aliud sit caro, aliud corpus carnis: sed quia corpus multarum rerum nomen est quarum nulla caro est (nam multa sunt excepta carne corpora coelestia, et corpora terrestria), corpus carnis dixit, corpus quae caro est. Sic itaque spiritum mentis eum spiritum quae mens est. Alibi quoque apertius etiam imaginem nominavit, scilicet aliis verbis idipsum praecipiens: Exspoliantes vos, inquit, veterem hominem cum actibus ejus, induite novum hominem, qui renovatur in agnitione Dei secundum imaginem ejus qui creavit eum (Id. 1054 III, 9, 10). Quod ergo ibi legitur, induite novum hominem qui secundum Deum creatus, est; hoc isto loco, Induite novum hominem, qui renovatur secundum imaginem ejus qui creavit eum. Ibi autem ait, secundum Deum; hic vero, secundum imaginem ejus qui creavit eum. Pro eo vero quod ibi posuit, in justitia et sanctitate veritatis; hoc posuit hic, in agnitione Dei. Fit ergo ista renovatio reformatioque mentis secundum Deum, vel secundum imaginem Dei. Sed ideo dicitur secundum Deum, ne secundum aliam creaturam fieri putetur; ideo autem, secundum imaginem Dei, ut in ea re intelligatur fieri haec renovatio, ubi est imago Dei, id est in mente. Quemadmodum dicimus, secundum corpus mortuum, non secundum spiritum, eum qui de corpore fidelis et justus abscedit. Quid enim dicimus secundum corpus mortuum, nisi corpore vel in corpore, non anima vel in anima mortuum? Aut si dicamus, Secundum corpus est pulcher; aut, Secundum corpus fortis, non secundum animum: quid est aliud, quam, Corpore, non animo pulcher aut fortis est? Et innumerabiliter ita loquimur. Non itaque sic intelligamus, secundum imaginem ejus qui creavit eum, quasi alia sit imago secundum quam renovatur, non ipsa quae renovatur.