223
In the 4th year Valentinian, the emperor of Rome, on the one hand adhered to the orthodox dogmas of the church, but on the other hand employed great lawlessness in his own way of life; for while living with a most beautiful wife, Eudoxia, the daughter of the emperor Theodosius, he demonically used other women. He also constantly associated with those who practice forbidden arts; for which reason he was also handed over to a most wretched death. For a descendant and namesake of Maximus, who had ruled as a tyrant under Theodosius the Great, being among the patricians in Rome, entered the palace, slaughtered Valentinian, and had relations with Eudoxia 1.606 and seized the imperial power; for by the things through which one sins, by these one is also disciplined. Eudoxia, being distressed at these things, summoned Gizeric from Africa to Rome, having pleaded to be delivered from the tyranny of Maximus. And when Gizeric sailed to Rome with a great fleet, Maximus took to flight, and those who were with him killed him. And Gizeric, with no one opposing him, entered Rome on the third day of Maximus' flight; and taking all the money, and loading the votive offerings of the city onto his ships, among which were treasures of solid gold and inlaid with precious stones, ecclesiastical and Hebrew vessels, which Titus, the son of Vespasian, had taken from Jerusalem, taking along with these the empress Eudoxia and her children, he sailed away to Africa. Thus far the second capture of great Rome, the first by Alaric, and the second by Gizeric. And he joined Eudoxia in marriage to Honoricus, his firstborn son; but having learned that Placidia had for a husband the patrician Olybrius, he kept her with her mother Eudoxia. And learning of the death of Maximus, Majorian reigned over Rome for 2 years, and after him Avitus for 2 years, and after him Severus for 3 years. And after him there was no longer an emperor in Rome, but Ricimer administered affairs as general and possessing great power. But in the East all things partook of complete tranquility, so that these times were called golden. Then also Symeon of the mandra, standing on a pillar, excelled in life and word and miracles. 1.607
In the 5th year, three very large stones fell from the sky in Thrace. And Eudocia, the wife of Theodosius, died in Jerusalem, leaving much to the churches, and as she was dying she swore an oath that she had no knowledge of the accusation against her concerning Paulinus. And in the 7th year, Marcian the emperor died, and his body was laid in the shrine of the holy apostles. And Pulcheria was his wife in name only; for he did not have relations with her. And Anatolius held the office of chief priest, having succeeded Atticus, year of the world #22ενʹ, year of the divine incarnation υνʹ. And after Marcian, Leo the Great reigned, an orthodox man, for 17 years. He was gaunt in body, thin-bearded, adorned with prudence, but outside of education and learning. His wife was Verina, the sister of Basiliscus. And he was called Macelles because he killed Aspar and Ardaburius for being Arians; for *macel* in Latin means butcher. But Aspar asked the emperor to appoint for the city a prefect of his own faith and mind, which the emperor consented to do, but not wishing to, he indicated by night to one of the senators to arrive quickly. And when he arrived, he appointed him prefect. But Aspar, seeing this unexpectedly, seized the emperor's cloak, and says to him, "Emperor, it is not right for the one who wears this purple robe to lie." And the emperor says, "But indeed 1.608 it is fitting for an emperor not to yield or be subject to anyone, and especially when it is disadvantageous to the common good."
In his 1st year an earthquake occurred in Antioch such that almost the entire city collapsed. This emperor was a Thracian by race, a tribune in rank. He was crowned by Anatolius the patriarch. And with all the churches of the inhabited world having accepted the council in Chalcedon, the abominable Timothy, surnamed Aelurus, the
223
δʹ ἔτει Οὐαλεντινιανὸς ὁ τῆς Ῥώμης βασιλεὺς τῶν μὲν ὀρθῶν τῆς ἐκκλησίας δογμάτων ἀντελαμβάνετο, πολλῇ δὲ τῇ πα ρανομίᾳ ἐν τῇ ἑαυτοῦ διαίτῃ ἐκέχρητο· εὐπρεπεστάτῃ γὰρ γυναικὶ Εὐδοξίᾳ συζῶν, θυγατρὶ Θεοδοσίου τοῦ βασιλέως, ἀλλοτρίαις δαιμονιωδῶς ἐκέχρητο. ὡμίλει δὲ συνεχῶς καὶ τοῖς τὰ περίεργα πράττουσι· διὸ καὶ οἰκτίστῳ παραδίδοται θανάτῳ. Μαξίμου γὰρ τοῦ ἐπὶ Θεοδοσίου τοῦ μεγάλου τυραννήσαντος ἔκγονος καὶ ὁμώνυμος, ἐν τοῖς κατὰ Ῥώμην πατρικίοις τελῶν, ἔνδον τοῦ πα λατίου γενόμενος τὸν Οὐαλεντινιανὸν ἀπέσφαξε καὶ τῇ Εὐδοξίᾳ 1.606 συνεγένετο καὶ τῆς βασιλείας ἐκράτησε· δι' ὧν γάρ τις ἁμαρτάνει, δι' αὐτῶν καὶ παιδεύεται. ἐπὶ τούτοις ἡ Εὐδοξία ἀχθομένη μετα πέμπεται τὸν Γιζέριχον ἐξ Ἀφρικῆς εἰς Ῥώμην, παρακαλέσασα λυτρωθῆναι τῆς τοῦ Μαξίμου τυραννίδος. Γιζερίχου δὲ στόλῳ μεγάλῳ ἐκπλεύσαντος εἰς Ῥώμην Μάξιμος φυγῇ ἐχρήσατο, οἱ δὲ συνόντες αὐτῷ ἀνεῖλον αὐτόν. ὁ δὲ Γιζέριχος μηδενὸς αὐτῷ ἀντι στάντος εἰσῆλθεν εἰς Ῥώμην τῇ τρίτῃ ἡμέρᾳ τῆς φυγῆς Μαξίμου· καὶ λαβὼν πάντα τὰ χρήματα, καὶ τὰ τῆς πόλεως ἀναθήματα εἰς τὰ πλοῖα ἐμβαλών, ἐν οἷς ἦσαν κειμήλια ὁλόχρυσα καὶ διάλιθα ἐκκλησιαστικὰ καὶ σκεύη Ἑβραϊκά, ἅπερ ὁ Οὐεσπασιανοῦ Τῖτος ἐξ Ἱεροσολύμων ἀφείλετο, σὺν τούτοις λαβὼν τὴν Εὐδοξίαν τὴν βασιλίδα καὶ τὰ τέκνα αὐτῆς, εἰς Ἀφρικὴν ἀπέπλευσεν. ἕως ὧδε δευτέρα ἅλωσις Ῥώμης τῆς μεγάλης, πρώτη μὲν ὑπὸ Ἀλαρίχου, δευτέρα δὲ ὑπὸ Γιζερίχου. καὶ τὴν μὲν Εὐδοξίαν Ὁνορίχῳ τῷ πρωτοτόκῳ υἱῷ αὐτοῦ συνέζευξε· τὴν δὲ Πλακιδίαν ἄνδρα ἔχειν μαθὼν Ὀλύβριον τὸν πατρίκιον μετὰ τῆς μητρὸς ἐφύλαξεν Εὐδοξίας. μαθὼν δὲ τὸν Μαξίμου θάνατον Μαιωρῖνος ἐβασίλευσε Ῥώμης ἔτη βʹ, καὶ μετ' αὐτὸν Ἄβιτος ἔτη βʹ, καὶ μετὰ τοῦτον Σεβῆρος ἔτη γʹ. καὶ μετ' αὐτὸν οὐκέτι βασιλεὺς ἐν Ῥώμῃ, ἀλλὰ Ῥεκίμερες διῴκει τὰ πράγματα στρατηγῶν καὶ μεγάλην περικείμε νος δύναμιν. κατὰ δὲ τὴν ἑῴαν πάσης γαλήνης μετεῖχον ἅπαντα, ὡς χρυσοῦς τοὺς χρόνους τούτους λέγεσθαι. τότε καὶ Συμεὼν ὁ τῆς μάνδρας ἑστὼς ἐπὶ κίονος βίῳ καὶ λόγῳ καὶ θαύμασι διέ πρεπε. 1.607 Τῷ εʹ ἔτει λίθοι τρεῖς παμμεγέθεις ἐκ τοῦ οὐρανοῦ ἐν τῇ Θρᾴκῃ ἔπεσον. καὶ Εὐδοκία ἡ τοῦ Θεοδοσίου γυνὴ ἐν Ἱεροσολύμοις τελευτᾷ, πολλὰ καταλείψασα ταῖς ἐκκλησίαις, καὶ ἐν τῷ τε λευτᾶν αὐτὴν ἐπωμόσατο μὴ συνειδέναι τῇ κατ' αὐτῆς κατηγορίᾳ ἕνεκεν Παυλίνου. Τῷ δὲ ζʹ ἔτει Μαρκιανὸς ὁ βασιλεὺς τελευτᾷ, καὶ ἐτέθη τὸ σῶμα αὐτοῦ ἐν τῷ ἡρῴῳ τῶν ἁγίων ἀποστόλων. γυνὴ δὲ τού του Πουλχερία ὀνόματι μόνον· οὐ γὰρ συνεγένετο αὐτῇ. τὴν δὲ τῆς ἀρχιερωσύνης ἀρχὴν διεῖπεν Ἀνατόλιος, Ἀττικὸν διαδεξάμενος, κόσμου ἔτος #22ενʹ, τῆς θείας σαρκώσεως ἔτος υνʹ. Μετὰ δὲ Μαρκιανὸν ἐβασίλευσε Λέων ὁ μέγας, ὀρθόδοξος, ἔτη ιζʹ. ἦν δὲ κάτισχνος μὲν τὸ σῶμα, ὑπόσπανος τὴν γενειάδα, φρονήσει κεκοσμημένος, παιδείας καὶ μαθημάτων ἐκτός. τούτου γυνὴ Βηρίνη ἀδελφὴ Βασιλίσκου. Μακέλλης δὲ ἐλέγετο διὰ τὸ ἀποκτεῖναι Ἄσπαρα καὶ Ἀρδαβούριον ὡς Ἀρειανοὺς ὄντας· μάκελγὰρ Ῥωμαϊστὶ ὁ σφαγεὺς λέγεται. Ἄσπαρ δὲ ᾐτήσατο τὸν βασιλέα ἐγκαταστῆσαι τῇ πόλει ἔπαρχον ὁμόδοξον αὐτοῦ καὶ ὁμό φρονα, ὃ κατένευσε μὲν ὁ βασιλεὺς ποιῆσαι, μὴ βουλόμενος δὲ ἐννύχιον δεδήλωκέ τινι τῶν συγκλητικῶν παραγενέσθαι τάχιον. τοῦ δὲ παραγενομένου, ἔπαρχον αὐτὸν προεβάλετο. Ἄσπαρ δὲ τοῦτο ἰδὼν παρ' ἐλπίδα ἐκράτησε τοῦ ἱματίου τοῦ βασιλέως, καὶ φησὶ πρὸς αὐτόν "βασιλεῦ, τὸν ταύτην τὴν ἁλουργίδα περιβεβλη μένον οὐ χρὴ διαψεύδεσθαι." καὶ φησὶν ὁ βασιλεύς "ἀλλὰ μὴν 1.608 προσήκει τῷ βασιλεῖ μὴ ὑπείκειν τινὶ ἢ ὑποκεῖσθαι, καὶ μᾶλλον ὅταν τοῦ κοινοῦ ἀσύμφορον ᾖ."
Τῷ αʹ ἔτει τούτου σεισμὸς ἐγένετο ἐν Ἀντιοχείᾳ ὡς σχεδὸν πᾶσαν τὴν πόλιν καταπεσεῖν. οὗτος ὁ βασιλεὺς Θρᾲξ ἦν τῷ γένει, τριβοῦνος τὴν ἀξίαν. ἐστέφθη δὲ ὑπὸ Ἀνατολίου πατριάρχου. Πασῶν δὲ τῶν τῆς οἰκουμένης ἐκκλησιῶν τὴν ἐν Χαλκηδόνι σύνοδον ἀποδεξαμένων, ὁ μιαρὸς Τιμόθεος ὁ ἐπίκλην Αἴλουρος τὴν