1

 2

 3

 4

 5

 6

 7

 8

 9

 10

 11

 12

 13

 14

 15

 16

 17

 18

 19

 20

 21

 22

 23

 24

 25

 26

 27

 28

 29

 30

 31

 32

 33

 34

 35

 36

 37

 38

 39

 40

 41

 42

 43

 44

 45

 46

 47

 48

 49

 50

 51

 52

 53

 54

 55

 56

 57

 58

 59

 60

 61

 62

 63

 64

 65

 66

 67

 68

 69

 70

 71

 72

 73

 74

 75

 76

 77

 78

 79

 80

 81

 82

 83

 84

 85

 86

 87

 88

 89

 90

 91

 92

 93

 94

 95

 96

 97

 98

 99

 100

 101

 102

 103

 104

 105

 106

 107

 108

 109

 110

 111

 112

 113

 114

 115

 116

 117

 118

 119

 120

 121

 122

 123

 124

 125

 126

 127

 128

 129

 130

 131

 132

 133

 134

 135

 136

 137

 138

 139

 140

 141

 142

 143

 144

 145

 146

 147

 148

 149

 150

 151

 152

 153

 154

 155

 156

 157

 158

 159

 160

 161

 162

 163

 164

 165

 166

 167

 168

 169

 170

 171

 172

 173

 174

 175

 176

 177

 178

 179

 180

 181

 182

 183

 184

 185

 186

 187

 188

 189

 190

 191

 192

 193

 194

 195

 196

 197

 198

 199

 200

 201

 202

 203

 204

 205

 206

 207

 208

 209

 210

 211

 212

 213

 214

 215

 216

 217

 218

 219

 220

 221

 222

 223

 224

 225

 226

 227

 228

 229

 230

 231

 232

 233

 234

 235

 236

 237

 238

 239

 240

 241

 242

 243

 244

 245

 246

 247

 248

 249

 250

 251

 252

 253

 254

 255

 256

 257

 258

 259

 260

 261

 262

 263

 264

 265

 266

 267

 268

 269

 270

 271

 272

 273

 274

 275

 276

 277

 278

 279

 280

 281

 282

 283

 284

 285

 286

 287

 288

 289

 290

 291

 292

 293

 294

 295

 296

 297

 298

 299

 300

 301

 302

 303

 304

 305

 306

 307

 308

 309

 310

 311

 312

 313

 314

 315

 316

 317

 318

 319

 320

 321

 322

 323

 324

 325

 326

 327

 328

 329

 330

 331

 332

 333

 334

 335

 336

 337

 338

 339

 340

 341

 342

 343

 344

 345

 346

 347

 348

 349

 350

 351

 352

 353

 354

 355

 356

 357

 358

 359

 360

 361

 362

 363

 364

 365

 366

 367

 368

 369

 370

 371

 372

 373

 374

 375

 376

 377

 378

 379

 380

 381

 382

 383

 384

 385

 386

 387

 388

 389

 390

 391

 392

 393

 394

 395

 396

 397

 398

 399

 400

 401

 402

 403

 404

 405

 406

 407

 408

 409

 410

 411

292

persisting, which is bearing a grudge. It is said from to remain and to be handed over to memory. Mēnē. The moon. from not remaining in the same state, but at one time decreasing, and at another increasing. mu.1358 †Mēnodōra. Mētrodōra.† Mērinthos. A cord, a small rope. Mētis. Counsel. Mētēr (Mother). She who seeks out things for the nourishment of those who have been conceived. or because she seeks and looks for her offspring. Mētra (Womb). Since it is the mother of the one being born. as from patēr (father) comes patra (fatherland), so also from mētēr (mother) comes mētra (womb). Mēchanē (Machine). A construction. I think it is from mēdō, mēsō, mēchanē. from which also comes mēchanoōnto, instead of emēchanēsanto and kateskeuasan (they devised and constructed). Mētēr (Mother). From mō, which means I seek. She who is sought by her children. The mē ē, why? From mō, future mēsō. The monosyllables have their future with an ē. (Neuter.) Mēdea. Counsels. from mēdō, I take counsel. But mēdea, the genitals, from medein, to rule and to be the origin of generation. Mēkos (length) and mēkiston (longest). And eumēkotaton (very long). *from being stretched out to a length. It means* longest. Mēla. Sheep. Some say from mēkasthai (to bleat), which is unfitting. others from eating apple-like fruit. Attalos says from mallon (fleece). But I say, rather from mēla (sheep) is mallos (fleece) named. But from melō, melomai (I care for), comes mēlon and mēla. For they are deemed worthy of care. mu.1359 Mēlōthra. Purple dyes. Mēlon. Idle; sluggish. Mēloboton. That which feeds sheep well. we passed through a sheep-feeding plain. Mēryma. That which is drawn out. properly that which is carded. and from this it also means I spin. from being drawn from its hypostatic substance into a lesser and smaller state. Others say morēma. since it is worked through toil. for morein means to toil. and mērysasthai instead of to weave and to spin. Hesiod: on a small warp to spin up much woof. and mēryma, the thread. Of Psellos: mēryma, thread, a fragment; a den, a dormouse's nest. Mēchanēma. A construction, a device, and a stratagem. (Verb.) Mēdō. I take counsel. from mēthō which means I learn. So Apollonius. Mēthō. I learn. Mēkynō. I bring to length. Mēniei. He is angry. he persists in his bile and anger, he bears a grudge. Mēnyō. From anyō. by changing a to ē, and with the addition of m, mēnyō. So Theognostus. Mēnisō. I am angry. from mēnis comes mēniō, mēnisō, as konis, koniō, konisō. mu.1360 Mēryō. Which is, I gather the sails. from meros (part), meruō and mēryō, as plēthos (multitude), plēthyō. and mēryma, the thread. and mērysasthai instead of to weave and to spin. Hesiod: on a small warp to spin up much woof. Mēresthai. To be gathered, to be spun. Mērykizō. I cut into small pieces. from mēryō. Mētiō and mētioō. †as from konis, koniō, and dēris, dēriō, so also mētis, mētiō.† from which also mētioōnto. It means I counsel and I devise. Mēchanātai. He contrives. †and† instead of he is outgeneraled. (Adverb.) Mēdamē. Instead of mēdamōs (in no way). Mēnoeidōs. In the manner of the moon. Mē nu toi. In no way to you. The M with I. (Masculine.) Miaros. From miainō, or from mia it became the paronym miaron. as skia, skiaros. As it were, the one who is alone, with whom no one would come together on account of hatred. Miaiphonos. The murderer. from being polluted by murder. Migades. Those in communities and in cities. mu.1361 Midas. A proper name. The one mad for gold. Mithros. The sun. Mithridatēs. A proper name. Mikrologos. The stingy. †Mikkos. The small; -the gods give small things to the small. So Callimachus.† †Milos. The name of an island.† Mikros. From meion, meïon and mēïon, mēïros and by syncope mikros. Miltopareios. Red in the cheeks. for miltos is a red color. Min. Instead of auton (him). Minōs. A proper name. Minos and Rhadamanthus, judges of those in Hades according to the mythology of the Greeks. It is Minos and it is declined in Attic as Minō, just as leōs, leō. From mimnō came Mimnōs and Minōs; or from is, inos, inōs, and with the addition of m, Minōs. And mimnō, which means I endure, is from menō. Minōïdēs. As hērōs, hērōos, hērōïdēs. Mixias. A proper name. from misgō comes Mixias, as from sōzō, Sōsias, from lexō, Lexias. Misthos. Properly that which is laid down for a month; mu.1362 but by extension that for a day. or from

292

ἐπιμένουσα, ο ἐστι μνησικακία. ειρηται δὲ παρὰ τὸ μένειν καὶ τῇ μνήμῃ παραδίδοσθαι. Μήνη. ἡ σελήνη. ἀπὸ τοῦ μὴ μένειν ἐν ταὐτῷ, ἀλλὰ ποτὲ μὲν μειοῦσθαι, ποτὲ δὲ αυξεσθαι. mu.1358 †Μηνοδώρα. Μητροδώρα.† Μήρινθοσ. σπαρτίον, σχοινίον. Μῆτισ. ἡ βουλή. Μήτηρ. ἡ μαστεύουσα τὰ πρὸς τροφὴν τοῖς κυηθεῖσιν. η οτι μαστεύει καὶ ζητεῖ τὰ γεννηθέντα. Μήτρα. ἐπειδὴ μήτηρ ἐστὶ τοῦ γεννωμένου. ὡς παρὰ τὸ πατὴρ πάτρα, ουτω καὶ παρὰ τὸ μήτηρ μήτρα. Μηχανή. κατασκευή. οιμαι παρὰ τὸ μήδω, μήσω, μηχανή. ἐξ ου καὶ τὸ μηχανόωντο, ἀντὶ τοῦ ἐμηχανήσαντο καὶ κατεσκεύασαν. Μήτηρ. παρὰ τὸ μῶ, τὸ ζητῶ. ἡ ὑπὸ τῶν τέκνων ζητουμένη. τὸ ˉμˉη ˉη, διατί; ἐκ τοῦ μῶ, μήσω μέλλοντος. τὰ μονοσύλλαβα διὰ τοῦ ˉη εχουσι τὸν μέλλοντα. (Οὐδέτερον.) Μήδεα. τὰ βουλεύματα. παρὰ τὸ μήδω, τὸ βουλεύομαι. μήδεα δὲ, τὰ αἰδοῖα, παρὰ τὸ μέδειν καὶ αρχειν τῆς γεννήσεως. Μῆκος καὶ μήκιστον. καὶ εὐμηκότατον. *παρὰ τὸ εἰς μῆκος ἐκτετάχθαι. λέγει δὲ τὸ* μακρότατον. Μῆλα. τὰ πρόβατα. οἱ μὲν φασὶν ἀπὸ τοῦ μηκᾶσθαι, οπερ ἀνάρμοστον. αλλοι δὲ ἀπὸ τοῦ μηλώδη καρπὸν εδεσθαι. Ατταλος δὲ παρὰ τὸν μαλλόν. ἐγὼ δέ φημι, μᾶλλον ἀπὸ τοῦ μῆλα ὁ μαλλὸς ειρηται. ἀλλὰ ἀπὸ τοῦ μέλω, μέλομαι, γίνεται μῆλον καὶ μῆλα. ἐπιμελείας γὰρ ἠξίωνται. mu.1359 Μήλωθρα. τὰ πορφυρᾶ βάμματα. Μηλόν. ἀργόν· νωθρόν. Μηλόβοτον. τὸ καλῶς τρέφον τὰ πρόβατα. μηλόβοτον πεδίον διήλθομεν. Μήρυμα. τὸ ελκυσμα. κυρίως δὲ τὸ ξαινόμενον. ἀπὸ δὲ τούτου σημαίνει καὶ τὸ κλώθω. ἀπὸ τοῦ τῆς ὑποστατικῆς ὑπάρξεως εἰς μεῖον καὶ ελαττον ελκεσθαι. οἱ δὲ μόρημα. ἐπειδὴ διὰ πόνου ἐργάζεται. μορεῖν γὰρ τὸ πονεῖν. καὶ μηρύσασθαι ἀντὶ τοῦ ὑφάναι καὶ κλῶσαι. ̔Ησίοδος· στήμονι δ' ἐν παύρῳ πολλὴν κρόκα μηρύσασθαι. καὶ μήρυμα τὸ νῆμα. τοῦ Ψελλοῦ· μήρυμα, νῆμα, κάταγμα· φωλεὸς, μυωξία. Μηχάνημα. κατασκευὴ, τὸ τέχνασμα, καὶ τὸ στρατήγημα. ( ̔Ρῆμα.) Μήδω. τὸ βουλεύομαι. παρὰ τὸ μήθω τὸ δηλοῦν τὸ μανθάνω. ουτως ̓Απολλώνιος. Μήθω. τὸ μανθάνω. Μηκύνω. εἰς μῆκος αγω. Μηνιεῖ. ὀργίζεται. ἐπιμένει τῇ χολῇ καὶ τῇ ὀργῇ, μνησικακεῖ. Μηνύω. παρὰ τὸ ἀνύω. τροπῇ τοῦ α εἰς η, καὶ πλεονασμῷ τοῦ ˉμ, μηνύω. ουτω Θεόγνωστος. Μηνίσω. τὸ ὀργίζομαι. παρὰ τὸ μῆνις μηνίω, μηνίσω, ὡς κόνις, κονίω, κονίσω. mu.1360 Μηρύω. ο ἐστι τὰ αρμενα συνάγω. ἀπὸ τοῦ μέρος μερύω καὶ μηρύω, ὡς πλῆθος πληθύω. καὶ μήρυμα τὸ νῆμα. καὶ μηρύσασθαι ἀντὶ τοῦ ὑφάναι καὶ κλῶσαι. ̔Ησίοδος· στήμονι δ' ἐν παύρῳ πολλὴν κρόκα μηρύσασθαι. Μήρεσθαι. συνάγεσθαι, κλώθεσθαι. Μηρυκίζω. εἰς μικρὰ κόπτω. ἀπὸ τοῦ μηρύω. Μητίω καὶ μητιόω. †ὡς ἀπὸ τοῦ κόνις κονίω, καὶ δῆρις δηρίω, ουτω καὶ μῆτις μητίω.† ἐξ ου καὶ μητιόωντο. σημαίνει δὲ τὸ βουλεύω καὶ μηχανεύω. Μηχανᾶται. τεχνάζεται. †καὶ† ἀντὶ τοῦ στρατηγεῖται. ( ̓Επίῤῥημα.) Μηδαμῆ. ἀντὶ τοῦ μηδαμῶς. Μηνοειδῶσ. δίκην σελήνης. Μή νύ τοι. οὐδαμῶς σοι. Τὸ Μ μετὰ τοῦ Ι. ( ̓Αρσενικόν.) Μιαρόσ. παρὰ τὸ μιαίνω, η παρὰ τὸ μία γέγονε παρώνυμον μιαρόν. ὡς σκιὰ σκιαρόν. οἱονεὶ ὁ μεμονωμένος, ῳ οὐκ αν τις ἐπὶ τὸ αὐτὸ συνέλθῃ διὰ τὸ μῖσος. Μιαιφόνοσ. ὁ φονεύς. ἀπὸ τοῦ μιαίνεσθαι τῷ φόνῳ. Μιγάδεσ. οἱ ἐν τοῖς κοινοβίοις καὶ ταῖς πόλεσι. mu.1361 Μίδασ. κύριον. ὁ χρυσομανής. Μίθροσ. ὁ ηλιος. Μιθριδάτησ. κύριον. Μικρολόγοσ. ὁ φειδωλός. †Μίκκοσ. ὁ μικρός· -τοῖς μίκκοις μίκκα διδοῦσι θεοί. ουτω Καλλίμαχος.† †Μίλοσ. ονομα νήσου.† Μικρόσ. παρὰ τὸ μεῖον, μέϊον καὶ μήϊον, μηϊρὸς καὶ συγκοπῇ μικρός. Μιλτοπάρειοσ. ἐρυθρὸς τὰς παρειάς. μίλτος γὰρ ειδος ἐρυθρόν. Μίν. ἀντὶ τοῦ αὐτόν. Μίνωσ. κύριον. Μίνως καὶ ̔Ραδάμανθυς κριταὶ τῶν ἐν ᾳδου κατὰ τὴν μυθοπλαστίαν τῶν ̔Ελλήνων. εστι Μίνως καὶ ̓Αττικῶς κλίνεται τοῦ Μίνω, ωσπερ ὁ λεὼς, τοῦ λεώ. παρὰ τὸ μίμνω γέγονε Μίμνως καὶ Μίνως· η παρὰ τὸ ις, ἰνὸς, ινως, καὶ πλεονασμῷ τοῦ ˉμ Μίνως. τὸ δὲ μίμνω, ο σημαίνει τὸ καρτερῶ, παρὰ τὸ μένω. Μινωΐδησ. ὡς ηρως, ηρωος, ἡρωΐδης. Μιξίασ. κύριον. παρὰ τὸ μίσγω Μιξίας, ὡς σώζω Σωσίας, λέξω Λεξίας. Μισθόσ. κυρίως ὁ εἰς μῆνα κατατιθέμενος· καmu.1362 ταχρηστικῶς δὲ ὁ ἐφ' ἡμέρας. η παρὰ