345
other kinds. (Neuter.) Elm. a place. Wing. from petō, peteron, as thallō, thaleron, and tēkō, tēkeron, and by syncope, pteron. or from the verb ptō, which means I fly, comes pteron. but others from pterō, pteron. from which comes anepterōthē, and pterōta and pteroenta. and Homer: epea pteroenta. that is, swift words. †Pterobolon. The sling.† Ptila. The feathers. from tillō, tilla and ptila. Ptolíethron. The small city. from polizō, polistron, which when extended is called ptoliestron, and by removal of the s and change of the t to th, ptoliethron. Ptyelon. The spittle. Ptyon. The winnowing shovel. Ptōma. The fall. (Verb.) It might stumble. it would spread out. It stumbles. it is tripped up. and ptaiō from petō, by syncope ptō, and by reduplication piptō; for things that fly are like things that fall. there is therefore ptō, and by derivation ptaiō, from the fact that those who stumble often fall. pi.1593 And from petō comes again the verb potō, by transposition of the t, ptoō, whence eptoēthē. Ptēssō. I fear. but ptissō, I pound and I clean, with an iota. Ptēxō. I fear. from petō, piptō, ptō, ptēxō. For he who fears is like one who falls. Pteryssetai. It strikes the air with its wings. Pteroúmetha. We are lightened, we are lifted up. Ptoō. I fear. and to frighten. Ptoiō. I fear. but ptyō, I make safe, and ptyssō, and ptyxai, unaspirated. The P with Y. (Masculine.) Pyanthos; Pyaros. proper names. and the house of Pyartes. Pygmaios. The short man. as if pygoniaios. pēchyaios. for the forearm is called pygōn. to the Pygmy men-. pi.1594 Pygaios. The licentious. from pygē. Pygostolos. licentious; a male prostitute. †Pydarismos. Difficulty.† Pyelos. The basin, where they wash. from driving out filth. but properly, where they wash the pyoi, that is, the wheat. Pythmēn. origin, beginning, root, or the part under the bottom. It is a certain phytothemēn, as if the plant's base, phythmen and pythmēn. Thus Horus the Milesian. But Theognostus derives it from keuthō, I hide, keuthēn and kythmēn with the addition of m, and by change of k to p, pythmēn. †Pyknias. The court in Athens.† Pyknos. from ptyssō, ptyka, and by dropping the t, pyka and pyknos. †Pyktēs. a pancratiast; an athlete.† †Pylosakēs. full of evils.† Pylōros. The guardian of the gates. from ōrō, I watch over. Pymatos. The last. pi.1595 Pyros. The wheat. Pyrrhos. The blond. Pyrsos. The torch; the fire. Pyrēn, pyrēnos. The stone of the olive. Pyrnos. a piece of bread. Pyrrhōn, Pyrrhōnos. and the Pyrrhonian philosophers and arguments. Pyrgēnos. a toponym. Pyriphlegethōn. a river in Hades, according to the opinion of the Greeks. But I think it means the unquenchable fire, or the fiery river in the divine scripture. (Feminine.) Pygmē. a closing of the fingers into a fist. †And pygmē is said to be the part of the hand from the elbow to the fingers.† Pygonos. instead of pēcheos. Aelian: both are square, and a pygōn in length. Pygostolos. some say the female musician, others the courtesan herself who adorns her buttocks, that is, who craftily ornaments those parts with her clothes. For stellein means to adorn. others, the one who adorns her hands. Pygē. The anus. pi.1596 Pythō. from pythō, I ask. where they inquire of the oracles. It is a city of Phocis, whose inhabitants are the Delphians. from the fact that the dolphin-dragon rotted there, which Apollo found there and killed. from pyesthai, to rot. or from peythesthai and hearing the oracles. and Pythia. *Pyetia. That which makes milk stand and curdle.* Pykinē. intelligent; close-packed; prudent. from pykō, I have carefully. Pykimēdē. The wise in counsel, the deep-minded. from pyka and pyknōs, or wisely and carefully, and mēdō, I deliberate. Pylas hierēs. instead of "in Pylos." The construction is poetic. as in: -what must I praise of my mother? instead of what must I praise the mother. Pyxis. The small tablet. *or a vessel having dye and color according to Gregory the Theologian.* Pyrgobareis. bulwarks. or strong walls. Pyrrhichē. a type of dance with flute accompaniment. Pyragra. The pair of tongs. Pyrēnē. a mountain. †Pyrrhichinē. The flute.†
345
ετερα γένη. (Οὐδέτερον.) Πτελέον. τόπος. Πτερόν. παρὰ τὸ πέτω πετερὸν, ὡς θάλλω θαλερὸν, καὶ τήκω τηκερὸν, καὶ κατὰ συγκοπὴν πτερόν. η παρὰ τὸ πτῶ ῥῆμα, ο δηλοῖ τὸ πέτομαι, γίνεται πτερόν. αλλοι δὲ παρὰ τὸ πτέρω πτερόν. ἐξ ου τὸ ἀνεπτερώθη, καὶ πτερωτὰ καὶ πτερόεντα. καὶ Ομηρος· επεα πτερόεντα. ηγουν ταχεῖς λόγους. †Πτερόβολον. ἡ σφενδόνη.† Πτίλα. τὰ πτερά. παρὰ τὸ τίλλω, τίλλα καὶ πτίλα. Πτολίεθρον. ἡ μικρὰ πόλις. παρὰ τὸ πολίζω πόλιστρον, οπερ ἐπεκτανθὲν πτολίεστρον λέγεται, καὶ ἀφαιρέσει τοῦ ˉς καὶ τροπῇ τοῦ ˉτ εἰς ˉθ πτολίεθρον. Πτύελον. τὸ πτύσμα. Πτύον. τὸ πτυάριον. Πτῶμα. ἡ πτῶσις. ( ̔Ρῆμα.) Πταίη. πετάσοι. Πταίει. σφάλλεται. καὶ πταίω ἀπὸ τοῦ πέτω, συγκοπῇ πτῶ, καὶ κατὰ ἀναδιπλασιασμὸν πίπτω· τὰ γὰρ πετόμενα τοῖς πίπτουσιν εοικεν. εστιν ουν πτῶ, καὶ κατὰ παραγωγὴν πταίω, ἀπὸ τοῦ πίπτειν πολλάκις τοὺς προσπταίοντας. pi.1593 ἐκ δὲ τοῦ πέτω γίνεται πάλιν ῥῆμα ποτῶ, ἐν ὑπερθέσει τοῦ ˉτ πτοῶ, ενθεν τὸ ἐπτοήθη. Πτήσσω. τὸ φοβοῦμαι. πτίσσω δὲ, τὸ τύπτω καὶ καθαίρω, ι. Πτήξω. τὸ φοβοῦμαι. ἀπὸ τοῦ πέτω, πίπτω, πτῶ, πτήξω. ὁ γὰρ φοβούμενος πίπτοντι εοικεν. Πτερύσσεται. ταῖς πτέρυξι τὸν ἀέρα πλήττει. Πτερούμεθα. κουφιζόμεθα, μεταρσιούμεθα. Πτοῶ. τὸ φοβοῦμαι. καὶ πτοῆσαι. Πτοίω. τὸ φοβοῦμαι. πτύω δὲ, τὸ ἀσφαλίζω, καὶ πτύσσω, καὶ πτύξαι, ψιλά. Τὸ Π μετὰ τοῦ Υ. ( ̓Αρσενικόν.) Πύανθος· Πύαροσ. ὀνόματα κύρια. καὶ Πυάρτειος οικος. Πυγμαῖοσ. ὁ κοντός. οἱονεὶ πυγονιαῖος. πηχυαῖος. πυγὼν γὰρ καλεῖται ἡ πῆχυς. ἀνδράσι Πυγμαίοισι-. pi.1594 Πυγαῖοσ. ὁ ἀκόλαστος. παρὰ τὴν πυγήν. Πυγοστόλοσ. ἀκόλαστος· πόρνος. †Πυδαρισμόσ. δυσχέρεια.† Πύελοσ. ἡ λεκάνη, οπου λούονται. παρὰ τὸ πύα ἐλαύνειν. κυρίως δὲ, οπου τοὺς πυοὺς πλύνουσι, τουτέστι τοὺς πυρούς. Πυθμήν. γένεσις, ἀρχὴ, ῥίζα, η τὸ ὑποκάτω τοῦ βάθους. φυτοθεμὴν τίς ἐστιν, οιον τοῦ φυτοῦ θέσις, φυθμὴν καὶ πυθμήν. ουτως Ωρος ὁ Μιλήσιος. ὁ δὲ Θεόγνωστος παρὰ τὸ κεύθω, τὸ κρύπτω, κευθὴν καὶ κυθμὴν πλεονασμῷ τοῦ μ, καὶ τροπῇ τοῦ ˉκ εἰς ˉπ πυθμήν. †Πυκνίασ. τὸ ἐν ̓Αθήναις δικαστήριον.† Πυκνόσ. παρὰ τὸ πτύσσω, πτύκα, καὶ ἀποβολῇ τοῦ ˉτ πύκα καὶ πυκνός. †Πύκτησ. παγκρατιαστής· ἀθλητής.† †Πυλοσάκησ. κακῶν μεστός.† Πυλωρόσ. ὁ τῶν πυλῶν φύλαξ. παρὰ τὸ ὠρῶ, τὸ φυλάσσω. Πύματοσ. ὁ εσχατος. pi.1595 Πυρόσ. ὁ σῖτος. Πυῤῥόσ. ὁ ξανθός. Πυρσόσ. ὁ λαμπτήρ· ἡ πυρκαϊά. Πυρὴν, πυρῆνοσ. τὸ ὀστοῦν τῆς ἐλαίας. Πύρνοσ. αρτου κόμμα. Πύῤῥων, Πύῤῥωνοσ. καὶ Πυῤῥώνειοι φιλόσοφοι καὶ λόγοι. Πυργηνόσ. τοπικόν. Πυριφλεγέθων. ποταμὸς ἐν τῷ ᾳδῃ, κατὰ τὴν τῶν ̔Ελλήνων δόξαν. οιμαι δὲ, τὸ ασβεστον πῦρ λέγει, η τὸν ἐν τῇ θείᾳ γραφῇ πύρινον ποταμόν. (Θηλυκόν.) Πυγμή. σύμπηξις δακτύλων τῷ γρόνθῳ. †λέγεται δὲ πυγμὴ τὸ ἀπὸ τοῦ ἀγκῶνος αχρι τῶν δακτύλων τῆς χειρὸς μέρος.† Πυγόνοσ. ἀντὶ τοῦ πήχεος. Αἰλιανός· τετράγωνοι δὲ αμφω, πυγόνος δὲ τὸ μῆκος. Πυγοστόλοσ. οἱ μὲν τὴν μαυλίτριαν, οἱ δὲ αὐτὴν τὴν ἑταίραν τὴν πυγὴν στολιζομένην, τουτέστι κοσμοῦσαν ἐκεῖνα τὰ μέρη πανούργως τοῖς ἱματίοις. στέλλειν γὰρ τὸ κοσμεῖν. αλλοι δὲ τὴν κοσμοῦσαν τὰς χεῖρας. Πυγή. ὁ πρωκτός. pi.1596 Πυθώ. ἐκ τοῦ πύθω, τὸ ἐρωτῶ. ἐν ῃ πεύθονται τοὺς χρησμούς. εστι δὲ πόλις Φωκίδος, ης οἱ οἰκήτορες ∆ελφοί. παρὰ τὸ σεσῆφθαι αὐτόθι τὸν δελφῖνα δράκοντα, ον ἐκεῖσε εὑρὼν ἀνεῖλεν ὁ ̓Απόλλων. παρὰ τὸ πύεσθαι, τὸ σήπεσθαι. η παρὰ τὸ πεύθεσθαι καὶ ἀκούειν τοὺς χρησμούς. καὶ Πυθία. *Πυετία. τὸ τὸ γάλα συνιστῶν καὶ πηγνύον.* Πυκινή. συνετή· πυκνή· φρόνιμος. παρὰ τὸ πύκω, τὸ ἐπιμελῶς εχω. Πυκιμήδη. ἡ συνετόβουλος, ἡ βαθυγνώμων. ἀπὸ τοῦ πύκα καὶ πυκνῶς, η συνετῶς καὶ ἐπιμελῶς, καὶ τὸ μήδω, τὸ βουλεύομαι. Πύλας ἱερῆσ. ἀντὶ τοῦ ἐν τῇ Πύλῳ. ποιητικὸν τὸ σχῆμα. ὡς τό· -τί με χρὴ μητρὸς αινου; ἀντὶ τοῦ τί με χρὴ τὴν μητέρα ἐπαινεῖν. Πυξίσ. τὸ πινακίδιον. *η ἀγγεῖον εχον βαφὴν καὶ χρῶμα κατὰ τὸν θεόλογον Γρηγόριον.* Πυργοβάρεισ. προμαχῶνες. η τείχη ὀχυρά. Πυῤῥίχη. ειδος ὀρχήσεως ἐναύλου. Πυράγρα. τὸ διλάβιον. Πυρήνη. ορος. †Πυῤῥιχίνη. ὁ αὐλός.†