First reprinting 1969, Johnson Reprint Corporation Printed in the United States of America
EX S. CONG. S. R. U. INQUISITIONIS
66 NULLIUS S. MARTINI IN MONTE PANNONIAE
NULLIUS S. MARTINI IN MONTE PANNONIAE 67
68 NULLIUS S. MARTINI IN MONTE PANNONIAE
NULLIUS S. MARTINI IN MONTE PANNONIAE 69
70 iNULLIUS S. MARTINI IN MONTE PANNONIAE
NULLIUS S. MARTINI IN MONTE PANNONIAE 71
72 NULLIUS S. MARTINI IN MONTE PANNONIAE
NULLIUS S. MARTINI IN MONTE PANNONIAE 73
74 NULLIUS S. MARTINI IN MONTE PANNONIAE
NULLIUS S. MARTINI IN MONTE PANNONIAE 75
76 NULLIUS S. MARTINI IN MONTE PANNONIAE
NULLIUS S. MARTINI IN MONTE PANNONIAE 77
78 NULLIUS S. MARTINI IN MONTE PANNONIAE
NULLIUS S. MARTINI IN MONTE PANNONIAE 79
120 EX S. C. RITUUM Facta pos tmodum de praedictis S S m o Domino Nostro Leo-
E X S . C . I N Q U I S I T I O I N S
258 C O N S T I T U T I O A P O S T O L I C A .
272 EX ACTIS CONSISTORIALIBUS Cathedralem Ecclesiam de Tulancingo in Mexicana ditione Americae Se-
EX S. C. DE PROPAGANDA FIDE 319
320 EX S. G. DE PROPAGANDA FIDE
EX 3. GONGREG. INDULGENTIARUM -»**-
417 ANDEGAVEN. Beatificationis et canonizationis Servae Dei Ioannae Delanoue Institu-
ES S. G. SUPER. DISCIPLINA REGULARI 537
538 EX S. C. SUPER DISCIPLINA REGULAR i
632 EX S. G. SUPEil DISCIPLINA REGULARI
INDICTIO universalis iubilaei Anni Sancti 1899.
LUBLINEN. SEU VARSAVIEN. • 665
690 E X S . C . I N Q U I S I T I O N I S
EX S. G. DE PROPAGANDA FIDE 699
DECRETUM DE INDULG. APOCRYPHIS 729
D E C R E T U M D E I N D U l G . A P O C R Y P H I S 731
DECRETUM DE INDULG. APOCRYPHIS 733
DECRETUM DE INDULG. APOCRYPHIS 755
DECRETUM DE INDULG. APOCRYPHIS 737
DECRETUM DE INDULG. APOCRYPHIS 739
DECRETUM DE INDULG. APOCRYPHIS 741
DECRETUM DE INDULG. APOCRYPHIS 743
EX S. G. NEGOTIORUM ECCLESIASTIG, EXTRAORDINARIORUM 757
MECHLINIEN. 363
tré entre les lèvres; et si elle a senti de la douleur, ce peut être à cause de sa conformation spéciale et peut être aussi à cause de ma conformation ».
At, reponit orator, ex actis non constare conformatio- nem geni talium tum viri, tum mulieris esse tam extraor- dinariam, ut femina dolorem intra persentiat, veretro ex- tra manente. Testis est obstetrix Silvia Van Heerswynghels, quae iurat : « J'ai constaté que les organes génitaux (uxo- ris Alberti) étaient normaux, sauf une certaine hyperesté- sie qui était localisée au niveau de la membrane hymen ». Igitur non extra nec inter labia veretrum sistebat, sed hy- menem praetergrediebatur, cum uxor dolore prostrata cla- mabat: « Vous me perforez... vous me transpercez ».
Nec minus a veritate deflectit in suo ultimo examine Albertus, dum occentat : « Lors de ma déposition, je n'é- tais pas au courant des organes génitaux de la femme ». Sed, advertit orator, haec non concordant cum testimonio sacerdotis Stephani L'Hoir e societate Iesu qui examini supposi tus est 15 dies post primum Alberti examen. Iam vero Stephanus ad examen adductus est quippe qui ab Al- berto de inconsummatione matrimonii longe ante instructus erat : « Tout ceci (retulit Stephanus) m'a été confirmé à la lettre par le fils (Albertum), il y a plus d'un an ». Et adiicit « Le fils (Albertus) est suffisamment intelligent pour comprendre les droit conjugaux ».
Tametsi, instat, si Albertus a veritate aberrasset, dum existimavit matrimonium esse consummatum, non tam ipse quam Iulia Alberti uxor, allucinata esset. Porro non Al- berti, sed Iuliae sunt verba i l la : « Vous me perforez Vous me transpercez ». Sed Iulia nunquam asseruit: « Je n'étais pas au courant des organes génitaux de la femme ».
Sed quis urgere potest, Albertum confessum esse primo in examine : « Ma femme n'a jamais perdu de sang, du moins je ne m'en suis pas aperçu ». Respondet orator ver- bis obstetricis Mariae Urbain : « Je ne puis pas avoir la