365
But Demosthenes says the symmory has sixty men; but Hyperides fifteen. Congeniality. a union of the intertwined into one watchword of the same tribe. Synaloepha. a coming together and harmony of two syllables, into one syllable a union and a change. synaloepha is also confusion or synizesis; or to say, a commingling of different things. Synizesis. the coming together. Composition. the making into one from one thing and another. sigma.1686 either divisibly or indivisibly or confusedly or thus. Composite knowledge is the experience of sensible things according to sense, as having pleasure by nature through generation and pain through corruption. Covenants. agreements. so that there may be councillors from the essence. Contemplation. a convergence of thoughts, or the convergence of the mind towards the things thought. or a coming together of thoughts. and the work of convergence is all things that fittingly contribute to our purpose. Understanding. rational discernment, or right judgment concerning things said by others, whether to be chosen or to be avoided. Understanding is that from which we judge well the things said by others, about which prudence is directive. Consent. harmony. Concert. harmony. Contraction. that is, restorative or respiratory. Connection. the mixture. from the preposition syn and haphe (touch). and the preposition syn means 'together'. Pipes. the shepherds' flutes. or syrinx, the elongated and hollow thing. or pipes opposite, because their arrangement is from the opposite side to them. you will see this in the case of bees. Syria. the land near Sinope as far as Apamea and still further down. The land situated by the Pontic Sea which leads to Persia and India is called Syria. because of its being swept away by a partial flood which occurred. But Assyria sigma.1687, being near the land of Syris, which is Sinope. from its not being swept away. And they say that Sinope extends out onto the sea and is a peninsula and an isthmus. Letters of recommendation. those handed to clerics or excommunicated laity, or to lectors departing to another city. Arrangement. a union of secondary things. and the receiving and doing of what is necessary. Conspiracy. the plotting against certain persons, and binding one another by oaths, not to desist from the wicked plan, until it should be accomplished. Composition. a beginning of separation. But it must be known that composite natures, as they are composite, are also naturally easily dissolved, as the great Gregory says, that composition is a beginning of separation. For this reason, then, the bodies of men and animals happen to be perishable and mortal, as being composed of the four elements, and as the elements are, as it were, opposed to one another and in conflict. But the simple and uncompounded things are long-lasting, and remain indissoluble until the consummation; such as the soul of man, the sun, light, luminaries, air, waters, fire, spirit, and all simple and single and unmixed and uncompounded things. whence also plants and trees, as being composed of the four elements, I mean earth and water, sun and air, they too are not ageless nor incorruptible nor unwithering, sigma.1688 as long as they remain outside, but they die, just as bodies do, as the earth also is composed. But make a brick from earth and water, and it is easily destroyed. Understanding. apprehension of things. as in: "understand my cry." Of recommendation. of presenting. Or, "do we need, as some do, letters of recommendation to you." (Neuter.) Swineherd's station. the pigsty. Congratulatory. that which is with joy. Combination. the fact that this created thing is not hindered by another, and the other by another, but that they come together for the creation of one world. For the air, through the rarity and thinness in it, does not hinder the sun's rays, nor do the vapors of the earth, which form clouds, and other such things. Akin. that which in no way differs from another either by way of improvement or by way of diminution, but is in a similar state. or akin is that which exists in a similar manner from the same genus. Accident. what comes to be and ceases to be, without the destruction of the subject. Accident. what is in something not as a part, and is impossible to be without that in which it is. for example, whiteness is in the body and not
365
δὲ ∆ημοσθένης ἑξήκοντα ανδρας εχειν λέγει τὴν συμμορίαν· ̔Υπερίδης δὲ πεντεκαίδεκα. Συμφυΐα. ενωσις τῶν συμπεπλεγμένων εἰς εν σύνθημα ὁμοφυῶν. Συναλοιφή. συνέλευσις καὶ συμφωνία δύο συλλαβῶν, εἰς μίαν συλλαβὴν ενωσις καὶ μεταβολή. συναλοιφὴ ἐστὶ καὶ ἡ σύγχυσις η συνίζησις· ειτουν εἰπεῖν πραγμάτων διαφόρων σύμμιξις. Συνίζησισ. ἡ συνέλευσις. Σύνθεσισ. ἡ ἐξ αλλου καὶ αλλου εἰς εν ποίησις. sigma.1686 καὶ ἡ διαιρετῶς η ἀδιαιρέτως η συγκεχυμένως η ουτως. Σύνθετοσ γνῶσις ἐστὶν ἡ κατ' αισθησιν πεῖρα τῶν αἰσθητῶν, ὡς κατὰ φύσιν εχουσα ἡδονὴν διὰ τὴν γέννησιν καὶ πόνον διὰ τὴν φθοράν. Συνημοσύνασ. συνθήκας. ιν' ῃ συνέδρους παρὰ τὴν εσιν. Σύννοια. σύννευσις ἐννοιῶν, η τοῦ νοῦ πρὸς τὰ νοηθέντα σύννευσις. η νοημάτων σύνοδος. συννεύσεως δὲ εργον ἐστὶ πάντα τὰ συντελοῦντα ἡμῖν πρὸς τὸν σκοπὸν ἁρμοδίως. Σύνεσισ. λογικὴ διάγνωσις, η κρίσις ὀρθὴ περὶ τῶν ὑφ' ἑτέρων λεγομένων, αἱρετῶν η φευκτῶν. Σύνεσίσ ἐστιν, ἀφ' ης κρίνομεν καλῶς τὰ ὑπὸ αλλων λεγόμενα, περὶ ων ἐστὶν ἡ φρόνησις ἐπιτακτική. Συναίνεσισ. ἡ συμφωνία. Συναυλία. ἡ συμφωνία. Συνολκήν. ηγουν ἀναληπτικὴν η ἀναπνευστικήν. Συνάφεια. ἡ μίξις. παρὰ τὴν σὺν πρόθεσιν καὶ τὸ ἁφή. ἡ σὺν δὲ πρόθεσις τὸ ὁμοῦ δηλοῖ. Σύριγγεσ. οἱ ποιμενικοὶ αὐλοί. η σύριγξ τὸ ἐπίμηκες καὶ κοῖλον. η σύριγγες ἀντίθετοι, οτι ἐξ ἐναντίας αὐταῖς ἡ τούτων παράθεσις. ἐπὶ μελισσῶν τοῦτο ὡρήσεις. Συρία. ἡ πλησίον τῆς Σινώπης γῆ εως ̓Απαμείας καὶ ετι κάτω. ἡ κειμένη πρὸς τῇ θαλάσσῃ τῇ Ποντικῇ τῇ φερομένῃ ἐπὶ Περσίδα καὶ ̓Ινδίαν καλεῖται Συρία. διὰ τὸ συρῆναι αὐτὴν ὑπὸ κατακλυσμοῦ μερικοῦ γενομένου. ̓Ασσυρία sigma.1687 δὲ, ἡ ἐγγὺς τῆς Συρίσης γῆς ουσα, ητις ἐστὶν ἡ Σινώπη. παρὰ τὸ μὴ σύρεσθαι. λέγουσι δὲ τὴν Σινώπην εχειν εξω ἐπὶ τῆς θαλάσσης καὶ ειναι χερόνησον καὶ ἰσθμόν. Συστατικαὶ ἐπιστολαί. αἱ ἐγχειριζόμεναι κληρικοῖς η λαϊκοῖς ἀφωρισμένοις, η ἀναγνώσταις ἐν ἑτέρᾳ πόλει ἀπιοῦσι. Σύνταξισ. δευτέρων πραγμάτων ενωσις. καὶ τὸ λαμβάνειν καὶ ποιεῖν τὰ δέοντα. Συνωμοσία. τὸ κατά τινων βουλεύσασθαι, καὶ ἀλλήλους ορκοις συνδῆσαι, μὴ ἀποστῆναι τοῦ ἀτόπου βουλεύματος, μέχρις αν τοῦτο ἐκτελεσθείη. Σύνθεσισ. ἀρχὴ διαστάσεως. ἰστέον δὲ, ὡς αἱ σύνθετοι φύσεις ὡς σύνθετοι πεφύκασιν ειναι καὶ εὐδιάλυτοι, ως φησιν ὁ μέγας Γρηγόριος, οτι σύνθεσις ἀρχὴ διαστάσεως. διὰ τοῦτο γοῦν τὰ σώματα τῶν ἀνθρώπων καὶ ζώων ευφθαρτα καὶ ευθνητα τυγχάνει, ὡς ἐκ τῶν τεσσάρων στοιχείων συγκείμενα, καὶ οἱονεὶ τῶν στοιχείων ἐναντίως ἐχόντων πρὸς αλληλα καὶ στασιαζόντων. τὰ δὲ ἁπλᾶ καὶ ἀσύνθετα τῶν πραγμάτων εὐδιάμονα, καὶ εως τῆς συντελείας ἀκατάλυτα μένει· οιον ψυχὴ ἀνθρώπου, ηλιος, φῶς, φωστῆρες, ἀὴρ, υδατα, πῦρ, πνεῦμα, καὶ πάντα τὰ ἁπλᾶ καὶ ἑνιαῖα καὶ ἀμιγῆ καὶ ἀσύνθeta. οθεν καὶ τὰ φυτὰ καὶ τὰ δένδρα, ὡς διὰ τῶν τεσσάρων στοιχείων συνιστάμενα, λέγω δὴ γῆς καὶ υδατος, ἡλίου καὶ ἀέρος, καὶ αὐτὰ οὐκ ἀγήρατα οὐδὲ αφθαρτα ουτε ἀμάρανsigma.1688 τα, εως εξω διαμένει, ἀλλὰ θνήσκει, καθὰ καὶ τὰ σώματα, ωσπερ καὶ ἡ γῆ συνίσταται. ποίησον δὲ πλίνθον ἐκ γῆς καὶ υδατος, καὶ εὐχερῶς διαφθείρεται. Σύνεσισ. ἐπίληψις τῶν πραγμάτων. ὡς τό· σύνες τῆς κραυγῆς μου. Συστατικῶν. παραθετικῶν. η μὴ χρῄζομεν, ως τινες, συστατικῶν ἐπιστολῶν πρὸς ὑμᾶς. (Οὐδέτερον.) Συβόσιον. τὸ χοιρομάνδριον. Συγχαρητικόν. τὸ μετὰ χαρᾶς. Σύγκριμα. τὸ μὴ παρεμποδίζεσθαι τοῦτο τὸ δημιούργημα ὑφ' ἑτέρου, καὶ τὸ αλλο ὑπ' αλλου, ἀλλ' εἰς ἑνὸς κόσμου δημιουργίαν συνίστασθαι. ὁ γὰρ ἀὴρ διὰ τῆς ἐν αὐτῷ μανότητος καὶ ἀραιότητος τὰς ἡλιακὰς ἀκτῖνας οὐ παρεμποδίζει, οὐδὲ οἱ ἀτμοὶ τῆς γῆς, οι συνιστῶσι νεφέλας, καὶ ετερα τοιαῦτα. Συγγενέσ. τὸ οὐδαμῶς διαφέρων τοῦ ἑτέρου η κατὰ βελτίωσιν η κατὰ μείωσιν, ἀλλ' ὁμοίως εχον. η συγγενές ἐστι τὸ ἐκ τοῦ αὐτοῦ γένους ὁμοτρόπως ὑπάρχον. Συμβεβηκόσ. ο γίνεται καὶ ἀπογίνεται, χωρὶς τῆς τοῦ ὑποκειμένου φθορᾶς. Συμβεβηκόσ. ο τὸ εν τινι μὴ ὡς μέρος ὑπάρχον, καὶ ἀδύνατον χωρὶς ειναι τοῦ ἐν ῳ ἐστιν. οιον τὸ λευκὸν ἐν τῷ σώματι ἐστὶν καὶ οὐκ