A Treatise on the soul and its origin,

 Chapter 1 [I.]—Renatus Had Done Him a Kindness by Sending Him the Books Which Had Been Addressed to Him.

 Chapter 2 [II.]—He Receives with a Kindly and Patient Feeling the Books of a Young and Inexperienced Man Who Wrote Against Him in a Tone of Arrogance.

 Chapter 3 [III]—The Eloquence of Vincentius, Its Dangers and Its Tolerableness.

 Chapter 4 [IV.]—The Errors Contained in the Books of Vincentius Victor. He Says that the Soul Comes from God, But Was Not Made Either Out of Nothing o

 Chapter 5 [V.]—Another of Victor’s Errors, that the Soul is Corporeal.

 Chapter 6 [VI.]—Another Error Out of His Second Book, to the Effect, that the Soul Deserved to Be Polluted by the Body.

 Chapter 7 [VII.]—Victor Entangles Himself in an Exceedingly Difficult Question. God’s Foreknowledge is No Cause of Sin.

 Chapter 8 [VIII.]—Victor’s Erroneous Opinion, that the Soul Deserved to Become Sinful.

 Chapter 9.—Victor Utterly Unable to Explain How the Sinless Soul Deserved to Be Made Sinful.

 Chapter 10 [IX.]—Another Error of Victor’s, that Infants Dying Unbaptized May Attain to the Kingdom of Heaven. Another, that the Sacrifice of the Body

 Chapter 11.—Martyrdom for Christ Supplies the Place of Baptism. The Faith of the Thief Who Was Crucified Along with Christ Taken as Martyrdom and Henc

 Chapter 12 [X.]—Dinocrates, Brother of the Martyr St. Perpetua, is Said to Have Been Delivered from the State of Condemnation by the Prayers of the Sa

 Chapter 13 [XI.]—The Sacrifice of the Body and Blood of Christ Will Not Avail for Unbaptized Persons, and Can Not Be Offered for the Majority of Those

 Chapter 14.—Victor’s Dilemma: He Must Either Say All Infants are Saved, or Else God Slays the Innocent.

 Chapter 15 [XII.]—God Does Not Judge Any One for What He Might Have Done If His Life Had Been Prolonged, But Simply for the Deeds He Actually Commits.

 Chapter 16 [XIII.]—Difficulty in the Opinion Which Maintains that Souls are Not by Propagation.

 Chapter 17 [XIV.]—He Shows that the Passages of Scripture Adduced by Victor Do Not Prove that Souls are Made by God in Such a Way as Not to Be Derived

 Chapter 18.—By “Breath” Is Signified Sometimes the Holy Spirit.

 Chapter 19.—The Meaning of “Breath” In Scripture.

 Chapter 20.—Other Ways of Taking the Passage.

 Chapter 21.—The Second Passage Quoted by Victor.

 Chapter 22.—Victor’s Third Quotation.

 Chapter 23.—His Fourth Quotation.

 Chapter 24 [XV.]—Whether or No the Soul is Derived by Natural Descent (Ex Traduce), His Cited Passages Fail to Show.

 Chapter 25.—Just as the Mother Knows Not Whence Comes Her Child Within Her, So We Know Not Whence Comes the Soul.

 Chapter 26 [XVI.]—The Fifth Passage of Scripture Quoted by Victor.

 Chapter 27 [XVII.]—Augustin Did Not Venture to Define Anything About the Propagation of the Soul.

 Chapter 28.—A Natural Figure of Speech Must Not Be Literally Pressed.

 Chapter 29 [XVIII.]—The Sixth Passage of Scripture Quoted by Victor.

 Chapter 30—The Danger of Arguing from Silence.

 Chapter 31.—The Argument of the Apollinarians to Prove that Christ Was Without the Human Soul of This Same Sort.

 Chapter 32 [XIX.]—The Self-Contradiction of Victor as to the Origin of the Soul.

 Chapter 33.—Augustin Has No Objection to the Opinion About the Propagation of Souls Being Refuted, and that About Their Insufflation Being Maintained.

 Chapter 34.—The Mistakes Which Must Be Avoided by Those Who Say that Men’s Souls are Not Derived from Their Parents, But are Afresh Inbreathed by God

 Chapter 35 [XX.]—Conclusion.

 Book II.

 Chapter 1 [I.]—Depraved Eloquence an Injurious Accomplishment.

 Chapter 2 [II.]—He Asks What the Great Knowledge is that Victor Imparts.

 Chapter 3.—The Difference Between the Senses of the Body and Soul.

 Chapter 4.—To Believe the Soul is a Part of God is Blasphemy.

 Chapter 5 [III.]—In What Sense Created Beings are Out of God.

 Chapter 6.—Shall God’s Nature Be Mutable, Sinful, Impious, Even Eternally Damned.

 Chapter 7.—To Think the Soul Corporeal an Error.

 [IV.] Nor shall I find fault if your humble thanks to your instructor were further earned by your having acquired from discussions with him some other

 Chapter 8.—The Thirst of the Rich Man in Hell Does Not Prove the Soul to Be Corporeal.

 Chapter 9 [V.]—How Could the Incorporeal God Breathe Out of Himself a Corporeal Substance?

 Chapter 10 [VI.]—Children May Be Found of Like or of Unlike Dispositions with Their Parents.

 Chapter 11 [VII.]—Victor Implies that the Soul Had a “State” And “Merit” Before Incarnation.

 Chapter 12 [VIII.]—How Did the Soul Deserve to Be Incarnated?

 Chapter 13 [IX.]—Victor Teaches that God Thwarts His Own Predestination.

 Chapter 14 [X.]—Victor Sends Those Infants Who Die Unbaptized to Paradise and the Heavenly Mansions, But Not to the Kingdom of Heaven.

 Chapter 15 [XI.]—Victor “Decides” That Oblations Should Be Offered Up for Those Who Die Unbaptized.

 Chapter 16 [XII.]—Victor Promises to the Unbaptized Paradise After Their Death, and the Kingdom of Heaven After Their Resurrection, Although He Admits

 Chapter 17.—Disobedient Compassion and Compassionate Disobedience Reprobated. Martyrdom in Lieu of Baptism.

 Chapter 18 [XIII.]—Victor’s Dilemma and Fall.

 Chapter 19 [XIV.]—Victor Relies on Ambiguous Scriptures.

 Chapter 20.—Victor Quotes Scriptures for Their Silence, and Neglects the Biblical Usage.

 Chapter 21 [XV.]—Victor’s Perplexity and Failure.

 Chapter 22 [XVI.]—Peter’s Responsibility in the Case of Victor.

 Chapter 23 [XVII.]—Who They are that are Not Injured by Reading Injurious Books.

 Book III.

 Chapter 1 [I.]—Augustin’s Purpose in Writing.

 Chapter 2 [II.]—Why Victor Assumed the Name of Vincentius. The Names of Evil Men Ought Never to Be Assumed by Other Persons.

 Chapter 3 [III.]—He Enumerates the Errors Which He Desires to Have Amended in the Books of Vincentius Victor. The First Error.

 Chapter 4 [IV.]—Victor’s Simile to Show that God Can Create by Breathing Without Impartation of His Substance.

 Chapter 5.—Examination of Victor’s Simile: Does Man Give Out Nothing by Breathing?

 Chapter 6.—The Simile Reformed in Accordance with Truth.

 Chapter 7 [V.]—Victor Apparently Gives the Creative Breath to Man Also.

 Chapter 8 [VI.]—Victor’s Second Error. (See Above in Book I. 26 [XVI.].)

 Chapter 9 [VII.]—His Third Error. (See Above in Book II. 11 [VII.].)

 Chapter 10.—His Fourth Error. (See Above in Book I. 6 [VI.] and Book II. 11 [VII.].)

 Chapter 11 [VIII.]—His Fifth Error. (See Above in Book I. 8 [VIII.] and Book II. 12 [VIII.].)

 Chapter 12 [IX.]—His Sixth Error. (See Above in Book I. 10-12 [IX., X.], and in Book II. 13, 14 [IX., X.].)

 Chapter 13 [X]—His Seventh Error. (See Above in Book II. 13 [IX.].)

 Chapter 14.—His Eighth Error. (See Above in Book II. 13 [IX.].)

 Chapter 15 [XI.]—His Ninth Error. (See Above in Book II. 14 [X.].)

 Chapter 16.—God Rules Everywhere: and Yet the “Kingdom of Heaven” May Not Be Everywhere.

 Chapter 17.—Where the Kingdom of God May Be Understood to Be.

 Chapter 18 [XII.]—His Tenth Error. (See Above in Book I. 13 [XI.] and Book II. 15 [XI.]).

 Chapter 19 [XIII.]—His Eleventh Error. (See Above in Book I. 15 [XII.] and Book II. 16.)

 Chapter 20 [XIV.]—Augustin Calls on Victor to Correct His Errors. (See Above in Book II. 22 [XVI.].)

 Chapter 21.—Augustin Compliments Victor’s Talents and Diligence.

 Chapter 22 [XV.]—A Summary Recapitulation of the Errors of Victor.

 Chapter 23.—Obstinacy Makes the Heretic.

 Book IV.

 Chapter 1 [I.]—The Personal Character of This Book.

 Chapter 2 [II.]—The Points Which Victor Thought Blameworthy in Augustin.

 Chapter 3.—How Much Do We Know of the Nature of the Body?

 Chapter 4 [III.]—Is the Question of Breath One that Concerns the Soul, or Body, or What?

 Chapter 5 [IV.]—God Alone Can Teach Whence Souls Come.

 Chapter 6 [V.]—Questions About the Nature of the Body are Sufficiently Mysterious, and Yet Not Higher Than Those of the Soul.

 Chapter 7 [VI.]—We Often Need More Teaching as to What is Most Intimately Ours Than as to What is Further from Us.

 Chapter 8.—We Have No Memory of Our Creation.

 Chapter 9 [VII.]—Our Ignorance of Ourselves Illustrated by the Remarkable Memory of One Simplicius.

 Chapter 10.—The Fidelity of Memory The Unsearchable Treasure of Memory The Powers of a Man’s Understanding Sufficiently Understood by None.

 Chapter 11.—The Apostle Peter Told No Lie, When He Said He Was Ready to Lay Down His Life for the Lord, But Only Was Ignorant of His Will.

 Chapter 12 [VIII.]—The Apostle Paul Could Know the Third Heaven and Paradise, But Not Whether He Was in the Body or Not.

 Chapter 13 [IX.]—In What Sense the Holy Ghost is Said to Make Intercession for Us.

 Chapter 14 [X.]—It is More Excellent to Know That the Flesh Will Rise Again and Live for Evermore, Than to Learn Whatever Scientific Men Have Been Abl

 Chapter 15 [XI.]—We Must Not Be Wise Above What is Written.

 Chapter 16.—Ignorance is Better Than Error. Predestination to Eternal Life, and Predestination to Eternal Death.

 Chapter 17 [XII.]—A Twofold Question to Be Treated Concerning the Soul Is It “Body”? and is It “Spirit”? What Body is.

 Chapter 18.—The First Question, Whether the Soul is Corporeal Breath and Wind, Nothing Else Than Air in Motion.

 Chapter 19 [XIII.]—Whether the Soul is a Spirit.

 Chapter 20 [XIV.]—The Body Does Not Receive God’s Image.

 Chapter 21 [XV.]—Recognition and Form Belong to Souls as Well as Bodies.

 Chapter 22.—Names Do Not Imply Corporeity.

 Chapter 23 [XVI.]—Figurative Speech Must Not Be Taken Literally.

 Chapter 24.—Abraham’s Bosom—What It Means.

 Chapter 25 [XVII.]—The Disembodied Soul May Think of Itself Under a Bodily Form.

 Chapter 26 [XVIII.]—St. Perpetua Seemed to Herself, in Some Dreams, to Have Been Turned into a Man, and Then Have Wrestled with a Certain Egyptian.

 Chapter 27.—Is the Soul Wounded When the Body is Wounded?

 Chapter 28.—Is the Soul Deformed by the Body’s Imperfections?

 Chapter 29 [XIX.]—Does the Soul Take the Body’s Clothes Also Away with It?

 Chapter 30.—Is Corporeity Necessary for Recognition?

 Chapter 31 [XX.]—Modes of Knowledge in the Soul Distinguished.

 Chapter 32.—Inconsistency of Giving the Soul All the Parts of Sex and Yet No Sex.

 Chapter 33.—The Phenix After Death Coming to Life Again.

 Chapter 34 [XXI.]—Prophetic Visions.

 Chapter 35.—Do Angels Appear to Men in Real Bodies?

 Chapter 36 [XXII.]—He Passes on to the Second Question About the Soul, Whether It is Called Spirit.

 Chapter 37 [XXIII.]—Wide and Narrow Sense of the Word “Spirit.”

 Chapter 38 [XXIV.]—Victor’s Chief Errors Again Pointed Out.

 Chapter 39.—Concluding Admonition.

Chapter 20.—Victor Quotes Scriptures for Their Silence, and Neglects the Biblical Usage.

As for the passage which affirms that “God hath made of one blood all nations of men,”86    Acts xvii. 26. and that in which Adam says, “This is now bone of my bones, and flesh of my flesh,”87    Gen. ii. 23. inasmuch as it is not said in the one, “of one soul,” and in the other, “soul of my soul,” he supposes that it is denied that children’s souls come from their parents, or the first woman’s from her husband just as if, forsooth, had the sentence run in the way suggested, “of one soul,” instead of “of one blood,” anything else than the whole human being could be understood, without any denial of the propagation of the body. So likewise, if it had been said, “soul of my soul,” the flesh would not be denied, of course, which evidently had been taken out of the man. Constantly does Holy Scripture indicate the whole by a part, and a part by the whole. For certainly, if in the passage which this man has quoted as his proof it had been said that the human race had been made, not “of one blood,” but “of one man,” it could not have prejudiced the opinion of those who deny the propagation of souls, although man is not soul alone, nor only flesh, but both. For they would have their answer ready to this effect, that the Scripture here might have meant to indicate a part by the whole, that is to say, the flesh only by the entire human being. In like manner, they who maintain the propagation of souls contend that in the passage where it is said, “of one blood,” the human being is implied by the term “blood,” on the principle of the whole being expressed by a part. For just as the one party seems to be assisted by the expression, “of one blood,” instead of the phrase, “of one man,” so the other side evidently gets countenance from the statement being so plainly written, “By one man sin entered into the world, and death by sin; and so death passed upon all men, for in him all sinned,”88    Rom. v. 12. instead of its being said, “in whom the flesh of all sinned.” Similarly, as one party seems to receive assistance from the fact that Scripture says, “This is now bone of my bones, and flesh of my flesh,” on the ground that a part covers the whole; so, again, the other side derives some advantage from what is written in the immediate sequel of the passage, “She shall be called woman, because she was taken out of her husband.” For, according to their contention, the latter clause should have run, “Because her flesh was taken out of her husband,” if it was not true that the entire woman, soul and all, but only her flesh, was taken out of man. The fact, however, of the whole matter is simply this, that after hearing both sides, anybody whose judgment is free from party prejudice sees at once that loose quotation is unavailing in this controversy; for against one party, which maintains the opinion of the propagation of souls, those passages must not be adduced which mention only a part, inasmuch as the Scripture might mean by the part to imply the whole in all such passages; as, for instance, when we read, “The Word was made flesh,”89    John i. 14. we of course understand not the flesh only, but the entire human being; nor against the other party, who deny this doctrine of the soul’s propagation, is it of any avail to quote those passages which do not mention a part of the human being, but the whole; because in these the Scripture might possibly mean to imply a part by the whole; as we confess that Christ was buried, whereas it was only His flesh that was laid in the sepulchre. We therefore say, that on such grounds there is no ground on the one hand for rashly constructing, nor on the other hand for, with equal rashness, demolishing the theory of propagation; but we add this advice, that other passages be duly looked out, such as admit of no ambiguity.90    Compare on this chapter Book i. 29.

20. Item quod scriptum est, ex uno sanguine Deum fecisse omne genus hominum (Act. XVII, 26); vel quod ait Adam, Hoc nunc os ex ossibus meis, et caro de carne mea. (Gen. II, 23): quia neque ibi dictum est, Ex una anima; neque hic, Anima de anima mea; putat negari animas filiorum ex parentibus, vel illius mulieris ex viro: quasi vero si non, ex uno sanguine, sed, Ex una anima diceretur, aliud quam totus homo intelligeretur, nec corporis propagatio negaretur. Sic etiam si dictum esset, Anima de anima mea; non utique negaretur caro, quam de illo exemptam fuisse constabat. A parte enim totum, sicut etiam a toto partem plerumque Scriptura significat. Nam certe si non, ex uno sanguine, sed, Ex uno homine, illo loco scriptum esset, institutum esse genus humanum, unde iste adhibuit testimonium, non praejudicaret istis qui negant animarum propaginem; quamvis non sola anima, nec sola caro, sed utrumque sit homo. Responderent enim a toto partem, id est, ab homine solam hominis carnem, Scripturam significare potuisse. Sic ergo et ii qui defendunt animarum propaginem, illud quod dictum est, ex uno sanguine, per sanguinem scilicet hominem, id est, a parte totum significatum esse contendunt. Sicut enim videtur illos juvare quod dictum est, ex uno sanguine, nec dictum est, Ex uno homine: sic videtur et istos juvare quod dictum est, Per unum hominem peccatum intravit in mundum, et per peccatum mors; et ita in omnes homines pertransiit, in quo omnes peccaverunt (Rom. V, 12); nec dictum est, In quo omnium caro peccavit. Itemque sicut illos videtur juvare quod dictum est, Hoc nunc os ex ossibus meis, et caro de carne mea; quia pars est dicta, non totum: sic iterum istos, quod ibi continuo sequitur, Haec vocabitur mulier, quoniam de viro suo sumpta est.0508 Debuit enim dici, aiunt, Quoniam de viro suo caro ejus sumpta est; si non tota mulier, id est, cum anima, sed sola caro sumeretur ex viro. Porro autem utrisque auditis, qui sine studio partium judicat, videt profecto, nec contra istos qui propaginem animarum defendunt proferenda illa testimonia ubi pars nominatur; quia potuit Scriptura significare illic a parte totum, sicut Verbum caro factum est (Joan. I, 14), cum legimus, non utique carnem solam, sed hominem totum intelligimus: nec contra illos qui propaginem animarum destruunt, ista proferenda, ubi non pars hominis, sed totum commemoratur; quia potuit ibi Scriptura a toto partem significare, sicut sepultum confitemur Christum, cum ejus caro sola sepulta sit. Ac per hoc propaginem animarum nec temere astruendam, nec temere destruendam dicimus: sed admonemus, alia testimonia esse quaerenda, quae non inveniantur ambigua.