On “Not Three Gods.” To Ablabius.

 Ye that are strong with all might in the inner man ought by rights to carry on the struggle against the enemies of the truth, and not to shrink from t

 In truth, the question you propound to us is no small one, nor such that but small harm will follow if it meets with insufficient treatment. For by th

 The argument which you state is something like this:—Peter, James, and John, being in one human nature, are called three men: and there is no absurdit

 What, then, is the reason that when we count one by one those who are exhibited to us in one nature, we ordinarily name them in the plural and speak o

 We say, then, to begin with, that the practice of calling those who are not divided in nature by the very name of their common nature in the plural, a

 Most men think that the word “Godhead” is used in a peculiar degree in respect of nature: and just as the heaven, or the sun, or any other of the cons

 But some one will say that the proof of our argument does not yet regard the question. For even if it were granted that the name of “Godhead” is a com

 As we have to a certain extent shown by our statement that the word “Godhead” is not significant of nature but of operation, perhaps one might reasona

 Since, then, the character of the superintending and beholding power is one, in Father, Son, and Holy Spirit, as has been said in our previous argumen

 If, then, every good thing and every good name, depending on that power and purpose which is without beginning, is brought to perfection in the power

 It does not seem to me absolutely necessary, with a view to the present proof of our argument, to contend against those who oppose us with the asserti

 But if it pleases our adversaries to say that the significance of the term is not operation, but nature, we shall fall back upon our original argument

 As, then, the golden staters are many, but the gold is one, so too those who are exhibited to us severally in the nature of man, as Peter, James, and

 Indeed, it would be a lengthy task to set out in detail from the Scriptures those constructions which are inexactly expressed, in order to prove the s

 If, however, any one cavils at our argument, on the ground that by not admitting the difference of nature it leads to a mixture and confusion of the P

 But in speaking of “cause,” and “of the cause,” we do not by these words denote nature (for no one would give the same definition of “cause” and of “n

 Thus, since on the one hand the idea of cause differentiates the Persons of the Holy Trinity, declaring that one exists without a Cause, and another i

But in speaking of “cause,” and “of the cause,” we do not by these words denote nature (for no one would give the same definition of “cause” and of “nature”), but we indicate the difference in manner of existence. For when we say that one is “caused,” and that the other is “without cause,” we do not divide the nature by the word “cause24    The Paris Edit. omits αιτιον.”, but only indicate the fact that the Son does not exist without generation, nor the Father by generation: but we must needs in the first place believe that something exists, and then scrutinize the manner of existence of the object of our belief: thus the question of existence is one, and that of the mode of existence is another. To say that anything exists without generation sets forth the mode of its existence, but what exists is not indicated by this phrase. If one were to ask a husbandman about a tree, whether it were planted or had grown of itself, and he were to answer either that the tree had not been planted or that it was the result of planting, would he by that answer declare the nature of the tree? Surely not; but while saying how it exists he would leave the question of its nature obscure and unexplained. So, in the other case, when we learn that He is unbegotten, we are taught in what mode He exists, and how it is fit that we should conceive Him as existing, but what He is we do not hear in that phrase. When, therefore, we acknowledge such a distinction in the case of the Holy Trinity, as to believe that one Person is the Cause, and another is of the Cause, we can no longer be accused of confounding the definition of the Persons by the community of nature.

Αἴτιον δὲ καὶ ἐξ αἰτίου λέγοντες οὐχὶ φύσιν διὰ τούτων τῶν ὀνομάτων σημαίνομεν (οὐδὲ γὰρ τὸν αὐτὸν ἄν τις αἰτίας καὶ φύσεως ἀποδοίη λόγον), ἀλλὰ τὴν κατὰ τὸ πὼς εἶναι διαφορὰν ἐνδεικνύμεθα. εἰπόντες γὰρ τὸ μὲν αἰτιατῶς τὸ δὲ ἄνευ αἰτίας εἶναι οὐχὶ τὴν φύσιν τῷ κατὰ τὸ αἴτιον λόγῳ διεχωρίσαμεν, ἀλλὰ μόνον τὸ μήτε τὸν υἱὸν ἀγεννήτως εἶναι μήτε τὸν πατέρα διὰ γεννήσεως ἐνεδειξάμεθα. πρότερον δὲ ἡμᾶς εἶναί τι πιστεύειν ἐπάναγκες, καὶ τότε πῶς ἐστι τὸ πεπιστευμένον περιεργάσασθαι: ἄλλος οὖν ὁ τοῦ τί ἐστι καὶ ἄλλος ὁ τοῦ πῶς ἐστι λόγος. τὸ οὖν ἀγεννήτως εἶναί τι λέγειν, πῶς μέν ἐστιν ὑποτίθεται, τί δέ ἐστι τῇ φωνῇ ταύτῃ οὐ συνενδείκνυται. καὶ γὰρ εἰ περὶ δένδρου τινὸς ἠρώτησας τὸν γεωργόν, εἴτε φυτευτὸν εἴτε αὐτομάτως ἐστίν, ὁ δὲ ἀπεκρίνατο ἢ ἀφύτευτον εἶναι τὸ δένδρον ἢ ἐκ φυτείας γενόμενον, ἆρα τὴν φύσιν διὰ τῆς ἀποκρίσεως ἐνεδείξατο ὁ μόνον τὸ πῶς ἐστιν εἰπὼν ἢ ἄδηλον καὶ ἀνερμήνευτον τὸν τῆς φύσεως ἀπέλιπε λόγον; οὕτω καὶ ἐνταῦθα ἀγέννητον μαθόντες ὅπως μὲν αὐτὸν εἶναι προσήκει νοεῖν ἐδιδάχθημεν, ὅ, τι δέ ἐστι διὰ τῆς φωνῆς οὐκ ἠκούσαμεν. τὴν οὖν τοιαύτην διαφορὰν ἐπὶ τῆς ἁγίας τριάδος λέγοντες, ὡς τὸ μὲν αἴτιον τὸ δὲ ἐξ αἰτίου εἶναι πιστεύειν, οὐκέτ' ἂν ἐν τῷ κοινῷ τῆς φύσεως τὸν τῶν ὑποστάσεων λόγον συντήκειν αἰτιαθείημεν.