Three Books on the Duties of the Clergy.

 Book I.

 Chapter I.

 Chapter II.

 Chapter III.

 Chapter IV.

 Chapter V.

 Chapter VI.

 Chapter VII.

 Chapter VIII.

 Chapter IX.

 Chapter X.

 Chapter XI.

 Chapter XII.

 Chapter XIII.

 Chapter XIV.

 Chapter XV.

 Chapter XVI.

 Chapter XVII.

 Chapter XVIII.

 Chapter XIX.

 Chapter XX.

 Chapter XXI.

 Chapter XXII.

 Chapter XXIII.

 Chapter XXIV.

 Chapter XXV.

 Chapter XXVI.

 Chapter XXVII.

 Chapter XXVIII.

 Chapter XXIX.

 Chapter XXX.

 Chapter XXXI.

 Chapter XXXII.

 Chapter XXXIII.

 Chapter XXXIV.

 Chapter XXXV.

 Chapter XXXVI.

 Chapter XXXVII.

 Chapter XXXVIII.

 Chapter XXXIX.

 Chapter XL.

 Chapter XLI.

 Chapter XLII.

 Chapter XLIII.

 Chapter XLIV.

 Chapter XLV.

 Chapter XLVI.

 Chapter XLVII.

 Chapter XLVIII.

 Chapter XLIX.

 Chapter L.

 Book II.

 Chapter I.

 Chapter II.

 Chapter III.

 Chapter IV.

 Chapter V.

 Chapter VI.

 Chapter VII.

 Chapter VIII.

 Chapter IX.

 Chapter X.

 Chapter XI.

 Chapter XII.

 Chapter XIII.

 Chapter XIV.

 Chapter XV.

 Chapter XVI.

 Chapter XVII.

 Chapter XVIII.

 Chapter XIX.

 Chapter XX.

 Chapter XXI.

 Chapter XXII.

 Chapter XXIII.

 Chapter XXIV.

 Chapter XXV.

 Chapter XXVI.

 Chapter XXVII.

 Chapter XXVIII.

 Chapter XXIX.

 Chapter XXX.

 Book III.

 Chapter I.

 Chapter II.

 Chapter III.

 Chapter IV.

 Chapter V.

 Chapter VI.

 Chapter VII.

 Chapter VIII.

 Chapter IX.

 Chapter X.

 Chapter XI.

 Chapter XII.

 Chapter XIII.

 Chapter XIV.

 Chapter XV.

 Chapter XVI.

 Chapter XVII.

 Chapter XVIII.

 Chapter XIX.

 Chapter XX.

 Chapter XXI.

 Chapter XXII.

Chapter XXVII.

The first source of duty is prudence, from whence spring three other virtues; and they cannot be separated or torn asunder, since they are mutually connected one with the other.

126. The first source of duty, then, is prudence.158    Cic. de Off. I. 6. For what is more of a duty than to give to the Creator all one’s devotion and reverence? This source, however, is drawn off into other virtues. For justice cannot exist without prudence, since it demands no small amount of prudence to see whether a thing is just or unjust. A mistake on either side is very serious. “For he that says a just man is unjust, or an unjust man is just, is accursed with God. Wherefore does justice159    Some mss. have “injustitiæ,” others “pecuniæ,” which seems to be a correction to bring it into harmony with the LXX: “ἱνατί ὑπῆρξε χρήματα ἄφρονι.” abound unto the wicked?”160    Prov. xvii. 15 [LXX.]. says Solomon. Nor, on the other hand, can prudence exist without justice, for piety towards God is the beginning of understanding. On which we notice that this is a borrowed rather than an original idea among the worldly wise, for piety is the foundation of all virtues.

127. But the piety of justice161    Cic. de Off. I. 7. is first directed towards God; secondly, towards one’s country; next, towards parents;162    Summa Theol. II. 2, q. 101. St. Thomas Aquinas agrees in making piety a part of justice, and a gift of the Holy Spirit, but places parents before instead of after our country. lastly, towards all. This, too, is in accordance with the guidance of nature. From the beginning of life, when understanding first begins to be infused into us, we love life as the gift of God, we love our country and our parents; lastly, our companions, with whom we like to associate. Hence arises true love, which prefers others to self, and seeks not its own, wherein lies the pre-eminence of justice.

128. It is ingrained in all living creatures,163    Cic. de Off. I. 4. first of all, to preserve their own safety, to guard against what is harmful, to strive for what is advantageous. They seek food and converts, whereby they may protect themselves from dangers, storms, and sun,—all which is a mark of prudence. Next we find that all the different creatures are by nature wont to herd together, at first with fellows of their own class and sort, then also with others. So we see oxen delighted to be in herds, horses in droves, and especially like with like, stags, also, in company with stags and often with men. And what should I say on their desire to have young, and on their offspring, or even on their passions, wherein the likeness of justice is conspicuous?

129. It is clear, then, that these and the remaining virtues are related to one another. For courage, which in war preserves one’s country from the barbarians, or at home defends the weak, or comrades from robbers, is full of justice; and to know on what plan to defend and to give help, how to make use of opportunities of time and place, is the part of prudence and moderation, and temperance itself cannot observe due measure without prudence. To know a fit opportunity, and to make return according to what is right, belongs to justice. In all these, too, large-heartedness is necessary, and fortitude of mind, and often of body, so that we may carry out what we wish.

CAPUT XXVII.

0060C

Primum officii fontem esse prudentiam, ex qua derivatae tres aliae virtutes, ita cum ea atque inter se connexae sunt, ut ab invicem divelli ac separari nequeant.

126. Primus igitur Officii fons prudentia est. Quid enim tam plenum officii, quam deferre Auctori studium atque reverentiam? Qui tamen fons et in virtutes derivatur caeteras; neque enim potest justitia sine prudentia esse, cum examinare quid justum, quidve injustum sit, non mediocris prudentiae sit; summus in utroque error. Qui enim justum judicat injustum, injustum vero justum, exsecrabilis apud Deum. Ut quid abundantjustitiae imprudenti? Salomon ait (Prov. XVII, 15, 16). Neque iterum prudentia sine justitia est; pietas enim in Deum initium intellectus. 0060D Quo advertimus illud ab hujus saeculi translatum magis quam inventum sapientibus; quia pietas fundamentum est omnium virtutum.

127. Justitiae autem pietas est prima in Deum, secunda in patriam, tertia in parentes, item in omnes: quae et ipsa secundum naturae est magisterium. Siquidem ab ineunte aetate ubi primum sensus infundi 0061A coeperit, vitam amamus tamquam Dei munus, patriam, parentesque diligimus, deinde aequales quibus sociari cupimus. Hinc charitas nascitur, quae alios sibi praefert, non quaerens quae sua sunt, in quibus est principatus justitiae.

128. Omnibus quoque animantibus innascitur, primum salutem tueri, cavere quae noceant, expetere quae prosint, ut pastum, ut latibula quibus se a periculo, imbribus, sole defendant, quod est prudentiae. Succedit quoque ut omnium genera animantium congregabilia natura sint: primo generis sui ac formae consortibus, tum etiam caeteris; ut videmus boves armentis, equos gregibus, et maxime pares paribus delectari: cervos quoque cervis, et plerumque 35 hominibus adjungi. Jam de procreandi studio 0061B et sobole, vel etiam generantium amore, quid loquar, in quo est forma justitiae praecipua?

129. Liquet igitur et has, et reliquas cognatas sibi esse virtutes. Siquidem et fortitudo (23, quaest. 3, c. Fortitudo) quae vel in bello tuetur a barbaris patriam, vel domi defendit infirmos, vel a latronibus socios, plena sit justitiae: et scire quo consilio defendat atque adjuvet, captare etiam temporum et locorum opportunitates, prudentiae ac modestiae sit: et temperantia ipsa sine prudentia modum scire non possit: opportunitatem noscere, et secundum mensuram reddere, sit justitiae: et in omnibus istis magnanimitas necessaria sit, et quaedam fortitudo mentis, plerumque et corporis; ut quis quod velit, possit implere.