First reprinting, 1968, Johnson Reprint Corporation Printed in the United States of America
44 D E S E C T A M A S S O N U M
DE S E C T A M A S S O N Ü M 45
46 DE S E C T A M A S S O N U M
50 E P I S T O L A E N C Y C L I C A
E P I S T O L A E N C Y C L I C A M
82 S . I A C O B I D E C U B A
94 S. R I T U U M C O N G R E G A T I O N E
1 3 0 AVENIONEN. ET VALENTINEN.
1 3 2 A VENIONEN. ÈT VALENTINEN.
A VENIONEN. ET VALENTINEN. 137
cosi alla diffusione od alla con- ferma dell' eresìa.
220 EX ACTIS CONSISTORIALIBUS CATHEDRALEM ECCLESIAM U R -
EX. ACTIS CO: »ISTORIALIBUS 221
222 EX. ACTIS CONSISTORIALIBUS
I U R I S 5 A T R 0 N A T U S 239
240 I U R I S P A T R O N A T U S
I U R I S P A T R O N A T U S 241
242 I U R I S P A T R O N A T U S
252 R O M A N A A F F R A N C A T I O N I S E T C A P E L L A N I A E
R O M A N A A F F R A N C A T I O N I S E T C A P E L L A N I A E 253
2S4 R O M A N A E A F F R A N C A T I O N I S E T C A P E L L A N I A E
C A P U T A Q U É N . - V A L L E N . 3 1 5
316 C A P U T A Q U E N . - V A L L E N .
C A P U T A Q U E N . - V A L L E N . 317
3 1 8 C A P U T A Q U E N . - V A L L E N .
C A P U T A Q U É N . - V A L L E N . 319
320 C A P U T A Q U É N . - V A L L E N .
G A P U T A Q U E N . - V A L L E N . 321
322 C A P U T A Q U É N . - V A L L E N .
O R D I N A T I O Q U O A D S A C R A M M U S I C E N . 341
342 O R D I N A T I O Q U O A D S A C R A M M U S I C E N .
O R D I N A T I O Q U O A D SACRAM MUSICEN. 343
344 O R D I N A T I O Q U O A D S A C R A M M U S I G E N .
O R D I N A T I O Q U O A D S A C R A M M U S I C E N . 345
346 O R D I N A R I O Q U O A D S A C R A M M U S I C E N »
O R D I N A T I O Q U O A D S A C R A M MPUSICEN. 347
348 O R D I N A T I O Q U O A D S A C R A M M U S I C E N .
O R D I N A T I O Q U O A D S A C R A M M U S I C E N . 349
420 E X A C T I S C O N S I S T O R I A L I B U S
E X A C T I S C O N S I S T O R I A L I B U S 423
424 E X A C T I S C O N S I S T O R I A L I B U S
E X A C T I S CON [STORIALIBUS 4 2 5
E X A C T I S C O i l S T O R I A L I B U S 427
F O R O S E M P R O N I E N . 479
480 F O R O S E M P R O N I E N .
F O R O S E M P R O N I E N . 481
484 C I V I T A T I S C A S T E L L I
C I V I T A T I S C A S T E L L I 485
486 C I V I T A T I S C A S T E L L I
C I V I T A T I S C A S T E L L I 487
488 C I V I T A T I S C A S T E L L I
C I Y I Ï A T I S C A S T E L L I 489
490 C I V I T A T I S C A S T E L L I
536 T A R R A C O N E N . ET O X O M E N .
T A R R A C O N E N . E T O X O M E N . 537
538 T A R R A C O N E N . ET O X O M E N .
N U L L I U S M O N T I S G A S S I N I 539
540 N U L L I U S M O N T I S G A S S I N I
N U L L I U S M O N T I S G A S S I N I 54 i
542 N U L L I U S M O N T I S G A S S I N I
N U L L I U S M O N T I S C A S S I N I 543
612 I N D E X G E N E R A L I S
614 I N D E X G E N E R A L I S
I N D E X G E N E R A L I S 615
616 I N D E X G E N E R A L I S
618 I N D E X G E N E R A L I S
I N D E X G E N E R A L I S 619
620 I N D E X G E N E R A L I S
1 3 2 A VENIONEN. ÈT VALENTINEN.
tatem ageret Archiepiscopus, si translationi pensionis ad Valentinense seminarium assensum praestaret. Sane , ait, « haec translatio nonnisi ex praesumpta voluntate fundatoris fieri posset : pro principio autem habetur voluntatem prae- sumptam expressae voluntati cedere. Quum ergo hic habea- mus expressam, praesumptae voluntati contrariae locus non patet. »
Neque minori argumento frui Archiepiscopus videtur ex. longissima possessione, et explicita sui iuris agnitione a valentinensibus Episcopis facta. Quandoquidem ab anno fundationis pensionis, nempe 1806, usque ad annum 1879, Episcopi valentinenses alumnos miserunt pensionatos ad Seminaria metropolitana, Lugduni primum, dein Avenionis, quod ab anno 1827 possidet titulum pensionis a Lugduno translatae. Non immerito proinde post septuaginta tres an- nos, talemque Valentinensium praesulum praxim, legitimae praescriptionis auctoritatem sibi succurrere asseruit Archie- piscopus. Porro, si per tot annos nihil contra avenionensis Seminarii iura tentatum est, nullaque iuridica translationis invocata ratio, neque hodie, nullis mutatis circumstantiis, novae quaedam translationis ratio suppetere potest.
Demum nullius momenti esse asseruH rationes pro transla- tione ab Episcopo valentinensi allatas. Primo quidem ani- madvertit quod, cum rationes pro translatione inducere de- bent voluntatem praesumptam fundatoris, illae tantum va- lidae erunt quas non cognovit nec praevidit fundator; illae autem quas cognovit, sed neglexit, nullimode invocari pos- sunt, quia praesumptio probationi cedere debet. Atqui omnes rationes ab Episcopo valentinensi allatae fundatori notae fuerunt, ut ex singulis patebit : nullius ergo roboris sunt dicendae.
Frustra omnino in primis invocatur testamentum Epi- scopi Tricastinensis ; nam praeterquam quod in eo nihil in- venitur circa locum pensionum, hoc testamentum, quoad pensiones, omnem suum legalem valorem per revocatorium codicillum amisit ; quamvis proinde avunculi sui intentiones