Jean-Baptiste-Julien D'Omalius Halloy
Joseph, Baron von Hammer-Purgstall
Daniel Bonifacius von Haneberg
Charles-Joseph de Harlez de Deulin
Johann Simon (Joachim) Haspinger
Diocese of Havana (San Cristóbal de la Habana)
Devotion to the Heart of Jesus
Congregations of the Heart of Mary
Hebrew Language and Literature
Freiherr von Heereman von Zuydwyk
Society of the Helpers of the Holy Souls
Mathieu-Richard-Auguste Henrion
Alejandro Herculano de Carvalho e Araujo
Sebastiano de Herrera Barnuevo
Antonio de Herrera y Tordesillas
Diocese of Hexham and Newcastle
Alexander Leopold Hohenlohe-Waldenburg-Schillingsfürst
Hollanders in the United States
Archconfraternity of Holy Agony
Association of the Holy Childhood
Society of the Holy Child Jesus
Sisters Marianites of Holy Cross
Archconfraternity of the Holy Family
Congregations of the Holy Family
Religious Congregations of the Holy Ghost
Institute of Sisters of the Holy Humility of Mary
Canonesses Regular of the Holy Sepulchre
Vicariate Apostolic of British Honduras
Vicariate Apostolic of Hong-Kong
Johannes Nicolaus von Hontheim
Guillaume-François-Antoine de L'Hôpital
Hospitallers of St. John of Jerusalem
Hospital Sisters of the Mercy of Jesus
Host (Archaeological and Historical)
Host (Canonical and Liturgical)
Mary Howard, of the Holy Cross
Annette Elisabeth, Baroness von Hülshoff
Maurice Le Sage d'Hauteroche d'Hulst
German Jesuit; b. at Cologne, 27 February, 1714; died at Münster after 1778. He entered the Lower-Rhenish province of the order on 20 October, 1732, and in 1746 went to Chile. He was one of the 102 German Jesuits who laboured on the Chilian mission between 1720-67, and in the twenty years of his sojourn in the country, spent mostly among the Araucanian Indians, his displayed remarkable energy and ability. With his splendid linguistic gifts, knowing more or less perfectly nine languages, he took up with enthusiasm the study of Chilidugu, which, in his opinion, "towered over all other languages as the Andes over all other mountains". The result of these studies appeared in a work of great linguistic importance: "Chilidugu, sive Res Chilenses, vel descriptio, status tum naturalis, tum civilis, cum moralis regni populique Chilensis, inserta suis, locis perfectæ ad Chilensem linguam manuductioni etc." (3 vols., Münster, 1777). This work was written in Germany after the expulsion of the Jesuits from the Spanish colonies; it had been originally composed in Spanish, and was now issued in Latin. Besides a grammar and dictionary, it includes copious specimens of the native Chilian tongue, hymns, and valuable ethnographic notes, etc. The work was re-issued in two volumes by the well-known Americanist Dr. Julius Platzmann (Leipzig, 1883), under its original title, "Chilidugu sive tractatus linguæ Chilensis" (see Zarncke, "Literar. Centralblatt", 1883, col. 693).
Huonder, Deutsche Jesuitenmissionäre (Freiburg im Br., 1899), 133; von Murr, journal (Nuremburg, 1776-90), I, 122 sqq.: Idem, Nachrichten aus verschiedenen Ländern der spanischen Amerika, II (Halle, 1810), 431 sqq.; Adelung und Vater, Mithridates (Berlin, 1806-17), III, 2, 404; Enrich, Hist. de la Comp. de Jésus en Chile, II (Barcelona, 1891), 213, 294, 352, and elsewhere; Zwölf Missionsspredigten . . . durch den Wolchrw. Herrn. Bernhardt Havestadt, chemaligen Missionarium aus der Gesell. Jesu (Cologne, 1778), which contains some bibliographical information.
A. HUONDER