Vicariate Apostolic of Dahomey
Father Damien (Joseph de Veuster)
Antoine-Elisabeth Dareste de la Chavanne
Victor Augustin Isidore Dechamps
Feast of the Dedication (Scriptural)
Defender of the Matrimonial Tie
Definitors (in Religious Orders)
Dei gratia Dei et Apostolicæ Sedis gratia
Ferdinand-Victor-Eugène Delacroix
Ambrose Lisle March Phillipps De Lisle
Prefecture Apostolic of the Delta of the Nile
Johann Nepomuk Cosmas Michael Denis
Jacques-René de Brisay Denonville
Heinrich Joseph Dominicus Denzinger
Jean Desmarets de Saint-Sorlin
Deus in Adjutorium Meum Intende
Francisco Garcia Diego y Moreno
Melchior, Baron (Freiherr) von Diepenbrock
Dionysius the Pseudo-Areopagite
Institute of the Divine Compassion
Daughters of the Divine Redeemer
Johann Joseph Ignaz von Döllinger
Emmanuel-Henri-Dieudonné Domenech
Ferdinand-François-Auguste Donnet
Juan Francesco Maria de la Saludad Donoso Cortés
Clemens August von Droste-Vischering
Louis-Guillaume-Valentin Dubourg
Phillippe-Charles-Jean-Baptiste-Tronson Du Coudray
Daniel Greysolon, Sieur Du Lhut
Felix-Antoine-Philibert Dupanloup
Archdiocese of Durango (Durangum)
(By the grace of God; By the grace of God and the Apostolic See)
A formulæ added to the titles of ecclesiastical dignitaries. The first (N. Dei gratiâ Episcopus N.) has been used in that form or in certain equivalents since the fifth century. Among the signatures of the Councils of Ephesus (431) and Chalcedon (451) we find names to which are added: Dei gratiâ, per gratiam Dei, Dei miseratione Episcopus N. (Mansi, Sacr. Conc. Coll., IV, 1213; VII, 137, 139, 429 sqq.). Though afterwards employed occasionally, it did not become prevalent until the eleventh century. The second form (N. Dei et Apostolicœ Sedis gratiâ Episcopus N.) is current since the eleventh century; but came into general use by archbishops and bishops only since the twelfth and thirteenth centuries. The first formula expresses the Divine origin of the episcopal office; the second exhibits the union of the bishops and their submission to the See of Rome. Temporal rulers since King Pepin the Short, in the eighth century, also made use of the first formula; from the fifteenth it was employed to signify complete and independent sovereignty, in contradistinction to the sovereignty conferred by the choice of the people. For this reason the bishops in some parts of Southern Germany (Baden, Bavaria, Wurtemberg) are not allowed to use it, but must say instead: Dei Miseratione et Apostolicœ Sedis gratiâ.
BINTERIM in Katholik (1823), VII, 129 sqq.; IDEM Denkwürdigkeiten (Mainz, 1838), I; THOMASSIN, Disipline de l'eglise (Bar-le-Duc, 1864), I; PERMANEDER in Kirchenlex., s. v. Dei qratiâ; HEFELE in Kirchenlex., s. v. Apostolicœ Sedis gratiâ.
FRANCIS J. SCHAEFER