Chapter 11.—Effect of Prayer for Perseverance.
But, lest perchance it be said that perseverance even to the end is not indeed lost when it has once been given,—that is, when a man has persevered unto the end,—but that it is lost, in some sense, when a man by contumacy so acts that he is not able to attain to it; just as we say that a man who has not persevered unto the end has lost eternal life or the kingdom of God, not because he had already received and actually had it, but because he would have received and had it if he had persevered;—let us lay aside controversies of words, and say that some things even which are not possessed, but are hoped to be possessed, may be lost. Let any one who dares, tell me whether God cannot give what He has commanded to be asked from Him. Certainly he who affirms this, I say not is a fool, but he is mad. But God commanded that His saints should say to Him in prayer, “Lead us not into temptation.” Whoever, therefore, is heard when he asks this, is not led into the temptation of contumacy, whereby he could or would be worthy to lose perseverance in holiness.
11. Sed ne forte dicatur, usque in finem perseverantiam non amitti quidem, cum data fuerit, id est, cum perseveratum fuerit usque in finem: sed tunc amitti quodam modo, quando agit homo per contumaciam, 1000 ut ad eam pervenire non possit: sicut dicimus hominem, qui non perseveraverit usque in finem, amisisse vitam aeternam, vel regnum Dei; non quod jam acceperat et habebat, sed quod acciperet et haberet, si perseverasset: verborum controversias auferamus, et nonnulla etiam quae non habentur, sed habenda sperantur , posse dicamus amitti. Dicat mihi quisquis audet, utrum Deus dare non possit, quod a se posci imperavit. Hoc certe qui sapit, non dico desipit, sed insanit. Imperavit autem Deus, ut ei sancti ejus dicant orantes, Ne inferas nos in tentationem. Quisquis igitur exauditur hoc poscens, non infertur in contumaciae tentationem, qua possit vel dignus sit perseverantiam sanctitatis amittere.