Chapter III.—Texts of Holy Scripture used by these heretics to support their opinions.
Chapter VIII.—How the Valentinians pervert the Scriptures to support their own pious opinions.
Chapter IX.—Refutation of the impious interpretations of these heretics.
Chapter X.—Unity of the faith of the Church throughout the whole world.
Chapter XI.—The opinions of Valentinus, with those of his disciples and others.
Chapter XII.—The doctrines of the followers of Ptolemy and Colorbasus.
Chapter XIII.—The deceitful arts and nefarious practices of Marcus.
Chapter XIV.—The various hypotheses of Marcus and others. Theories respecting letters and syllables.
Chapter XVI.—Absurd interpretations of the Marcosians.
Chapter XVIII.—Passages from Moses, which the heretics pervert to the support of their hypothesis.
Chapter XXI.—The views of redemption entertained by these heretics.
Chapter XXII.—Deviations of heretics from the truth.
Chapter XXIII.—Doctrines and practices of Simon Magus and Menander.
Chapter XXIV.—Doctrines of Saturninus and Basilides.
Chapter XXV.—Doctrines of Carpocrates.
Chapter XXVI.—Doctrines of Cerinthus, the Ebionites, and Nicolaitanes.
Chapter XXVII.—Doctrines of Cerdo and Marcion.
Chapter XXVIII.—Doctrines of Tatian, the Encratites, and others.
Chapter XXX.—Doctrines of the Ophites and Sethians.
Chapter XXXI.—Doctrines of the Cainites.
Chapter I.—There is but one God: the impossibility of its being otherwise.
Chapter IV.—The absurdity of the supposed vacuum and defect of the heretics is demonstrated.
Chapter VI.—The angels and the Creator of the world could not have been ignorant of the Supreme God.
Chapter VII.—Created things are not the images of those Æons who are within the Pleroma.
Chapter VIII.—Created things are not a shadow of the Pleroma.
Chapter XIII.—The first order of production maintained by the heretics is altogether indefensible.
Chapter XV.—No account can be given of these productions.
Chapter XXI.—The twelve apostles were not a type of the Æons.
Chapter XXIII.—The woman who suffered from an issue of blood was no type of the suffering Æon.
Chapter XXIV.—Folly of the arguments derived by the heretics from numbers, letters, and syllables.
Chapter XXVI.—“Knowledge puffeth up, but love edifieth.”
Chapter XXVII.—Proper mode of interpreting parables and obscure passages of Scripture.
Chapter XXIX.—Refutation of the views of the heretics as to the future destiny of the soul and body.
Chapter XXXI.—Recapitulation and application of the foregoing arguments.
Chapter XXXII.—Further exposure of the wicked and blasphemous doctrines of the heretics.
Chapter XXXIII.—Absurdity of the doctrine of the transmigration of souls.
Chapter II.—The heretics follow neither Scripture nor tradition.
Chapter X.—Proofs of the foregoing, drawn from the Gospels of Mark and Luke.
Chapter XII.—Doctrine of the rest of the apostles.
Chapter XXII.—Christ assumed actual flesh, conceived and born of the Virgin.
Chapter I.—The Lord acknowledged but one God and Father.
Chapter IX.—There is but one author, and one end to both covenants.
Chapter XVIII.—Concerning sacrifices and oblations, and those who truly offer them.
Chapter XXXVI.—The prophets were sent from one and the same Father from whom the Son was sent.
Chapter XXXVIII.—Why man was not made perfect from the beginning.
1. That they improperly and illogically apply both the parables and the actions of the Lord to their falsely-devised system, I prove as follows: They endeavour, for instance, to demonstrate that passion which, they say, happened in the case of the twelfth Æon, from this fact, that the passion of the Saviour was brought about by the twelfth apostle, and happened in the twelfth month. For they hold that He preached [only] for one year after His baptism. They maintain also that the same thing was clearly set forth in the case of her who suffered from the issue of blood. For the woman suffered during twelve years, and through touching the hem of the Saviour’s garment she was made whole by that power which went forth from the Saviour, and which, they affirm, had a previous existence. For that Power who suffered was stretching herself outwards and flowing into immensity, so that she was in danger of being dissolved into the general substance [of the Æons]; but then, touching the primary Tetrad, which is typified by the hem of the garment, she was arrested, and ceased from her passion.
2. Then, again, as to their assertion that the passion of the twelfth Æon was proved through the conduct of Judas, how is it possible that Judas can be compared [with this Æon] as being an emblem of her—he who was expelled from the number of the twelve, 113 Or, “from the twelfth number”—the twelfth position among the apostles. and never restored to his place? For that Æon, whose type they declare Judas to be, after being separated from her Enthymesis, was restored or recalled [to her former position]; but Judas was deprived [of his office], and cast out, while Matthias was ordained in his place, according to what is written, “And his bishopric let another take.” 114 Acts i. 20, from Ps. cix. 8. They ought therefore to maintain that the twelfth Æon was cast out of the Pleroma, and that another was produced, or sent forth to fill her place; if, that is to say, she is pointed at in Judas. Moreover, they tell us that it was the Æon herself who suffered, but Judas was the betrayer, [and not the sufferer.] Even they themselves acknowledge that it was the suffering Christ, and not Judas, who came to [the endurance of] passion. How, then, could Judas, the betrayer of Him who had to suffer for our salvation, be the type and image of that Æon who suffered?
3. But, in truth, the passion of Christ was neither similar to the passion of the Æon, nor did it take place in similar circumstances. For the Æon underwent a passion of dissolution and destruction, so that she who suffered was in danger also of being destroyed. But the Lord, our Christ, underwent a valid, and not a merely 115 The text is here uncertain. Most editions read “et quæ non cederet,” but Harvey prefers “quæ non accederet” (for “accideret”), and remarks that the corresponding Greek would be καὶ οὐ τυχόν, which we have translated as above. accidental passion; not only was He Himself not in danger of being destroyed, but He also established fallen man 116 “Corruptum hominem.” by His own strength, and recalled him to incorruption. The Æon, again, underwent passion while she was seeking after the Father, and was not able to find Him; but the Lord suffered that He might bring those who have wandered from the Father, back to knowledge and to His fellowship. The search into the greatness of the Father became to her a passion leading to destruction; but the Lord, having suffered, and bestowing the knowledge of the Father, conferred on us salvation. Her passion, as they declare, gave origin to a female offspring, weak, infirm, unformed, and ineffective; but His passion gave rise to strength and power. For the Lord, through means of suffering, “ascending into the lofty place, led captivity captive, gave gifts to men,” 117 Ps. lxviii. 18; Eph. iv. 8. and conferred on those that believe in Him the power “to tread upon serpents and scorpions, and on all the power of the enemy,” 118 Luke x. 19; [Mark xvi. 17, 18.] that is, of the leader of apostasy. Our Lord also by His passion destroyed death, and dispersed error, and put an end to corruption, and destroyed ignorance, while He manifested life and revealed truth, and bestowed the gift of incorruption. But their Æon, when she had suffered, established 119 Though the reading “substituit” is found in all the mss. and editions, it has been deemed corrupt, and “sustinuit” has been proposed instead of it. Harvey supposes it the equivalent of ὑπέστησε, and then somewhat strangely adds “for ἀπέστησε.” There seems to us no difficulty in the word, and consequently no necessity for change. ignorance, and brought forth a substance without shape, out of which all material works have been produced—death, corruption, error, and such like.
4. Judas, then, the twelfth in order of the disciples, was not a type of the suffering Æon, nor, again, was the passion of the Lord; for these two things have been shown to be in every respect mutually dissimilar and inharmonious. This is the case not only as respects the points which I have already mentioned, but with regard to the very number. For that Judas the traitor is the twelfth in order, is agreed upon by all, there being twelve apostles mentioned by name in the Gospel. But this Æon is not the twelfth , but the thirtieth ; for, according to the views under consideration, there were not twelve Æons only produced by the will of the Father, nor was she sent forth the twelfth in order: they reckon her, [on the contrary,] as having been produced in the thirtieth place. How, then, can Judas, the twelfth in order, be the type and image of that Æon who occupies the thirtieth place?
5. But if they say that Judas in perishing was the image of her Enthymesis, neither in this way will the image bear any analogy to that truth which [by hypothesis] corresponds to it. For the Enthymesis having been separated from the Æon, and itself afterwards receiving a shape from Christ, 120 Compare, in illustration of this sentence, book i. 4, 1, and i. 4, 5. then being made a partaker of intelligence by the Saviour, and having formed all things which are outside of the Pleroma, after the image of those which are within the Pleroma, is said at last to have been received by them into the Pleroma, and, according to [the principle of] conjunction, to have been united to that Saviour who was formed out of all. But Judas having been once for all cast away, never returns into the number of the disciples; otherwise a different person would not have been chosen to fill his place. Besides, the Lord also declared regarding him, “Woe to the man by whom the Son of man shall be betrayed;” 121 Matt. xxvi. 24. and, “It were better for him if he had never been born;” 122 Mark xiv. 21. and he was called the “son of perdition” 123 John xvii. 12. by Him. If, however, they say that Judas was a type of the Enthymesis, not as separated from the Æon, but of the passion entwined with her, neither in this way can the number twelve be regarded as a [fitting] type of the number three. For in the one case Judas was cast away, and Matthias was ordained instead of him; but in the other case the Æon is said to have been in danger of dissolution and destruction, and [there are also] her Enthymesis and passion: for they markedly distinguish Enthymesis from the passion; and they represent the Æon as being restored, and Enthymesis as acquiring form, but the passion, when separated from these, as becoming matter. Since, therefore, there are thus these three, the Æon, her Enthymesis, and her passion, Judas and Matthias, being only two, cannot be the types of them.