Against Heresies: Book I

 Preface.

 Chapter I.—Absurd ideas of the disciples of Valentinus as to the origin, name, order, and conjugal productions of their fancied Æons, with the passage

 Chapter II.—The Propator was known to Monogenes alone. Ambition, disturbance, and danger into which Sophia fell her shapeless offspring: she is resto

 Chapter III.—Texts of Holy Scripture used by these heretics to support their opinions.

 Chapter IV.—Account given by the heretics of the formation of Achamoth origin of the visible world from her disturbances.

 Chapter V.—Formation of the Demiurge description of him. He is the creator of everything outside of the Pleroma.

 Chapter VI.—The threefold kind of man feigned by these heretics: good works needless for them, though necessary to others: their abandoned morals.

 Chapter VII.—The mother Achamoth, when all her seed are perfected, shall pass into the Pleroma, accompanied by those men who are spiritual the Demiur

 Chapter VIII.—How the Valentinians pervert the Scriptures to support their own pious opinions.

 Chapter IX.—Refutation of the impious interpretations of these heretics.

 Chapter X.—Unity of the faith of the Church throughout the whole world.

 Chapter XI.—The opinions of Valentinus, with those of his disciples and others.

 Chapter XII.—The doctrines of the followers of Ptolemy and Colorbasus.

 Chapter XIII.—The deceitful arts and nefarious practices of Marcus.

 Chapter XIV.—The various hypotheses of Marcus and others. Theories respecting letters and syllables.

 Chapter XV.—Sige relates to Marcus the generation of the twenty-four elements and of Jesus. Exposure of these absurdities.

 Chapter XVI.—Absurd interpretations of the Marcosians.

 Chapter XVII.—The theory of the Marcosians, that created things were made after the image of things invisible.

 Chapter XVIII.—Passages from Moses, which the heretics pervert to the support of their hypothesis.

 Chapter XIX.—Passages of Scripture by which they attempt to prove that the Supreme Father was unknown before the coming of Christ.

 Chapter XX.—The apocryphal and spurious Scriptures of the Marcosians, with passages of the Gospels which they pervert.

 Chapter XXI.—The views of redemption entertained by these heretics.

 Chapter XXII.—Deviations of heretics from the truth.

 Chapter XXIII.—Doctrines and practices of Simon Magus and Menander.

 Chapter XXIV.—Doctrines of Saturninus and Basilides.

 Chapter XXV.—Doctrines of Carpocrates.

 Chapter XXVI.—Doctrines of Cerinthus, the Ebionites, and Nicolaitanes.

 Chapter XXVII.—Doctrines of Cerdo and Marcion.

 Chapter XXVIII.—Doctrines of Tatian, the Encratites, and others.

 Chapter XXIX.—Doctrines of various other Gnostic sects, and especially of the Barbeliotes or Borborians.

 Chapter XXX.—Doctrines of the Ophites and Sethians.

 Chapter XXXI.—Doctrines of the Cainites.

 Against Heresies: Book II

 Preface.

 Chapter I.—There is but one God: the impossibility of its being otherwise.

 Chapter II.—The world was not formed by angels, or by any other being, contrary to the will of the most high God, but was made by the Father through t

 Chapter III.—The Bythus and Pleroma of the Valentinians, as well as the God of Marcion, shown to be absurd the world was actually created by the same

 Chapter IV.—The absurdity of the supposed vacuum and defect of the heretics is demonstrated.

 Chapter V.—This world was not formed by any other beings within the territory which is contained by the Father.

 Chapter VI.—The angels and the Creator of the world could not have been ignorant of the Supreme God.

 Chapter VII.—Created things are not the images of those Æons who are within the Pleroma.

 Chapter VIII.—Created things are not a shadow of the Pleroma.

 Chapter IX.—There is but one Creator of the world, God the Father: this the constant belief of the Church.

 Chapter X.—Perverse interpretations of Scripture by the heretics: God created all things out of nothing, and not from pre-existent matter.

 Chapter XI.—The heretics, from their disbelief of the truth, have fallen into an abyss of error: reasons for investigating their systems.

 Chapter XII.—The Triacontad of the heretics errs both by defect and excess: Sophia could never have produced anything apart from her consort Logos an

 Chapter XIII.—The first order of production maintained by the heretics is altogether indefensible.

 Chapter XIV.—Valentinus and his followers derived the principles of their system from the heathen the names only are changed.

 Chapter XV.—No account can be given of these productions.

 Chapter XVI.—The Creator of the world either produced of Himself the images of things to be made, or the Pleroma was formed after the image of some pr

 Chapter XVII.—Inquiry into the production of the Æons: whatever its supposed nature, it is in every respect inconsistent and on the hypothesis of the

 Chapter XVIII.—Sophia was never really in ignorance or passion her Enthymesis could not have been separated from herself, or exhibited special tenden

 Chapter XIX.—Absurdities of the heretics as to their own origin: their opinions respecting the Demiurge shown to be equally untenable and ridiculous.

 Chapter XX.—Futility of the arguments adduced to demonstrate the sufferings of the twelfth Æon, from the parables, the treachery of Judas, and the pas

 Chapter XXI.—The twelve apostles were not a type of the Æons.

 Chapter XXII.—The thirty Æons are not typified by the fact that Christ was baptized in His thirtieth year: He did not suffer in the twelfth month afte

 Chapter XXIII.—The woman who suffered from an issue of blood was no type of the suffering Æon.

 Chapter XXIV.—Folly of the arguments derived by the heretics from numbers, letters, and syllables.

 Chapter XXV.—God is not to be sought after by means of letters, syllables, and numbers necessity of humility in such investigations.

 Chapter XXVI.—“Knowledge puffeth up, but love edifieth.”

 Chapter XXVII.—Proper mode of interpreting parables and obscure passages of Scripture.

 Chapter XXVIII.—Perfect knowledge cannot be attained in the present life: many questions must be submissively left in the hands of God.

 Chapter XXIX.—Refutation of the views of the heretics as to the future destiny of the soul and body.

 Chapter XXX.—Absurdity of their styling themselves spiritual, while the Demiurge is declared to be animal.

 Chapter XXXI.—Recapitulation and application of the foregoing arguments.

 Chapter XXXII.—Further exposure of the wicked and blasphemous doctrines of the heretics.

 Chapter XXXIII.—Absurdity of the doctrine of the transmigration of souls.

 Chapter XXXIV.—Souls can be recognised in the separate state, and are immortal although they once had a beginning.

 Chapter XXXV.—Refutation of Basilides, and of the opinion that the prophets uttered their predictions under the inspiration of different gods.

 Against Heresies: Book III

 Preface.

 Chapter I.—The apostles did not commence to preach the Gospel, or to place anything on record until they were endowed with the gifts and power of the

 Chapter II.—The heretics follow neither Scripture nor tradition.

 Chapter III.—A refutation of the heretics, from the fact that, in the various Churches, a perpetual succession of bishops was kept up.

 Chapter IV.—The truth is to be found nowhere else but in the Catholic Church, the sole depository of apostolical doctrine. Heresies are of recent form

 Chapter V.—Christ and His apostles, without any fraud, deception, or hypocrisy, preached that one God, the Father, was the founder of all things. They

 Chapter VI—The Holy Ghost, throughout the Old Testament Scriptures, made mention of no other God or Lord, save him who is the true God.

 Chapter VII.—Reply to an objection founded on the words of St. Paul (2 Cor. iv. 4). St. Paul occasionally uses words not in their grammatical sequence

 Chapter VIII.—Answer to an objection, arising from the words of Christ (Matt. vi. 24). God alone is to be really called God and Lord, for He is withou

 Chapter IX.—One and the same God, the Creator of heaven and earth, is He whom the prophets foretold, and who was declared by the Gospel. Proof of this

 Chapter X.—Proofs of the foregoing, drawn from the Gospels of Mark and Luke.

 Chapter XI—Proofs in continuation, extracted from St. John’s Gospel. The Gospels are four in number, neither more nor less. Mystic reasons for this.

 Chapter XII.—Doctrine of the rest of the apostles.

 Chapter XIII—Refutation of the opinion, that Paul was the only apostle who had knowledge of the truth.

 Chapter XIV.—If Paul had known any mysteries unrevealed to the other apostles, Luke, his constant companion and fellow-traveller, could not have been

 Chapter XV.—Refutation of the Ebionites, who disparaged the authority of St. Paul, from the writings of St. Luke, which must be received as a whole. E

 Chapter XVI.—Proofs from the apostolic writings, that Jesus Christ was one and the same, the only begotten Son of God, perfect God and perfect man.

 Chapter XVII.—The apostles teach that it was neither Christ nor the Saviour, but the Holy Spirit, who did descend upon Jesus. The reason for this desc

 Chapter XVIII.—Continuation of the foregoing argument. Proofs from the writings of St. Paul, and from the words of Our Lord, that Christ and Jesus can

 Chapter XIX.—Jesus Christ was not a mere man, begotten from Joseph in the ordinary course of nature, but was very God, begotten of the Father most hig

 Chapter XX.—God showed himself, by the fall of man, as patient, benign, merciful, mighty to save. Man is therefore most ungrateful, if, unmindful of h

 Chapter XXI.—A vindication of the prophecy in Isa. vii. 14 against the misinterpretations of Theodotion, Aquila, the Ebionites, and the Jews. Authorit

 Chapter XXII.—Christ assumed actual flesh, conceived and born of the Virgin.

 Chapter XXIII.—Arguments in opposition to Tatian, showing that it was consonant to divine justice and mercy that the first Adam should first partake i

 Chapter XXIV.—Recapitulation of the various arguments adduced against Gnostic impiety under all its aspects. The heretics, tossed about by every blast

 Chapter XXV.—This world is ruled by the providence of one God, who is both endowed with infinite justice to punish the wicked, and with infinite goodn

 Against Heresies: Book IV

 Preface.

 Chapter I.—The Lord acknowledged but one God and Father.

 Chapter II.—Proofs from the plain testimony of Moses, and of the other prophets, whose words are the words of Christ, that there is but one God, the f

 Chapter III.—Answer to the cavils of the Gnostics. We are not to suppose that the true God can be changed, or come to an end because the heavens, whic

 Chapter IV.—Answer to another objection, showing that the destruction of Jerusalem, which was the city of the great King, diminished nothing from the

 Chapter V.—The author returns to his former argument, and shows that there was but one God announced by the law and prophets, whom Christ confesses as

 Chapter VI.—Explanation of the words of Christ, “No man knoweth the Father, but the Son,” etc. which words the heretics misinterpret. Proof that, by

 Chapter VII.—Recapitulation of the foregoing argument, showing that Abraham, through the revelation of the Word, knew the Father, and the coming of th

 Chapter VIII.—Vain attempts of Marcion and his followers, who exclude Abraham from the salvation bestowed by Christ, who liberated not only Abraham, b

 Chapter IX.—There is but one author, and one end to both covenants.

 Chapter X.—The Old Testament Scriptures, and those written by Moses in particular, do everywhere make mention of the Son of God, and foretell His adve

 Chapter XI.—The old prophets and righteous men knew beforehand of the advent of Christ, and earnestly desired to see and hear Him, He revealing himsel

 Chapter XII.—It clearly appears that there was but one author of both the old and the new law, from the fact that Christ condemned traditions and cust

 Chapter XIII.—Christ did not abrogate the natural precepts of the law, but rather fulfilled and extended them. He removed the yoke and bondage of the

 Chapter XIV.—If God demands obedience from man, if He formed man, called him and placed him under laws, it was merely for man’s welfare not that God

 Chapter XV.—At first God deemed it sufficient to inscribe the natural law, or the Decalogue, upon the hearts of men but afterwards He found it necess

 Chapter XVI.—Perfect righteousness was conferred neither by circumcision nor by any other legal ceremonies. The Decalogue, however, was not cancelled

 Chapter XVII.—Proof that God did not appoint the Levitical dispensation for His own sake, or as requiring such service for He does, in fact, need not

 Chapter XVIII.—Concerning sacrifices and oblations, and those who truly offer them.

 Chapter XIX.—Earthly things may be the type of heavenly, but the latter cannot be the types of others still superior and unknown nor can we, without

 Chapter XX.—That one God formed all things in the world, by means of the Word and the Holy Spirit: and that although He is to us in this life invisibl

 Chapter XXI.—Abraham’s faith was identical with ours this faith was prefigured by the words and actions of the old patriarchs.

 Chapter XXII.—Christ did not come for the sake of the men of one age only, but for all who, living righteously and piously, had believed upon Him and

 Chapter XXIII.—The patriarchs and prophets by pointing out the advent of Christ, fortified thereby, as it were, the way of posterity to the faith of C

 Chapter XXIV.—The conversion of the Gentiles was more difficult than that of the Jews the labours of those apostles, therefore who engaged in the for

 Chapter XXV.—Both covenants were prefigured in Abraham, and in the labour of Tamar there was, however, but one and the same God to each covenant.

 Chapter XXVI.—The treasure hid in the Scriptures is Christ the true exposition of the Scriptures is to be found in the Church alone.

 Chapter XXVII—The sins of the men of old time, which incurred the displeasure of God, were, by His providence, committed to writing, that we might der

 Chapter XXVIII.—Those persons prove themselves senseless who exaggerate the mercy of Christ, but are silent as to the judgment, and look only at the m

 Chapter XXIX.—Refutation of the arguments of the Marcionites, who attempted to show that God was the author of sin, because He blinded Pharaoh and his

 Chapter XXX.—Refutation of another argument adduced by the Marcionites, that God directed the Hebrews to spoil the Egyptians.

 Chapter XXXI.—We should not hastily impute as crimes to the men of old time those actions which the Scripture has not condemned, but should rather see

 Chapter XXXII.—That one God was the author of both Testaments, is confirmed by the authority of a presbyter who had been taught by the apostles.

 Chapter XXXIII.—Whosoever confesses that one God is the author of both Testaments, and diligently reads the Scriptures in company with the presbyters

 Chapter XXXIV.—Proof against the Marcionites, that the prophets referred in all their predictions to our Christ.

 Chapter XXXV.—A refutation of those who allege that the prophets uttered some predictions under the inspiration of the highest, others from the Demiur

 Chapter XXXVI.—The prophets were sent from one and the same Father from whom the Son was sent.

 Chapter XXXVII.—Men are possessed of free will, and endowed with the faculty of making a choice. It is not true, therefore, that some are by nature go

 Chapter XXXVIII.—Why man was not made perfect from the beginning.

 Chapter XXXIX.—Man is endowed with the faculty of distinguishing good and evil so that, without compulsion, he has the power, by his own will and cho

 Chapter XL.—One and the same God the Father inflicts punishment on the reprobate, and bestows rewards on the elect.

 Chapter XLI.—Those persons who do not believe in God, but who are disobedient, are angels and sons of the devil, not indeed by nature, but by imitatio

 Against Heresies: Book V

 Preface.

 Chapter I.—Christ alone is able to teach divine things, and to redeem us: He, the same, took flesh of the Virgin Mary, not merely in appearance, but a

 Chapter II.—When Christ visited us in His grace, He did not come to what did not belong to Him: also, by shedding His true blood for us, and exhibitin

 Chapter III.—The power and glory of God shine forth in the weakness of human flesh, as He will render our body a participator of the resurrection and

 Chapter IV.—Those persons are deceived who feign another God the Father besides the Creator of the world for he must have been feeble and useless, or

 Chapter V.—The prolonged life of the ancients, the translation of Elijah and of Enoch in their own bodies, as well as the preservation of Jonah, of Sh

 Chapter VI.—God will bestow salvation upon the whole nature of man, consisting of body and soul in close union, since the Word took it upon Him, and a

 Chapter VII.—Inasmuch as Christ did rise in our flesh, it follows that we shall be also raised in the same since the resurrection promised to us shou

 Chapter VIII.—The gifts of the Holy Spirit which we receive prepare us for incorruption, render us spiritual, and separate us from carnal men. These t

 Chapter IX.—Showing how that passage of the apostle which the heretics pervert, should be understood viz., “Flesh and blood shall not possess the kin

 Chapter X.—By a comparison drawn from the wild olive-tree, whose quality but not whose nature is changed by grafting, he proves more important things

 Chapter XI.—Treats upon the actions of carnal and of spiritual persons also, that the spiritual cleansing is not to be referred to the substance of o

 Chapter XII.—Of the difference between life and death of the breath of life and the vivifying Spirit: also how it is that the substance of flesh revi

 Chapter XIII.—In the dead who were raised by Christ we possess the highest proof of the resurrection and our hearts are shown to be capable of life e

 Chapter XIV.—Unless the flesh were to be saved, the Word would not have taken upon Him flesh of the same substance as ours: from this it would follow

 Chapter XV.—Proofs of the resurrection from Isaiah and Ezekiel the same God who created us will also raise us up.

 Chapter XVI.—Since our bodies return to the earth, it follows that they have their substance from it also, by the advent of the Word, the image of Go

 Chapter XVII.—There is but one Lord and one God, the Father and Creator of all things, who has loved us in Christ, given us commandments, and remitted

 Chapter XVIII.—God the Father and His Word have formed all created things (which They use) by Their own power and wisdom, not out of defect or ignoran

 Chapter XIX.—A comparison is instituted between the disobedient and sinning Eve and the Virgin Mary, her patroness. Various and discordant heresies ar

 Chapter XX.—Those pastors are to be heard to whom the apostles committed the Churches, possessing one and the same doctrine of salvation the heretics

 Chapter XXI.—Christ is the head of all things already mentioned. It was fitting that He should be sent by the Father, the Creator of all things, to as

 Chapter XXII.—The true Lord and the one God is declared by the law, and manifested by Christ His Son in the Gospel whom alone we should adore, and fr

 Chapter XXIII.—The devil is well practised in falsehood, by which Adam having been led astray, sinned on the sixth day of the creation, in which day a

 Chapter XXIV.—Of the constant falsehood of the devil, and of the powers and governments of the world, which we ought to obey, inasmuch as they are app

 Chapter XXV.—The fraud, pride, and tyrannical kingdom of Antichrist, as described by Daniel and Paul.

 Chapter XXVI.—John and Daniel have predicted the dissolution and desolation of the Roman Empire, which shall precede the end of the world and the eter

 Chapter XXVII.—The future judgment by Christ. Communion with and separation from the divine being. The eternal punishment of unbelievers.

 Chapter XXVIII.—The distinction to be made between the righteous and the wicked. The future apostasy in the time of Antichrist, and the end of the wor

 Chapter XXIX.—All things have been created for the service of man. The deceits, wickedness, and apostate power of Antichrist. This was prefigured at t

 Chapter XXX.—Although certain as to the number of the name of Antichrist, yet we should come to no rash conclusions as to the name itself, because thi

 Chapter XXXI.—The preservation of our bodies is confirmed by the resurrection and ascension of Christ: the souls of the saints during the intermediate

 Chapter XXXII.—In that flesh in which the saints have suffered so many afflictions, they shall receive the fruits of their labours especially since a

 Chapter XXXIII.—Further proofs of the same proposition, drawn from the promises made by Christ, when He declared that He would drink of the fruit of t

 Chapter XXXIV.—He fortifies his opinions with regard to the temporal and earthly kingdom of the saints after their resurrection, by the various testim

 Chapter XXXV.—He contends that these testimonies already alleged cannot be understood allegorically of celestial blessings, but that they shall have t

 Chapter XXXVI.—Men shall be actually raised: the world shall not be annihilated but there shall be various mansions for the saints, according to the

Chapter XIII.—The first order of production maintained by the heretics is altogether indefensible.

1. I now proceed to show, as follows, that the first order of production, as conceived of by them, must be rejected. For they maintain that Nous and Aletheia were produced from Bythus and his Ennœa, which is proved to be a contradiction. For Nous is that which is itself chief, and highest, and, as it were, the principle and source of all understanding. Ennœa, again, which arises from him, is any sort of emotion concerning any subject. It cannot be, therefore, that Nous was produced by Bythus and Ennœa; it would be more like the truth for them to maintain that Ennœa was produced as the daughter of the Propator and this Nous. For Ennœa is not the daughter of Nous, as they assert, but Nous becomes the father of Ennœa. For how can Nous have been produced by the Propator, when he holds the chief and primary place of that hidden and invisible affection which is within Him? By this affection sense is produced, and Ennœa, and Enthymesis, and other things which are simply synonyms for Nous himself. As I have said already, they are merely certain definite exercises in thought of that very power concerning some particular subject. We understand the [several] terms according to their  58  This sentence appears to us, after long study, totally untranslateable. The general meaning seems to be, that whatever name is given to mental acts, whether they are called Ennœa, Enthymesis, or by whatever other appellation, they are all but exercises of the same fundamental power, styled Nous. Compare the following section. length and breadth of meaning, not according to any [fundamental] change [of signification]; and the [various exercises of thought] are limited by [the same sphere of] knowledge, and are expressed together by [the same] term, the [very same] sense remaining within, and creating, and administering, and freely governing even by its own power, and as it pleases, the things which have been previously mentioned.

2. For the first exercise of that [power] respecting anything, is styled Ennœa; but when it continues, and gathers strength, and takes possession of the whole soul, it is called Enthymesis. This Enthymesis, again, when it exercises itself a long time on the same point, and has, as it were, been proved, is named Sensation. And this Sensation, when it is much developed, becomes Counsel. The increase, again, and greatly developed exercise of this Counsel becomes the Examination of thought (Judgment); and this remaining in the mind is most properly termed Logos (reason), from which the spoken Logos (word) proceeds.  59  “The following,” says Harvey, “may be considered to be consecutive steps in the evolution of λόγος as a psychological entity. Ennœa, conception; Enthymesis, intention; Sensation, thought; Consilium, reasoning; Cogitationis Examinatio, judgment; in Mente Perseverans, Λόγος ἐνδιάθετος; Emissibile Verbum, Λόγος προφοικός.” But all the [exercises of thought] which have been mentioned are [fundamentally] one and the same, receiving their origin from Nous, and obtaining [different] appellation according to their increase. Just as the human body, which is at one time young, then in the prime of life, and then old, has received [different] appellations according to its increase and continuance, but not according to any change of substance, or on account of any [real] loss of body, so is it with those [mental exercises]. For, when one [mentally] contemplates anything, he also thinks of it; and when he thinks of it, he has also knowledge regarding it; and when he knows it, he also considers it; and when he considers it, he also mentally handles it; and when he mentally handles it, he also speaks of it. But, as I have already said, it is Nous who governs all these [mental processes], while He is himself invisible, and utters speech of himself by means of those processes which have been mentioned, as it were by rays [proceeding from Him], but He himself is not sent forth by any other.

3. These things may properly be said to hold good in men, since they are compound by nature, and consist of a body and a soul. But those who affirm that Ennœa was sent forth from God, and Nous from Ennœa, and then, in succession, Logos from these, are, in the first place, to be blamed as having improperly used these productions; and, in the next place, as describing the affections, and passions, and mental tendencies of men, while they [thus prove themselves] ignorant of God. By their manner of speaking, they ascribe those things which apply to men to the Father of all, whom they also declare to be unknown to all; and they deny that He himself made the world, to guard against attributing want of power  60  That is, lest He should be thought destitute of power, as having been unable to prevent evil from having a place in creation. to Him; while, at the same time, they endow Him with human affections and passions. But if they had known the Scriptures, and been taught by the truth, they would have known, beyond doubt, that God is not as men are; and that His thoughts are not like the thoughts of men.  61  Isa. lv. 8. For the Father of all is at a vast distance from those affections and passions which operate among men. He is a simple, uncompounded Being, without diverse members,  62  The Latin expression is “similimembrius,” which some regard as the translation of ὁμοιόκωλος, and others of ὁμοιομερής; but in either case the meaning will be as given above. and altogether like, and equal to himself, since He is wholly understanding, and wholly spirit, and wholly thought, and wholly intelligence, and wholly reason, and wholly hearing, and wholly seeing, and wholly light, and the whole source of all that is good—even as the religious and pious are wont to speak concerning God.

4. He is, however, above [all] these properties, and therefore indescribable. For He may well and properly be called an Understanding which comprehends all things, but He is not [on that account] like the understanding of men; and He may most properly be termed Light, but He is nothing like that light with which we are acquainted. And so, in all other particulars, the Father of all is in no degree similar to human weakness. He is spoken of in these terms according to the love [we bear Him]; but in point of greatness, our thoughts regarding Him transcend these expressions. If then, even in the case of human beings, understanding itself does not arise from emission, nor is that intelligence which produces other things separated from the living man, while its motions and affections come into manifestation, much more will the mind of God, who is all understanding, never by any means be separated from Himself; nor can anything  63  That is, His Nous, Ennœa, etc., can have no independent existence. The text fluctuates between “emittitur” and “emittetur.” [in His case] be produced as if by a different Being.

5. For if He produced intelligence, then He who did thus produce intelligence must be understood, in accordance with their views, as a compound and corporeal Being; so that God, who sent forth [the intelligence referred to], is separate from it, and the intelligence which was sent forth separate [from Him]. But if they affirm that intelligence was sent forth from intelligence, they then cut asunder the intelligence of God, and divide it into parts. And whither has it gone? Whence was it sent forth? For whatever is sent forth from any place, passes of necessity into some other. But what existence was there more ancient than the intelligence of God, into which they maintain it was sent forth? And what a vast region that must have been which was capable of receiving and containing the intelligence of God! If, however, they affirm [that this emission took place] just as a ray proceeds from the sun, then, as the subjacent air which receives the ray must have had an existence prior to it, so [by such reasoning] they will indicate that there was something in existence, into which the intelligence of God was sent forth, capable of containing it, and more ancient than itself. Following upon this, we must hold that, as we see the sun, which is less than all things, sending forth rays from himself to a great distance, so likewise we say that the Propator sent forth a ray beyond, and to a great distance from, Himself. But what can be conceived of beyond, or at a distance from, God, into which He sent forth this ray?

6. If, again, they affirm that that [intelligence] was not sent forth beyond the Father, but within the Father Himself, then, in the first place, it becomes superfluous to say that it was sent forth at all. For how could it have been sent forth if it continued within the Father? For an emission is the manifestation of that which is emitted, beyond him who emits it. In the next place, this [intelligence] being sent forth, both that Logos who springs from Him will still be within the Father, as will also be the future emissions proceeding from Logos. These, then, cannot in such a case be ignorant of the Father, since they are within Him; nor, being all equally surrounded by the Father, can any one know Him less [than another] according to the descending order of their emission. And all of them must also in an equal measure continue impassible, since they exist in the bosom of their Father, and none of them can ever sink into a state of degeneracy or degradation. For with the Father there is no degeneracy, unless perchance as in a great circle a smaller is contained, and within this one again a smaller; or unless they affirm of the Father, that, after the manner of a sphere or a square, He contains within Himself on all sides the likeness of a sphere, or the production of the rest of the Æons in the form of a square, each one of these being surrounded by that one who is above him in greatness, and surrounding in turn that one who is after him in smallness; and that on this account, the smallest and the last of all, having its place in the centre, and thus being far separated from the Father, was really ignorant of the Propator. But if they maintain any such hypothesis, they must shut up their Bythus within a definite form and space, while He both surrounds others, and is surrounded by them; for they must of necessity acknowledge that there is something outside of Him which surrounds Him. And none the less will the talk concerning those that contain, and those that are contained, flow on into infinitude; and all [the Æons] will most clearly appear to be bodies enclosed [by one another].

7. Further, they must also confess either that He is mere vacuity, or that the entire universe is within Him; and in that case all will in like degree partake of the Father. Just as, if one forms circles in water, or round or square figures, all these will equally partake of water; just as those, again, which are framed in the air, must necessarily partake of air, and those which [are formed] in light, of light; so must those also who are within Him all equally partake of the Father, ignorance having no place among them. Where, then, is this partaking of the Father who fills [all things]? If, indeed, He has filled [all things], there will be no ignorance among them. On this ground, then, their work of [supposed] degeneracy is brought to nothing, and the production of matter with the formation of the rest of the world; which things they maintain to have derived their substance from passion and ignorance. If, on the other hand, they acknowledge that He is vacuity, then they fall into the greatest blasphemy; they deny His spiritual nature. For how can He be a spiritual being, who cannot fill even those things which are within Him?

8. Now, these remarks which have been made concerning the emission of intelligence are in like manner applicable in opposition to those who belong to the school of Basilides, as well as in opposition to the rest of the Gnostics, from whom these also (the Valentinians) have adopted the ideas about emissions, and were refuted in the first book. But I have now plainly shown that the first production of Nous, that is, of the intelligence they speak of, is an untenable and impossible opinion. And let us see how the matter stands with respect to the rest [of the Æons]. For they maintain that Logos and Zoe were sent forth by him (i.e., Nous) as fashioners of this Pleroma; while they conceive of an emission of Logos, that is, the Word after the analogy of human feelings, and rashly form conjectures respecting God, as if they had discovered something wonderful in their assertion that Logos was I produced by Nous. All indeed have a clear perception that this may be logically affirmed with respect to men.  64  That is, in human beings no doubt, thought (Nous) precedes speech (Logos). But in Him who is God over all, since He is all Nous, and all Logos, as I have said before, and has in Himself nothing more ancient or late than another, and nothing at variance with another, but continues altogether equal, and similar, and homogeneous, there is no longer ground for conceiving of such production in the order which has been mentioned. Just as he does not err who declares that God is all vision, and all hearing (for in what manner He sees, in that also He hears; and in what manner He hears, in that also He sees), so also he who affirms that He is all intelligence, and all word, and that, in whatever respect He is intelligence, in that also He is word, and that this Nous is His Logos, will still indeed have only an inadequate conception of the Father of all, but will entertain far more becoming [thoughts regarding Him] than do those who transfer the generation of the word to which men gave utterance to the eternal Word of God, assigning a beginning and course of production [to Him], even as they do to their own word. And in what respect will the Word of God—yea, rather God Himself, since He is the Word—differ from the word of men, if He follows the same order and process of generation?

9. They have fallen into error, too, respecting Zoe, by maintaining that she was produced in the sixth place, when it behoved her to take precedence of all [the rest], since God is life, and incorruption, and truth. And these and such like attributes have not been produced according to a gradual scale of descent, but they are names of those perfections which always exist in God, so far as it is possible and proper for men to hear and to speak of God. For with the name of God the following words will harmonize: intelligence, word, life, incorruption, truth, wisdom, goodness, and such like. And neither can any one maintain that intelligence is more ancient than life, for intelligence itself is life; nor that life is later than intelligence, so that He who is the intellect of all, that is God, should at one time have been destitute of life. But if they affirm that life was indeed [previously] in the Father, but was produced in the sixth place in order that the Word might live, surely it ought long before, [according to such reasoning,] to have been sent forth, in the fourth place, that Nous might have life; and still further, even before Him, [it should have been] with Bythus, that their Bythus might live. For to reckon Sige, indeed, along with their Propator, and to assign her to Him as His consort, while they do not join Zoe to the number,—is not this to surpass all other madness?

10. Again, as to the second production which proceeds from these [Æons who have been mentioned],—that, namely, of Homo and Ecclesia,—their very fathers, falsely styled Gnostics, strive among themselves, each one seeking to make good his own opinions, and thus convicting themselves of being wicked thieves. They maintain that it is more suitable to [the theory of] production— as being, in fact, truth-like—that the Word was produced by man, and not man by the Word; and that man existed prior to the Word, and that this is really He who is God over all. And thus it is, as I have previously remarked, that heaping together with a kind of plausibility all human feelings, and mental exercises, and formation of intentions, and utterances of words, they have lied with no plausibility at all against God. For while they ascribe the things which happen to men, and whatsoever they recognise themselves as experiencing, to the divine reason, they seem to those who are ignorant of God to make statements suitable enough. And by these human passions, drawing away their intelligence, while they describe the origin and production of the Word of God in the fifth place, they assert that thus they teach wonderful mysteries, unspeakable and sublime, known to no one but themselves. It was, [they affirm,] concerning these that the Lord said, “Seek, and ye shall find,”  65  Matt. vii. 7. that is, that they should inquire how Nous and Aletheia proceeded from Bythus and Sage; whether Logos and Zoe again derive their origin from these and then, whether Anthropos and Ecclesia proceed from Logos and Zoe.

58 This sentence appears to us, after long study, totally untranslateable. The general meaning seems to be, that whatever name is given to mental acts, whether they are called Ennœa, Enthymesis, or by whatever other appellation, they are all but exercises of the same fundamental power, styled Nous. Compare the following section.
59 “The following,” says Harvey, “may be considered to be consecutive steps in the evolution of λόγος as a psychological entity. Ennœa, conception; Enthymesis, intention; Sensation, thought; Consilium, reasoning; Cogitationis Examinatio, judgment; in Mente Perseverans, Λόγος ἐνδιάθετος; Emissibile Verbum, Λόγος προφοικός.”
60 That is, lest He should be thought destitute of power, as having been unable to prevent evil from having a place in creation.
61 Isa. lv. 8.
62 The Latin expression is “similimembrius,” which some regard as the translation of ὁμοιόκωλος, and others of ὁμοιομερής; but in either case the meaning will be as given above.
63 That is, His Nous, Ennœa, etc., can have no independent existence. The text fluctuates between “emittitur” and “emittetur.”
64 That is, in human beings no doubt, thought (Nous) precedes speech (Logos).
65 Matt. vii. 7.