separamus territorium, prout in praesens lege civili circumscribitur, munici-
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale420
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale422
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale424
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale426
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale428
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale430
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale432
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale434
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale436
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale438
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale440
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale442
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale444
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale446
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale448
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale450
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale452
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale454
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale456
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale458
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale460
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale462
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale464
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale466
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale468
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale470
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale472
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale474
nanza quotidiana alla sofferenza sia dei nostri vicini e familiari sia di ogni
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale478
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale480
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale482
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale484
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale486
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale488
Congregatio pro Doctrina Fidei 489
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale490
Congregatio pro Doctrina Fidei 491
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale492
Congregatio pro Doctrina Fidei 493
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale494
Congregatio pro Doctrina Fidei 495
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale496
Congregatio pro Doctrina Fidei 497
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale498
Congregatio pro Doctrina Fidei 499
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale500
Congregatio pro Doctrina Fidei 501
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale502
Congregatio pro Doctrina Fidei 503
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale504
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale506
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale508
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale478
sino amigos » 2 -, que se transforma en fuente de novedad para el mundo y se
pone en medio de la humanidad como comienzo de una nueva civilización de
la verdad y del amor. En efecto, « el Evangelio no es solamente una comuni-
cación de cosas que se pueden saber, sino una comunicación que comporta
hechos y cambia la vida ».3 Esta autocomunicación de Dios es la que ofrece un
nuevo horizonte de esperanza y de verdad a las esperanzas humanas, y de
esta esperanza es de donde surge, ya en este mundo, el inicio de un mundo
nuevo, de esa vida eterna que ilumina la oscuridad del futuro humano.
Dear friends, as you work in Catholic radio stations you are at the service
of the Word. The words that you broadcast each day are an echo of that
eternal Word which became flesh. Your own words will bear fruit only to the
extent that they serve the eternal Word, Jesus Christ. In God's saving plan
and providence, that Word lived among us, or - as St John says - "pitched
his tent among us",4 in humility. The Incarnation took place in a distant
village, far away from the noisy imperial cities of antiquity. Today, even
though you make use of modern communication technologies, the words
which you broadcast are also humble, and sometimes it may seem to you
that they are completely lost amidst the competition of other noisy and more
powerful mass media. But do not be disheartened! You are sowing the Word
"in season and out of season",5 and thus fulfilling Jesus' command that the
Gospel be preached to all nations.6 The words which you transmit reach
countless people, some of whom are alone and for whom your word comes
as a consoling gift, some of whom are curious and are intrigued by what they
hear, some of whom never attend church because they belong to different
religions or to no religion at all, and others still who have never heard the
name of Jesus Christ, yet through your service first come to hear the words of
salvation. This work of patient sowing, carried on day after day, hour after
hour, is your way of cooperating in the apostolic mission.
Si les multiples formes et types de communication peuvent être un don de
Dieu au service du développement de la personne humaine et de l'humanité
entière, la radio, à travers laquelle vous exercez votre apostolat, propose une
proximité et une écoute de la parole et de la musique, pour informer et
2 Jn 15, 15. 3 Spe salvi, 2. 4 Jn 1:14. 5 2 Tm 4:2. 6 Cfr Mt 28:19.