71. Abraham was a great man, a patriarch, the offerer of the new sacrifice,138 Ib. xxii. i. by presenting to Him who had given it the promised seed, as a ready offering, eager for slaughter. But Basil’s offering was no slight one, when he offered himself to God, without any equivalent being given in his stead, (for how could that have been possible?) so that his sacrifice was consummated. Isaac was promised even before his birth,139 Ib. xviii. 10. Basil promised himself, and took for his spouse Rebekah, I mean the Church, not fetched from a distance by the mission of a servant,140 Ib. xxiv. 3. but bestowed upon and entrusted to him by God close at home: nor was he outwitted in the preference of his children, but bestowed upon each what was due to him, without any deception, according to the judgment of the Spirit. I extol the ladder of Jacob,141 Ib. xxviii. 12. and the pillar which he anointed to God, and his wrestling with Him, whatever it was; and, in my opinion, it was the contrast and opposition of the human stature to the height of God, resulting in the tokens of the defeat142 Defeat or “loss of generative power.” of his race. I extol also his clever devices and success in cattle-breeding, and his children, the twelve Patriarchs, and the distribution of his blessings, with their glorious prophecy of the future. But I still more extol Basil for the ladder which he did not merely see, but which he ascended by successive steps towards excellence, and the pillar which he did not anoint, but which he erected to God, by pillorying the teaching of the ungodly; and the wrestling with which he wrestled, not with God, but, on behalf of God, to the overthrow of the heretics; and his pastoral care, whereby he grew rich, through gaining for himself a number of marked sheep greater than that of the unmarked, and his illustrious fruitfulness in spiritual children, and the blessing with which he established many.
Μέγας ὁ Ἀβραὰμ καὶ πατριάρχης καὶ θύτης καινῆς θυσίας, τὸν ἐκ τῆς ἐπαγγελίας τῷ δεδωκότι προσαγαγών, ἱερεῖον ἕτοιμον καὶ πρὸς τὴν σφαγὴν ἐπειγόμενον: ἀλλ' οὐδὲ τὸ ἐκείνου μικρόν, ἑαυτὸν προσήγαγε τῷ Θεῷ καὶ οὐδὲν ὡς ἰσότιμον ἀντεδόθη: τί γὰρ καὶ ἦν; ὥστε καὶ τελειωθῆναι τὸ καλλιέρημα. Ἰσαὰκ ἐπηγγέλθη καὶ πρὸ γενέσεως: ὁ δὲ αὐτεπάγγελτος ἦν, καὶ τὴν Ῥεβέκκαν, λέγω δὴ τὴν Ἐκκλησίαν, οὐ πόρρωθεν, ἀλλ' ἐγγύθεν ἠγάγετο, οὐδὲ διὰ πρεσβείας οἰκετικῆς, ἀλλ' ἐκ Θεοῦ δοθεῖσαν καὶ πιστευθεῖσαν: οὐδὲ κατεσοφίσθη περὶ τὴν τῶν τέκνων προτίμησιν, ἀλλ' ἑκάστῳ τὰ πρὸς ἀξίαν ἀπαραλογίστως ἔνεμε μετὰ τῆς τοῦ Πνεύματος κρίσεως. Ἐπαινῶ τὴν Ἰακὼβ κλίμακα καὶ τὴν στήλην ἣν ἤλειψε τῷ Θεῷ, καὶ τὴν πρὸς αὐτὸν πάλην, ἥ τίς ποτε ἦν: οἶμαι δὲ τοῦ ἀνθρωπείου μέτρου πρὸς τὸ θεῖον ὕψος ἀντιπαρέκτασις καὶ ἀντίθεσις, ὅθεν καὶ ἄγει τὰ σύμβολα τῆς ἡττωμένης γενέσεως: Ἐπαινῶ καὶ τὴν περὶ τὰ θρέμματα τοῦ ἀνδρὸς εὐμηχανίαν καὶ εὐημερίαν, καὶ τοὺς δώδεκα ἐξ αὐτοῦ πατριάρχας, καὶ τὸν τῶν εὐλογιῶν μερισμὸν σὺν οὐκ ἀγεννεῖ προφητείᾳ τοῦ μέλλοντος: ἀλλ' ἐπαινῶ καὶ τούτου τὴν οὐχ ὁραθεῖσαν μόνον, ἀλλὰ καὶ διαβαθεῖσαν κλίμακα ταῖς κατὰ μέρος εἰς ἀρετὴν ἀναβάσεσι, καὶ τὴν στήλην, ἣν οὐκ ἤλειψεν, ἀλλ' ἤγειρε τῷ Θεῷ, τὰ τῶν ἀσεβῶν στηλιτεύουσαν, καὶ τὴν πάλην, ἣν οὐκ ἐπάλαισε πρὸς Θεόν, ἀλλ' ὑπὲρ Θεοῦ, τὰ τῶν αἱρετικῶν καταβάλλουσαν, τήν τε ποιμαντικὴν τοῦ ἀνδρός, ἐξ ἧς ἐπλούτησε, πλείω τῶν ἀσήμων προβάτων κτησάμενος τὰ ἐπίσημα, τήν τε καλὴν πολυτεκνίαν τῶν κατὰ Θεὸν γεννηθέντων, καὶ τὴν εὐλογίαν ᾗ πολλοὺς ἐστήριξεν.