S. AURELII AUGUSTINI HIPPONENSIS EPISCOPI DE MENDACIO LIBER UNUS .

 CAPUT PRIMUM.

 CAPUT II.

 CAPUT III.

 4. Quanquam subtilissime quaeratur utrum cum abest voluntas fallendi, absit omnino mendacium.

 5. Sed utrum sit utile aliquando mendacium, multo major magisque necessaria quaestio est. Utrum ergo mentiatur quisquis fallendi non habet voluntatem,

 6. Contra, illi quibus placet nunquam mentiendum, multo fortius agunt, utentes primo auctoritate divina, quoniam in ipso Decalogo scriptum est, Falsum

 7. Nec illis quae de veteribus Libris mendaciorum exempla prolata sunt, terreri se dicunt ubi quidquid gestum est, figurate accipi potest, quamvis re

 8. Et ideo de libris Novi Testamenti, exceptis figuratis significationibus Domini, si vitam moresque sanctorum et facta ac dicta consideres, nihil tal

 9. Quod si auctoritas mentiendi nec de antiquis Libris proferri potest, vel quia non est mendacium quod figurate gestum dictumve recipitur, vel quia b

 CAPUT VII.

 CAPUT VIII.

 CAPUT IX.

 13. In qua propositione ista sunt quae merito quaeri possunt: utrum talis consensio pro facto habenda sit aut utrum consensio dicenda sit quae non ha

 14. Quomodo, inquis, non cum eis facit, quando illi hoc non facerent, si ipse illud faceret? Hoc modo frangimus januam cum effractoribus, quia si non

 15. Totus itaque hujus quaestionis nodus ad hoc adducit, ut quaeratur utrum alienum nullum peccatum, quamvis in te commissum, tibi imputetur, si levio

 16. An aliqua etiam mendacia excipienda sunt, ut satius sit hanc pati, quam illa committere? Quod si ita est, non quidquid factum fuerit ut illa immun

 17. Sed tamen si talis optio proponeretur ei qui thurificare idolis, quam muliebria perpeti maluit, ut si illud vellet evitare, famam Christi aliquo m

 CAPUT XI.

 CAPUT XII.

 20. Sed fortassis exceptionem addendam quis putet, ut sint quaedam honesta mendacia, quae non solum nulli obsunt, sed etiam nonnulli prosunt, exceptis

 21. Quod si absurdum est, quid dicemus? An falsum testimonium non est, nisi cum quisque ita mentitur, ut aut crimen confingat in aliquem, aut alicujus

 22. Quid ergo, si ad christianum homicida confugiat, aut videat quo confugit et de hac re interrogetur ab eo qui ad supplicium quaerit hominem homini

 23. Fecit hoc episcopus quondam Thagastensis Ecclesiae, Firmus nomine, firmior voluntate. Nam cum ab eo quaereretur homo jussu Imperatoris per apparit

 24. Sed venitur aliquando ad hujusmodi articulum, ut non interrogemur ubi sit ille qui quaeritur, neque cogamur ut eum prodamus, si sic occultatus est

 CAPUT XIV.

 26. De qua re patebit aliquis considerationi locus, si prius divinas auctoritates, quae mendacium prohibent, diligenter discutiamus: si enim ipsae nul

 27. Velut cum legimus in Evangelio, Accepisti alapam, para alteram maxillam (Matth. V, 39). Exemplum 0507 Si male dixi, exprobra de malo si autem ben

 28. Scriptum est etiam, Ego autem dico vobis, non jurare omnino. Juravit autem ipse Apostolus in Epistolis suis (Rom. IX, 1 Philipp. I, 8, et Galat.

 29. Sicut illud, Nolite cogitare de crastino et, Nolite itaque cogitare quid manducetis, et quid bibatis, et quid induamini

 30. Item dictum est Apostolis, ut nihil secum portantes in via, ex Evangelio viverent. Et quodam 0508 loco etiam ipse Dominus significavit cur hoc dix

 CAPUT XVI.

 32. Manifeste etiam in Evangelio invenimus os cordis ut uno loco et corporis et cordis os Dominus commemorasse inveniatur, ubi ait: Adhuc et vos sine

 33. Sicut autem quaeritur de quo ore dixerit, Os autem quod mentitur, occidit animam ita quaeri potest, de quo mendacio. Videtur enim de illo proprie

 34. Nam quod alio loco scriptum est, Noli velle mentiri omne mendacium non ad hoc volunt valere, ut nullo mendacio quisquam mentiatur. Itaque cum ali

 35. Item quod scriptum est, Perdes omnes qui loquuntur mendacium: alius dicit nullum hic exceptum esse mendacium, sed omne damnatum. Alius dicit: Ita

 36. Nam de falso testimonio, quod in decem praeceptis Legis positum est, nullo modo quidem contendi potest dilectionem veritatis in corde servandam, e

 37. Item quod scriptum est, Verbum excipiens filius a perditione longe aberit: excipiens autem excipit illud sibi, et nihil falsi de ore ipsius proced

 0513 38. Haec certe omnis disputatio quamvis alternet, aliis asserentibus nunquam esse mentiendum, et ad hoc divina testimonia recitantibus aliis con

 39. Et omnia quidem ista peccata, sive quibus injuria fit hominibus in ipsis vitae hujus commodis , sive quibus se ipsi homines corrumpunt, et nulli i

 CAPUT XIX.

 CAPUT XX.

 CAPUT XXI.

 0517 43. Tanta porro caecitas hominum animos occupavit, ut eis parum sit si dicamus quaedam mendacia non esse peccata, nisi etiam in quibusdam peccatu

4. But it may be a very nice question whether in the absence of all will to deceive, lying is altogether absent. Thus, put the case that a person shall speak a false thing, which he esteems to be false, on the ground that he thinks he is not believed, to the intent, that in that way falsifying his faith he may deter the person to whom he speaks, which person he perceives does not choose to believe him. For here is a person who tells a lie with studied purpose of not deceiving, if to tell a lie is to utter any thing otherwise than you know or think it to be. But if it be no lie, unless when something is uttered with wish to deceive, that person lies not, who says a false thing, knowing or thinking it to be false, but says it on purpose that the person to whom he speaks by not believing him may not be deceived, because the speaker either knows or thinks the other will not believe him. Whence if it appear to be possible that a person should say a false thing on purpose that he to whom it is said may not be deceived, on the other hand there is this opposite case, the case of a person saying the truth on purpose that he may deceive. For if a man determines to say a true thing because he perceives he is not believed, that man speaks truth on purpose that he may deceive: for he knows or thinks that what is said may be accounted false, just because it is spoken by him. Wherefore in saying a true thing on purpose that it may be thought false, he says a true thing on purpose to deceive. So that it may be inquired, which rather lies: he who says a false thing that he may not deceive, or he who says a true thing that he may deceive? the one knowing or thinking that he says a false thing, and the other knowing or thinking that he says a true thing? For we have already said that the person who does not know the thing to be false which he utters, does not lie if he thinks it to be true; and that that person rather lies who utters even a true thing when he thinks it false: because it is by the sense of their mind that they are to be judged. Concerning these persons therefore, whom we have set forth, there is no small question. The one, who knows or thinks he says a false thing, and says it on purpose that he may not deceive: as, if he knows a certain road to be beset by robbers, and fearing lest some person for whose safety he is anxious should go by that road, which person he knows does not trust him, should tell him that that road has no robbers, on purpose that he may not go by it, as he will think there are robbers there precisely because the other has told him there are none, and he is resolved not to believe him, accounting him a liar. The other, who knowing or thinking that to be true which he says, says it on purpose that he may deceive: for instance, if he tells a person who does not believe him, that there are robbers in that road where he really knows them to be, that he to whom he tells it may the rather go by that road and so fall among robbers, because he thinks that to be false, which the other told him. Which then of these lies? the one who has chosen to say a false thing that he may not deceive? or the other who has chosen to say a true thing that he may deceive? that one, who in saying a false thing aimed that he to whom he spake should follow the truth? or this one, who in saying a true thing aimed that he to whom he spake should follow a falsehood? Or haply have both lied? the one, because he wished to say a false thing: the other, because he wished to deceive? Or rather, has neither lied? not the one, because he had the will not to deceive: not the other, because he had the will to speak the truth? For the question is not now which of them sinned, but which of them lied: as indeed it is presently seen that the latter sinned, because by speaking a truth he brought it about that a person should fall among robbers, and that the former has not sinned, or even has done good, because by speaking a false thing he has been the means of a person’s avoiding destruction. But then these instances may be turned the other way, so that the one should be supposed to wish some more grievous suffering to the person whom he wishes not to be deceived; for there are many cases of persons who through knowing certain things to be true, have brought destruction upon themselves, if the things were such as ought to have continued unknown to them: and the other may be supposed to wish some convenience to result to the person whom he wishes to be deceived; for there have been instances of persons who would have destroyed themselves had they known some evil that had really befallen those who were dear to them, and through deeming it false have spared themselves: and so to be deceived has been a benefit to them, as to others it has been a hurt to know the truth. The question therefore is not with what purpose of doing a kindness or a hurt, either the one said a false thing that he might not deceive, or the other a true thing that he might deceive: but, setting apart the convenience or inconvenience of the persons spoken to, in so far as relates to the very truth and falsehood, the question is, whether both of them or neither has lied. For if a lie is an utterance with will of uttering a false thing, that man has rather lied who willed to say a false thing, and said what he willed, albeit he said it of set purpose not to deceive. But if a lie is any utterance whatever with will to deceive; then not the former has lied, but the latter, who even in speaking truth willed to deceive. And if a lie is an utterance with will of any falsity, both have lied; because both the former willed his utterance to be false, and the latter willed a false thing to be believed concerning his utterance which was true. Further, if a lie is an utterance of a person wishing to utter a false thing that he may deceive, neither has lied; because both the former in saying a false thing had the will to make a true thing believed, and the latter to say a true thing in order that he might make a false thing believed. We shall be clear then of all rashness and all lying, if, what we know to be true or right to be believed, we utter when need is, and wish to make that thing believed which we utter. If, however, either thinking that to be true which is false, or accounting as known that which is to us unknown, or believing what we ought not to believe, or uttering it when need is not, we yet have no other aim than to make that believed which we utter; we do not stand clear indeed of the error of temerity, but we do stand clear of all lying. For there is no need to be afraid of any of those definitions, when the mind has a good conscience, that it utters that which to be true it either knows, or opines, or believes, and that it has no wish to make any thing believed but that which it utters.

4. Quanquam subtilissime quaeratur utrum cum abest voluntas fallendi, absit omnino mendacium.

CAPUT IV.

Mentiri num aliquando prosit aut liceat. Quid enim si quisque falsum loquens, quod falsum esse existimat, ideo tamen facit, quia putat sibi non credi, ut eo modo falsa fide absterreat eum cui loquitur, quem sentit sibi nolle credere? Hic enim studio non fallendi mentitur, si mendacium est enuntiare aliquid aliter quam scis esse vel putas: si autem mendacium non est nisi cum aliquid enuntiatur voluntate fallendi, non mentitur iste, qui propterea falsum loquitur, quamvis noverit vel putet falsum esse quod loquitur, ut ille cui loquitur non ei credendo non fallatur, quia eum sibi non crediturum vel scit vel putat. Unde si appareat fieri posse ut aliquis propterea falsum dicat, ne fallatur ille cui dicitur; existit aliud e contrario genus, propterea verum dicentis ut fallat. Qui enim verum ideo loquitur, quia sentit sibi non credi, ideo utique verum dicit ut fallat: scit enim vel existimat propterea falsum putari posse quod dicitur, quoniam ab ipso dicitur. Quamobrem cum ideo verum dicit ut falsum putetur, ideo verum dicit ut fallat. Quaerendum ergo est, quis potius mentiatur: utrum ille qui falsum dicit ne fallat, an ille qui verum dicit ut fallat; cum et ille sciat vel putet falsum se dicere, et iste sciat vel putet verum se dicere. Jam enim diximus eum qui nescit falsum esse quod enuntiat, non mentiri, si hoc putat verum; eumque potius mentiri, qui etiam verum enuntiat, cum falsum putat: quia ex animi sui sententia judicandi sunt. De illis itaque non parva quaestio est, quos proposuimus: unum qui scit aut putat se falsum dicere, et ideo dicit ne fallat; velut si aliquam viam noverit obsideri a latronibus, et timens ne per illam pergat homo cujus saluti prospicit, et eum scit sibi non credere, dicat eam viam non habere latrones, ad hoc ut illac non eat, dum ideo credit latrones ibi esse, quia ille dixit non ibi esse, cui non credere statuit, mendacem putans: alterum autem qui sciens aut putans verum esse 0490 quod dicit, ad hoc tamen dicit ut fallat; tanquam si homini non sibi credenti dicat latrones in illa via esse ubi revera eos esse cognovit, ut ille cui dicit per illam viam magis pergat, atque ita in latrones incidat, dum putat falsum esse quod ille dixerit. Quis ergo istorum mentitur; ille qui elegit falsum dicere ne fallat, an ille qui elegit verum dicere ut fallat? ille qui falsum dicendo egit ut verum sequeretur cui dixit, an iste qui verum dicendo egit ut falsum sequeretur cui dixit? An forte ambo mentiti sunt; ille quia voluit falsum dicere, iste quia voluit fallere? An potius neuter eorum mentitus est; ille quia voluntatem habuit non fallendi, et ille quia voluntatem habuit verum dicendi? Non enim nunc agitur quis eorum peccaverit, sed quis mentitus sit. Cito enim videtur ille peccasse, qui verum dicendo egit ut homo incideret in latrones: ille autem non peccasse, vel etiam bene fecisse, qui falsum dicendo egit ut homo perniciem devitaret. Sed possunt exempla ista converti, ut et ille aliquid gravius eum pati velit quem falli non vult; multi enim vera quaedam cognoscendo sibi intulerunt perniciem, si talia fuerunt ut eos latere debuerint: et iste aliquid commodi velit adipisci eum quem vult falli; nonnulli enim qui sibi mortem intulissent, si aliquid mali quod vere contigerat de charis suis cognovissent, falsum putando sibi pepercerunt; atque ita falli eis profuit, sicut aliis obfuit vera cognoscere. Non ergo id agitur, quo animo consulendi aut nocendi, vel ille falsum dixit ne falleret, vel iste verum dixit ut falleret: sed exceptis commodis aut incommodis eorum quibus locuti sunt, quantum ad ipsam veritatem falsitatemque attinet, quaeritur quis eorum, an uterque, neuterve mentitus sit. Si enim mendacium est enuntiatio cum voluntate falsum enuntiandi, ille potius mentitus est qui falsum dicere voluit, et dixit quod voluit, quamvis ne falleret dixerit: si autem mendacium est quaelibet enuntiatio cum voluntate fallendi, non ille, sed iste mentitus est, qui etiam verum dicendo fallere voluit: quod si mendacium est enuntiatio cum voluntate alicujus falsitatis, ambo mentiti sunt; quia et ille suam enuntiationem falsam esse voluit, et iste de vera sua falsum credi voluit: porro si mendacium est enuntiatio falsum enuntiare volentis ut fallat, neuter mentitus est; quia et ille habuit voluntatem falsum dicendo verum persuadere, et iste, ut falsum persuaderet, verum dicere. Aberit igitur omnis temeritas atque omne mendacium, si id quod verum credendumve cognovimus, cum opus est enuntiamus, et id volumus persuadere quod enuntiamus. Si autem vel quod falsum est verum putantes, vel quod incognitum est nobis pro cognito habentes , vel quod credendum non est credentes, vel cum id non opus est enuntiantes, tamen non aliud quam id quod enuntiamus persuadere conamur: non abest quidem temeritatis error , sed abest omne mendacium. Nulla enim definitionum illarum timenda est, cum bene sibi conscius est animus, hoc se enuntiare 0491 quod verum esse aut novit, aut opinatur, aut credit, neque velle aliquid, nisi quod enuntiat, persuadere.