Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale248
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale250
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale252
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale254
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale256
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale258
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale260
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale262
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale264
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale266
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale268
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale270
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale272
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale274
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale276
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale278
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale280
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale282
Sur la route d'un monde nouveau que vous parcourez ensemble, soyez des
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale286
Congregatio de Causis Sanctorum 287
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale288
Congregatio de Causis Sanctorum 289
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale290
Congregatio de Causis Sanctorum 291
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale292
Congregatio de Causis Sanctorum 293
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale294
Congregatio de Causis Sanctorum 295
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale296
Congregatio de Causis Sanctorum 297
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale298
Congregatio de Causis Sanctorum 299
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale300
Congregatio de Causis Sanctorum 301
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale302
Congregatio de Causis Sanctorum 303
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale304
Congregatio de Causis Sanctorum 305
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale306
Acta Benedicti Pp. XVI 281
sede del successore di Pietro e quindi il centro della cattolicità. E la comunità
nazionale ha sempre risposto a questa consapevolezza esprimendo vicinanza
affettiva, solidarietà, aiuto alla Sede Apostolica per la sua libertà e per asse-
condare la realizzazione delle condizioni favorevoli all'esercizio del ministero
spirituale nel mondo da parte del successore di Pietro, che è Vescovo di Roma
e Primate d'Italia. Passate le turbolenze causate dalla « questione romana »,
giunti all'auspicata Conciliazione, anche lo Stato Italiano ha offerto e conti-
nua ad offrire una collaborazione preziosa, di cui la Santa Sede fruisce e di cui
è consapevolmente grata.
Nel presentare a Lei, Signor Presidente, queste riflessioni, invoco di cuore
sul popolo italiano l'abbondanza dei doni celesti, affinché sia sempre guidato
dalla luce della fede, sorgente di speranza e di perseverante impegno per la
libertà, la giustizia e la pace.
Dal Vaticano, 17 marzo 2011.
BENEDICTUS PP. XVI
II
Lutetiae Parisiorum occasione inaugurationis «Areae Gentilium ».
Chers jeunes, chers amis!
Je vous sais nombreux rassemblés sur le parvis de Notre-Dame de Paris, à
l'appel du Cardinal André Vingt-Trois, Archevêque de Paris, et du Cardinal
Gianfranco Ravasi, Président du Conseil Pontifical de la Culture. Je vous
salue tous, sans oublier les frères et les amis de la Communauté de Taizé. Je
suis reconnaissant au Conseil pontifical d'avoir repris et développé mon invi-
tation à ouvrir dans l'Église des « Parvis des Gentils », image qui rappelle cet
espace ouvert sur la vaste esplanade proche du Temple de Jérusalem, pour
permettre à toutes celles et à tous ceux qui ne partageaient pas la foi d'Israël
de s'approcher du Temple et de s'interroger sur la religion. Là, ils devaient
pouvoir y rencontrer des scribes, parler de la foi et, même, prier le Dieu
inconnu. Et si, à l'époque, le Parvis était en même temps un lieu d'exclusion,
parce que les «Gentils » n'avaient pas le droit de pénétrer dans l'espace sacré,
le Christ Jésus est venu « détruire la barrière qui séparait » juifs et gentils. «Les