Chapter 33 [XXX.]—True Freedom Comes with Willing Delight in God’s Law.
The apostle then repeats his former statement, the more fully to recommend its purport: “For the good,” says he, “that I would, I do not: but the evil which I would not, that I do. Now, if I do that I would not, it is no more I that do it, but sin that dwelleth in me.” Then follows this: “I find then the law, when I would act, to be good to me; for evil is present with me.”117 Rom. vii. 19–21. The punctuation of the passage in Latin differs from that ordinarily used with us, and hence this sense results. In other words, I find that the law is a good to me, when I wish to do what the law would have me do; inasmuch as it is not with the law itself (which says, “Thou shalt not covet”) that evil is present; no, it is with myself that the evil is present, which I would not do, because I have the concupiscence even in my willingness. “For,” he adds, “I delight in the law of God after the inward man; but I see another law in my members warring against the law of my mind, and bringing me into captivity to the law of sin which is in my members.”118 Rom. vii. 22, 23. This delight with the law of God119 This sharing of joy with the law of God: “Ista condelectatio legi Dei.” after the inward man, comes to us from the mighty grace of God; for thereby is our inward man renewed day by day,120 2 Cor. iv. 16. because it is thereby that progress is made by us with perseverance. In it there is not the fear that has torment, but the love that cheers and gratifies. We are truly free there, where we have no unwilling joy.
CAPUT XXX.
33. Concupiscentia quomodo captivabat Apostolum. Lex peccati Apostolo quid. Deinde repetens Apostolus, ut amplius commendet sententiam superiorem: Non enim quod volo, inquit, facio bonum; sed quod nolo malum, hoc ago. Si autem quod nolo ego hoc facio, jam non ego operor illud, sed quod habitat in me peccatum. Et sequitur: Invenio ergo legem mihi, volenti facere, bonum; quoniam malum mihi adjacet: hoc est, invenio legem mihi esse bonum volenti facere quod lex vult; quoniam non ipsi legi quae dicit, Non concupisces, sed mihi adjacet malum quod nolo, quia et nolens concupisco . Condelector enim, inquit, legi Dei secundum interiorem hominem: video autem aliam legem in membris meis repugnantem legi mentis meae, et captivantem me sub lege peccati, quae est in membris meis. Ista condelectatio legi Dei secundum interiorem hominem, de magna nobis venit gratia Dei. In ea quippe interior homo noster renovatur de die in diem, cum in ea proficit perseveranter. Non enim timor est torquens , sed amor libens. Ibi sumus veraciter liberi, ubi non delectamur inviti.