Γ. Ταῦτα δέ μου διεξιόντος μεταξὺ κατασείσασα τῇ χειρὶ ἡ διδάσκαλος
_ Γ. Τί οὖν ἂν εἴη, φημὶ, τὸ πῦρ, ἢ τὸ χάσμα, ἢ τὰ λοιπὰ τῶν εἰρημένων, ἢ μὴ ἃ λέγεται
Γ. Τί οὖν, εἶπον, ἐν τούτοις ἐστὶ τὸ δόγμα
_ Γ. Τί οὖν χρὴ λέγειν, εἶπον, πρὸς τοὺς μικροψύχως ταῖς συμβολαῖς διακειμένους
_ Μ. Τί οὖν, φησὶ, τούτων ἀμνημόνευτον ἐν τοῖς εἰρημένοις ἐστίν
_ Γ. Αὐτὸ, φημὶ, τὸ δόγμα τῆς ἀναστάσεως.
Μ. Καὶ μὴν πολλὰ, φησὶ, τῶν νῦν διεξοδικῶς εἰρημένων, πρὸς τοῦτον τὸν σκοπὸν φέρει.
When she made this request, and I had deprecated the suspicion that I was making the objections in real earnest, instead of only wishing to get a firm ground for the belief about the soul by calling into court6 ἀντιπιπτόντων πρὸς τὸν σκοπὸν τοῦτον ὑποκληθέντων: the reading of the Parisian Editions. But the preponderance of ms. authority is in favour of ὑπεκλυθέντων, “si quæ ad hoc propositum opponuntur soluta fuerint,” Krabinger. The force of ὑπὸ will then be “by way of rejoinder.” The idea in σκοπὸν seems to be that of a butt set up to be shot at. All the mss. but not the Paris Editions, have the article before ἀντιπιπτότων: but it is not absolutely necessary, for Gregory not unfrequently omits it before participles, when his meaning is general, i.e. “Everything that,” &c. first what is aimed against this view, I began—
_Μ. Οὐκοῦν ζητῆσαι χρὴ, φησὶν ἡ διδάσκαλος, ὅθεν ἂν ἡμῖν τὴν δέουσαν περὶ τούτων ἀρχὴν ὁ λόγος λάβῃ. Καὶ εἰ δοκεῖ, παρὰ σοῦ γενέσθω τῶν ἐναντίων δογμάτων ἡ συμμαχία: ὁρῶ γὰρ ὅτι σοι καὶ ὑποκεκίνηται πρὸς τοιαύτην καταφορὰν ἡ διάνοια. Εἶθ' οὕτως ὁ τῆς ἀληθείας μετὰ τὴν ἀντίθεσιν ἀναζητηθήσεται λόγος.