17. Such is my offering; if it be slight and inferior to his merit, God loveth that which is according to our power.30 2 Cor. viii. 3; ix. 7. Part of our gift is now complete, the remainder we will now pay by offering (those of us who still survive) every year our honours and memorials. And now for thee, sacred and holy soul, we pray for an entrance into heaven; mayest thou enjoy such repose as the bosom of Abraham affords, mayest thou behold the choir of Angels, and the glories and splendours of sainted men; aye, mayest thou be united to that choir and share in their joy, looking down from on high on all things here, on what men call wealth, and despicable dignities, and deceitful honours, and the errors of our senses, and the tangle of this life, and its confusion and ignorance, as if we were fighting in the dark; whilst thou art in attendance upon the Great King and filled with the light which streams forth from Him: and may it be ours hereafter, receiving therefrom no such slender rivulet, as is the object of our fancy in this day of mirrors and enigmas, to attain to the fount of good itself, gazing with pure mind upon the truth in its purity, and finding a reward for our eager toil here below on behalf of the good, in our more perfect possession and vision of the good on high: the end to which our sacred books and teachers foretell that our course of divine mysteries shall lead us.
Τὰ μὲν οὖν παρ' ἡμῶν τοιαῦτα. Εἰ δὲ μικρὰ καὶ τῆς ἀξίας ἐλάττω, καὶ Θεῷ φίλον τὸ κατὰ δύναμιν. Καὶ τὰ μὲν ἀποδεδώκαμεν, τὰ δὲ δώσομεν, τὰς δι' ἔτους προσφέροντες τιμάς τε καὶ μνήμας, οἵ γε τῷ βίῳ περιλειπόμενοι. Σὺ δὲ ἡμῖν οὐρανοὺς ἐμβατεύοις, ὦ θεία καὶ ἱερὰ κεφαλή, καὶ ἐν κόλποις Ἀβραάμ, οἵτινες δὴ οὗτοί εἰσιν, ἀναπαύσαιο, καὶ ἀγγέλων ἐποπτεύοις χορείαν, καὶ μακαρίων ἀνδρῶν δόξας τε καὶ λαμπρότητας: μᾶλλον δὲ συγχορεύοις καὶ συναγάλλοιο πάντα διαγελῶν τὰ τῇδε ἀφ' ὕψους, τούς τε καλουμένους πλούτους καὶ τὰς ἐρριμμένας ἀξίας, καὶ τὰς ψευδομένας τιμάς, καὶ τὴν διὰ τῶν αἰσθήσεων πλάνην, καὶ τὴν τοῦ βίου τούτου περιφοράν, καὶ τὴν ὥσπερ ἐν νυκτομαχίᾳ σύγχυσίν τε καὶ ἄγνοιαν, βασιλεῖ τῷ μεγάλῳ παριστάμενος, καὶ τοῦ ἐκεῖθεν φωτὸς πληρούμενος: οὗ μικρὰν ἀπορροὴν ἐντεῦθεν δεξάμενοι, ὅσον ἐν ἐσόπτροις φαντάζεσθαι καὶ αἰνίγμασιν, αὐτῇ τῇ πηγῇ τοῦ καλοῦ μετὰ ταῦτα ἐντύχοιμεν, καθαρῷ νῷ καθαρὰν τὴν ἀλήθειαν ἐποπτεύοντες, καὶ τοῦτον μισθὸν εὑρίσκοιμεν τῆς περὶ τὸ καλὸν ἐνταῦθα φιλοπονίας, τὴν τελεωτέραν ἐκεῖσε τοῦ καλοῦ μετουσίαν καὶ θεωρίαν: ὅπερ δὴ τῆς ἡμετέρας τέλος μυσταγωγίας βίβλοι τε καὶ ψυχαὶ θεολόγοι θεσπίζουσιν.