The Canons of the CCXVII Blessed Fathers who…

 The Canons of the CCXVII Blessed Fathers who assembled at Carthage.

 Introductory Note.

 An Ancient Introduction.

 The Canons of the 217 Blessed Fathers who…

 The Canons of the 217 Blessed Fathers who assembled at Carthage.

 Canon I.

 Canon II.

 Canon III.

 Canon IV.

 Canon V.

 Canon VI.

 Canon VII.

 Canon VIII.

 Canon IX.

 Canon X.

 Canon XI.

 Canon XII.

 Canon XIII.

 Canon XIV.

 Canon XV.

 Canon XVI.

 Canon XVII.

 If any cleric is ordained he ought to be admonished to observe the constitutions.

 That if any bishop is accused the cause should be brought before the primate of his own province.

 Canon XX. (Greek xxiii.)

 Canon XXI. (Greek xxiv.)

 Canon XXII. (Greek xxv.)

 Canon XXIII. (Greek xxvi.)

 Canon XXIV. (Greek xxvii.)

 Canon XXV. (Greek xxviii.)

 Canon XXVI. (Greek xxix.)

 Canon XXVII. (Greek xxx.)

 Canon XXVIII. (Greek xxxi.)

 Canon XXIX. (Greek xxxii.)

 Canon XXX. (Greek xxxiii.)

 Canon XXXI. (Greek xxxiv.)

 Canon XXXII. (Greek xxxv.)

 Canon XXXIII. (Greek xxxvi.)

 Canon XXXIV. (Greek xxxvii.)

 Canon XXXV. (Greek xxxviii.)

 Canon XXXVI. (Greek xxxix.)

 Canon XXXVII. (Greek xl.)

 Canon XXXVIII. (Greek xli.)

 Canon XXXIX. (Greek xlii.)

 Canon XL. (Greek xliii.)

 Canon XLI. (Greek xliv.)

 Canon XLII. (Greek xiv.)

 Canon XLIII. (Greek xlvi.)

 Canon XLIV. (Greek xlvii.)

 Canon XLV. (Greek xlviii.)

 Canon XLVI. (Greek l.)

 Canon XLVII. (Greek li.)

 Canon XLVIII. (Greek lii.)

 Canon XLIX. (Greek liii.)

 Canon L. (Greek liv.)

 Canon LI. (Greek lv.)

 Canon LII. (Greek lvi.)

 Canon LIII. (Greek lvii.)

 Canon LIV. (Greek lviii.)

 Canon LV. (Greek lix.)

 Canon LVI. (Greek lx.)

 Canon LVII. (Greek lxi.)

 Canon LVIII. (Greek lxii.)

 Canon LIX. (Greek lxiii.)

 Canon LX. (Greek lxiii.)

 Canon LXI. (Greek lxiv.)

 Canon LXII. (Greek lxv.)

 Canon LXIII. (Greek lxvi.)

 Canon LXIV. (Greek lxvii.)

 Canon LXV. (Greek lxviii.)

 Canon LXVI. (Greek lxix.)

 Canon LXVII. (Greek lxx.)

 Canon LXVIII. (Greek lxxi.)

 Canon LXIX. (Greek lxxii.)

 Canon LXX. (Greek lxxiii.)

 Canon LXXI. (Greek lxxiv.)

 Canon LXXII. (Greek lxxv.)

 Canon LXXIII. (Greek lxxvi.)

 Canon LXXIV. (Greek lxxvii.)

 Canon LXXV. (Greek lxxviii.)

 Canon LXXVI. (Greek lxxix.)

 Canon LXXVII. (Greek lxxx.)

 Canon LXXVIII. (Greek lxxxi.)

 Canon LXXIX. (Greek lxxxii.)

 Canon LXXX. (Greek lxxxiii.)

 Canon LXXXI. (Greek lxxxiv.)

 Canon LXXXII. (Greek lxxxv.)

 Canon LXXXIII. (Greek lxxxvi.)

 Canon LXXXIV. (Greek lxxxvii.)

 Canon LXXXV. (Greek lxxxviii.)

 Canon LXXXVI. (Greek lxxxix.)

 Canon LXXXVII. (Greek xc.)

 Canon LXXXVIII. (Greek xci.)

 Canon LXXXIX. (Greek xcii.)

 Canon XC. (Greek xciii.)

 Canon XCI. (Greek xciv.)

 Canon XCII. (Greek xcv.)

 Canon XCIII. (Greek xcvi.)

 Canon XCIV. (Greek xcvii.)

 Canon XCV. (Greek xcviii.)

 Canon XCVI. (Greek xcix.)

 Canon XCVII. (Greek c.)

 Canon XCVIII. (Greek cii.)

 Canon XCIX. (Greek ciii.)

 Canon C. (Greek civ.)

 Of making peace between the Churches of Rome and Alexandria.

 Canon CII. (Greek cv.)

 Canon CIII. (Greek cvi.)

 Canon CIV. (Greek cvii.)

 Canon CV. (Greek cviii.)

 Canon CVI. (Greek cix.)

 Canon CVII. (Greek cx. continued.)

 Canon CVIII. (Greek cxii.)

 Canon CIX. (Greek cxij. continued.)

 That infants are baptized for the remission of sins.

 Canon CXI. (Greek cxiij.)

 Canon CXII. (Greek cxiij. continued.)

 Canon CXIII. (Greek cxiiii.)

 Canon CXIV. (Greek cxv.)

 Canon CXV. (Greek cxvi.)

 Canon CXVI. (Greek cxvii.)

 Canon CXVII. (Greek cxviii.)

 Canon CXVIII. (Greek cxix.)

 Canon CXIX. (Greek cxx.)

 Canon CXX. (Greek cxxi.)

 Canon CXXI. (Greek cxxii.)

 Canon CXXII. (Greek cxxiii.)

 Canon CXXIII. (Greek cxxiv.)

 Canon CXXIV. (Greek cxxv.)

 Canon CXXV. (Greek cxxvi.)

 Canon CXXVI. (Greek cxxvii.)

 Canon CXXVII. (Greek cxxviii.)

 Canon CXXVIII. (Greek cxxix.)

 Canon CXXIX. (Greek cxxx.)

 Canon CXXX. (Greek cxxxi.)

 Canon CXXXI. (Greek CXXXII.)

 Canon CXXXII. (Greek cxxxiii.)

 Canon CXXXIII. (Greek cxxxiv.)

 Canon CXXXIV. (Continuation of cxxxv. in the Greek.)

 Canon CXXXV. (Not numbered in the Greek.)

 Canon CXXXVI. (Not numbered in the Greek but with a new heading.)

 Canon CXXXVII. (Continuation of the last in the Greek.)

 Canon CXXXVIII. (Not numbered in the Greek.)

Canon XCVII. (Greek c.)

That there be sought from the Emperor the protection of Advocates in causes ecclesiastical.

It seemed good that the legates who were about leaving, viz., Vincent and Fortunatian, should in the name of all the provinces ask from the most glorious Emperors to give a faculty for the establishment of scholastic defensors, whose shall be the care of this very kind of business: so that as the priests61 Mansi notes that this refers to the heathen priests, and quotes Cod. Theod. 47, de decurionibus. of the province, they who have received the faculty as defensors of the Churches in ecclesiastical affairs, as often as necessity arises, may be able to enter the private apartments of the judges, so as to resist what is urged on the other side, or to make necessary explanations.

Notes.

Ancient Epitome of Canon XCVII.

That there be asked of the Emperor the appointment of Patrons for ecclesiastical heads, whose care it should be to defend the Church in its affairs, and who as priests could easily refer what things were urgent.

(Greek ci.)

That the legation be free.

It seemed good that the chosen legates should have at the meeting freedom of action (legationem liberam).

The protest of the Mauritanian bishops against Primosus.

It is evident that those of Mauritania Cæsariensis gave evidence in their own writings that Primosus had been summoned by the chiefs of the Thiganensian city, that he should present himself to the plenary council according to the imperial constitutions, and, when sought for, as was right, Primosus was not found, at least so the deacons reported. But since the same Mauritanians petitioned that letters be sent from the whole synod to the venerable brother, the aged Innocent, it seemed good that they should be sent, that he might know that Primosus had been sought at the council and not found at all.

Notes.

Ancient Epitome.

[Lacking.]

Balsamon.

The contents of this canon being special are useless, therefore no explanation has been given.

This Canon is Canon iij. of Carthage, a.d. 407.

Johnson.

See can. 75 (78) and note on Can. Chalced., 23.

These officers [i.e. “defensors”] seem to be called “executores” in the acts of synod just before this canon.

The “priest of the province” was one chosen out of the body of advocates to be counsel to the province, to act and plead in their behalf; and that he might do it more effectually he was allowed to have private conference with the judge.