S. AURELII AUGUSTINI HIPPONENSIS EPISCOPI DE OPERE MONACHORUM LIBER UNUS .

 CAPUT PRIMUM.

 2. Primum ergo videndum quid dicant illius professionis homines qui operari nolunt: deinde, si eos non recte sentire invenerimus, ad eorum correctione

 CAPUT II.

 CAPUT III.

 CAPUT IV.

 CAPUT V.

 CAPUT VI.

 CAPUT VII.

 CAPUT VIII.

 10. Apertius et clarius id esse ex consequentibus. Et redit rursus, modisque omnibus etiam atque etiam commendat quid sibi liceat, et tamen non faciat

 CAPUT X.

 CAPUT XI.

 CAPUT XII.

 CAPUT XIII.

 CAPUT XIV.

 16. Paulus praecipiens operari servos Dei, non vult tamen eorum necessitates minus curari a fidelibus. Labor servis Dei eligendus qui animo libero exe

 CAPUT XVI.

 18. Et paulo post dicit: Nam de ministerio quod fit in sanctos, ex abundanti est mihi scribere vobis. Scio enim promptum esse animum vestrum, de quo g

 19. Sicut ergo non cessavit Apostolus, imo Spiritus Dei possidens et implens et agens cor ejus, exhortari fideles qui haberent hujusmodi substantiam,

 CAPUT XVII.

 CAPUT XVIII.

 CAPUT XIX.

 CAPUT XX.

 24. Hanc quaestionem breviter solverem, si dicerem, quia et juste dicerem, credendum esse Apostolo. Ipse enim sciebat cur in Ecclesiis Gentium non opo

 25. Si saltem habebant aliquid in hoc saeculo, quo facile sine opificio sustentarent istam vitam, quod 0568 conversi ad Deum indigentibus dispertiti s

 26. Contingit enim eis quod in viduis junioribus indisciplinatis cavendum idem apostolus dicit: Simul autem et otiosae esse discunt non solum autem o

 CAPUT XXIII.

 28. Proinde rursus istos alio sublimiore gradu justitiae superabunt, qui se ita instituerint, ut quotidie in agros tanquam in pastum pergant, et quo t

 29. Verum et hoc concedamus, toto vertente anno posse in agris reperiri vel ex arbore vel ex herbis, vel ex quibusque radicibus quod in escam sumi pos

 30. Quapropter, ut breviter complectar, isti qui ex Evangelii perverso intellectu tam manifesta apostolica praecepta pervertere moliuntur, aut non cog

 CAPUT XXIV.

 CAPUT XXV.

 33. Quamobrem etiam illi qui relicta vel distributa, sive ampla, sive qualicumque opulenta facultate, inter pauperes Christi pia et salubri humilitate

 CAPUT XXVI.

 35. Et quod sequitur de volatilibus coeli et de liliis agri, ad hoc dicit, ne quisquam Deum putet servorum suorum necessaria non curare cum ejus sapi

 CAPUT XXVIII.

 CAPUT XXIX.

 CAPUT XXX.

 39. Minus enim peccatur, si non laudetur peccator in desideriis animae suae, et qui iniqua gerit benedicatur (Psal. IX, 24).

 CAPUT XXXII.

 CAPUT XXXIII.

2. First then, it is to be seen, what is said by persons of that profession, who will not work: then, if we shall find that they think not aright, what is meet to be said for their correction? “It is not,” say they, “of this corporal work in which either husbandmen or handicraftsmen labor, that the Apostle gave precept, when he said, ‘If any will not work, neither let him eat.’” For he could not be contrary to the Gospel, where the Lord Himself saith, “Therefore I say unto you, be not solicitous for your life, what ye shall eat, neither for your body, what ye shall put on. Is not the life more than meat, and the body than raiment? Consider the fowls of heaven, that they sow not, nor reap, nor gather into barns; and your heavenly Father feedeth them. Are not ye rather of more worth than they? But who of you by taking thought can add to his stature one cubit? And concerning raiment, why are ye solicitous? Consider the lilies of the field, how they grow; they labor not, neither spin; but I say unto you, that not even Solomon in all his glory was arrayed like one of these. But if the grass of the field, which today is, and tomorrow is cast into the oven, God so clotheth; how much more you, (O ye) of little faith! Be not therefore solicitous, saying, What shall we eat, or what shall we drink, or wherewithal shall we be clad? for all these things do the Gentiles seek. And your heavenly Father knoweth that ye need all these. But seek ye first the kingdom of God, and His righteousness, and all these shall be added unto you. Be not therefore solicitous for the morrow: for the morrow will be solicitous for itself. Sufficient unto the day is the evil thereof.”2    Matt. vi. 25–34 Lo, say they, where the Lord biddeth us be without care concerning our food and clothing: how then could the Apostle think contrary to the Lord, that he should instruct us that we ought to be in such sort solicitous, what we shall eat, or what we shall drink, or wherewithal we shall be clothed, that he should even burden us with the arts, cares, labors of handicraftsmen? Wherefore in that he saith, “If any will not work, neither let him eat;” works spiritual, say they, are what we must understand: of which he saith in another place, “To each one according as the Lord hath given: I have planted, Apollos hath watered; but God gave the increase.”3    1 Cor. iii. 5–10 And a little after, “Each one shall receive his reward according to his own labor. We are God’s fellow-workers; God’s husbandry, God’s building are ye: according to the grace which is given unto me, as a wise masterbuilder I have laid the foundation.” As therefore the Apostle worketh in planting, watering, building, and foundation-laying, in that way whoso will not work, let him not eat. For what profiteth in eating spiritually to be fed with the word of God, if he do not thence work others’ edification? As that slothful servant, what did it profit to receive a talent and to hide it, and not work for the Lord’s gain? Was it that it should be taken from him at last, and himself cast into outer darkness? So, say they, do we also. We read with the brethren, who come to us fatigued from the turmoil of the world, that with us, in the word of God, and in prayers, psalms, hymns, and spiritual songs, they may find rest. We speak to them, console, exhort, building up in them whatever unto their life, according to their degree, we perceive to be lacking. Such works if we wrought not, with peril should we receive of the Lord our spiritual sustenance itself. For this is it the Apostle said, “If any one will not work, neither let him eat.” Thus do these men deem themselves to comply with the apostolic and evangelic sentence, when both the Gospel they believe to have given precept concerning the not caring for the corporal and temporal indigence of this life, and the Apostle concerning spiritual work and food to have said, “If any will not work, neither let him eat.”

2. Primum ergo videndum quid dicant illius professionis homines qui operari nolunt: deinde, si eos non recte sentire invenerimus, ad eorum correctionem quid dicendum. Non, inquiunt, de hoc opere corporali, in quo vel agricolae vel opifices laborant, praecepit Apostolus, cum diceret, Qui non vult operari, non manducet. Neque enim Evangelio posset esse contrarius, ubi ait ipse Dominus: Ideo dico vobis, ne solliciti sitis animae vestrae quid manducetis, neque corpori vestro quid induamini. Nonne anima plus est quam esca, et corpus quam vestimentum? Conspicite volatilia coeli, quoniam non serunt, neque metunt, neque congregant in horrea; et Pater vester coelestis pascit illa. Nonne vos magis pluris estis illis? Quis autem vestrum cogitans potest adjicere ad staturam suam cubitum unum? Et de vestimento quid solliciti estis? Considerate lilia agri, quomodo crescunt: non laborant, neque nent; dico autem vobis, quoniam nec Salomon in omni gloria sua coopertus est sicut unum ex istis. Si autem fenum agri, quod hodie est et cras in clibanum mittitur, Deus sic vestit; quanto magis vos modicae fidei? Nolite ergo solliciti esse, dicentes, Quid manducabimus, aut quid bibemus, aut quo operiemur? haec enim omnia gentes inquirunt. Scit autem Pater vester quia his omnibus indigetis. Quaerite autem primum regnum Dei et justitiam ejus, et omnia haec apponentur vobis. Nolite ergo solliciti esse in crastinum: crastinus enim dies sollicitus erit sibi ipsi. Sufficit diei malitia sua (Matth. VI, 25-34). Ecce, inquiunt, ubi nos Dominus jubet de victu et tegumento nostro esse securos: quomodo ergo Apostolus sentire adversus Dominum posset, ut nos praeciperet ita esse debere sollicitos quid manducemus et quid bibamus et quo operiamur, ut nos etiam opificum artibus, curis, laboribus oneraret? Quapropter in eo quod ait, Qui non vult operari, non manducet; opera spiritualia, inquiunt, debemus accipere: de quibus alio loco dicit, Unicuique sicut Dominus dedit: ego plantavi, Apollo rigavit, sed Deus incrementum dedit; et paulo post, Unusquisque suam mercedem accipiet secundum suum laborem. Dei enim sumus cooperarii; Dei agricultura, Dei aedificatio estis: secundum gratiam quae data est mihi, ut sapiens architectus fundamentum posui (I Cor. III, 5-10) Sicut ergo Apostolus 0550 operatur plantando, rigando, aedificando, et fundamentum ponendo; ita qui non vult operari, non manducet. Quid enim prodest manducando spiritualiter pasci verbo Dei , si non inde operatur aliorum aedificationem? Sicut illi pigro servo quid profuit accipere talentum, et abscondere, nec operari lucra dominica? An ut ei auferretur in fine, et ipse in exteriores tenebras mitteretur (Matth. XXV, 24 30)? Sic, inquiunt, et nos facimus: legimus cum fratribus, qui ad nos ab aestu saeculi veniunt fatigati, ut apud nos in verbo Dei, et in orationibus, psalmis, hymnis, et canticis spiritualibus requiescant. Alloquimur eos, consolamur, exhortamur, aedificantes in eis, si quid eorum vitae pro suo gradu deesse perspicimus. Talia opera si non faceremus, periculose a Domino alimenta ipsa spiritualia sumeremus. Hoc enim dixit Apostolus, Qui non vult operari, non manducet. Ita se isti arbitrantur apostolicae et evangelicae obtemperare sententiae, cum et Evangelium credunt de non curanda corporali et temporali vitae hujus indigentia praecepisse, et Apostolum de cibo et opere spirituali dixisse, Qui non vult operari, non manducet.