LIBER DE DISCIPLINA ET BONO PUDICITIAE. EPISTOLA IGNOTI AUCTORIS.

 0819C I. Aliquas officiorum meorum partes non aestimo praeterisse, dum semper enitor, vel maxime quotidianis Evangeliorum tractatibus, aliquando vobis

 II. Quamvis ergo ad multa vos negotia et ad divinae monitionis praecepta, semper ut scitis exhorter (quid enim mihi aliud votivum aut majus potest ess

 III. Pudicitia est honor corporum, ornamentum morum, sanctitas sexuum, vinculum pudoris, fons castitatis, pax domus, concordiae caput. Pudicitia solli

 0822A IV. Sed enim pudicitia locum primum in virginibus tenet, secundum in continentibus, tertium in matrimoniis. Verum in omnibus gloriosa est cum gr

 V. Pudicitiae, fratres, antiqua praecepta sunt. Quare antiqua dico? Quia cum ipsis hominibus instituta 0822B sunt. Nam et ideo vir suus feminae est, u

 VI. Hanc sententiam Christus quando uxorem dimitti non nisi ob adulterium dixit (Matth. V, 32): interrogatus, tantum honorem pudicitiae dedit. Hinc na

 VII. Sed sicut matronis jura praescripta sunt, quae ita sunt nexae, ut divelli inde non possint, virginitas vero et continentia extra jus omne sunt: n

 VIII. Sed quia pudicitiae nobis breviter sunt exposita praecepta, jam pudicitiae ponamus exemplum, Plus enim proficitur, cum in rem praesentem venitur

 IX. Sed non minus, ex parte diversa, aliud nobis 0824B pudicitiae simile de continentia feminarum exoritur exemplum. Fuit, ut legimus, Susanna (Dan. X

 X. Non illos emollire potuit in vita generosi sanguinis memoria, quae in quosdam licentia lasciviae est ministra: non decor corporis, et apte positoru

 0825B XI. Nihil animum fidelem sic delectat, quam integra immaculati pudoris conscientia. Voluptatem vicisse, voluptas est maxima: nec ulla major est

 XII. Quid enim est aliud pudicitia, quam mens honesta ad custodiam corporis data ut sexibus redditus pudor, severitate signatus, fidem honoris de inc

 XIII. Sed ut repetam quae coeperam, colenda semper pudicitia viris et foeminis, omni custodia servanda 0826C est intra limites suos. Cito natura corpo

 XIV. Dicendum etiam quod adulterium voluptas non est, sed mutua contumelia, nec delectare potest, quod et animam interficiat et pudorem. Coerceat anim

2. Although, therefore, I exhort you always, as you are aware, to many things, and to the precepts of the Lord’s admonition—for what else can be desirable or more important to me, than that in all things you should stand perfect in the Lord?—yet I admonish you, that you should before all things maintain the barriers of chastity, as also you do: knowing that you are the temple of the Lord, the members of Christ, the habitation of the Holy Spirit, elected to hope, consecrated to faith, destined to salvation, sons of God, brethren of Christ, associates of the Holy Spirit, owing nothing any longer to the flesh, as born again of water, that the chastity, over and above the will, which we should always desire to be ours, may be afforded to us also, on account of the redemption, that that which has been consecrated by Christ might not be corrupted. For if the apostle declares the Church to be the spouse of Christ, I beseech you consider what chastity is required, where the Church is given in marriage as a betrothed virgin. And I indeed, except that I have proposed to admonish you with brevity, think the most diffuse praises due, and could set forth abundant laudations of chastity; but I have thought it superfluous to praise it at greater length among those who practise it. For you adorn it while you exhibit it; and in its exercise you set forth its more abundant praises, being made its ornament, while it also is yours, each lending and borrowing honour from the other. It adds to you the discipline of good morals; you confer upon it the ministry of saintly works. For how much and what it can effect has on the one hand been manifest by your means, and on the other it has shown and taught what you are wishing for,—the two advantages of precepts and practice being combined into one, that nothing should appear maimed, as would be the case if either principles were wanting to service, or service to principles.

II. Quamvis ergo ad multa vos negotia et ad divinae monitionis praecepta, semper ut scitis exhorter (quid enim mihi aliud votivum aut majus potest esse, quam ut per omnia perfecti stetis in Domino), tamen ut praecipue pudicitiae claustra teneatis (quod et facitis) admoneo: scientes templum esse vos Domini, membra Christi, habitationem Spiritus sancti, 0820D electos ad spem, consecratos ad fidem, destinatos ad salutem; filios Dei, fratres Christi, consortes Spiritus Sancti, nihil jam carni debentes, quasi renatos ex aqua et pudicitia, praeter voluntatem (Job I, 13) 0821A quam velle debemus ut nostra sit: praestetur etiam propter redemptionem, ut corrumpi non possit, quae a Christo consecrata sit. Nam si Apostolus Ecclesiam sponsam Christi (II Cor. XI) pronuntiat, oro vos, quanta pudicitia exigitur, ubi Ecclesia inter matrimonia sponsa virgo praestetur? Et ego quidem, nisi quod breviter vos admonere proposui, latissimas satis puto, et locupletes pudicitiae laudes proferre potui: sed supervacuum duxi laudare eam diutius apud colentes. Vos enim illam ornatis dum geritis, et plures ejus laudes exercendo profertis; facti ejus ornamentum, dum et illa vestrum est, mutuo decore invicem foenerando. Illa vobis disciplinam bonorum suggerit morum, vos illi ministerium praestatis operum sanctorum. Nam et illa quantum et quid possit 0821B per vos apparuit, et quid vos velitis, ipsa demonstravit et docuit; copulatis in unum, duobus bonis mandatorum et rerum, ne quid mutilum videretur, si aut praecepta ministeriis, praeceptis ministeria defuissent.