QUINTI SEPTIMII FLORENTIS TERTULLIANI ADVERSUS MARCIONEM LIBRI QUINQUE.

 LIBER PRIMUS.

 CAPUT PRIMUM.

 CAPUT II.

 CAPUT III.

 CAPUT IV.

 CAPUT V.

 CAPUT VI.

 CAPUT VII.

 CAPUT VIII.

 CAPUT IX.

 CAPUT X.

 CAPUT XI.

 CAPUT XII.

 CAPUT XIII.

 CAPUT XIV.

 CAPUT XV.

 CAPUT XVI.

 CAPUT XVII.

 CAPUT XVIII.

 CAPUT XIX.

 CAPUT XX.

 CAPUT XXI.

 CAPUT XXII.

 CAPUT XXIII.

 CAPUT XXIV.

 CAPUT XXV.

 CAPUT XXVI.

 CAPUT XXVII.

 CAPUT XXVIII.

 CAPUT XXIX.

 LIBER SECUNDUS.

 CAPUT PRIMUM.

 CAPUT II.

 CAPUT III.

 CAPUT IV.

 CAPUT V.

 CAPUT VI.

 CAPUT VII.

 CAPUT VIII.

 CAPUT IX.

 CAPUT X.

 CAPUT XI.

 CAPUT XII.

 CAPUT XIII.

 CAPUT XIV.

 CAPUT XV.

 CAPUT XVI.

 [CAPUT XVII.]

 CAPUT XVIII.

 CAPUT XIX.

 CAPUT XX.

 CAPUT XXI.

 CAPUT XXII.

 CAPUT XXIII.

 CAPUT XXIV.

 CAPUT XXV.

 CAPUT XXVI.

 CAPUT XXVII.

 CAPUT XXVIII.

 CAPUT XXIX.

 LIBER TERTIUS.

 CAPUT PRIMUM.

 CAPUT II.

 CAPUT III.

 CAPUT IV.

 CAPUT V.

 CAPUT VI.

 CAPUT VII.

 CAPUT VIII.

 CAPUT IX.

 CAPUT X.

 CAPUT XI.

 CAPUT XII.

 CAPUT XIII.

 CAPUT XIV.

 CAPUT XV.

 CAPUT XVI.

 CAPUT XVII.

 CAPUT XVIII.

 CAPUT XIX.

 CAPUT XX.

 CAPUT XXI.

 CAPUT XXII.

 CAPUT XXIII.

 CAPUT XXIV.

 LIBER QUARTUS.

 CAPUT PRIMUM.

 CAPUT II.

 CAPUT III.

 CAPUT IV.

 CAPUT V.

 CAPUT VI.

 CAPUT VII.

 CAPUT VIII.

 CAPUT IX.

 CAPUT X.

 CAPUT XI.

 CAPUT XII.

 CAPUT XIII.

 CAPUT XIV.

 CAPUT XV.

 CAPUT XVI.

 CAPUT XVII.

 CAPUT XVIII.

 CAPUT XIX.

 CAPUT XX.

 CAPUT XXI.

 CAPUT XXII.

 CAPUT XXIII.

 CAPUT XXIV.

 CAPUT XXV.

 CAPUT XXVI.

 CAPUT XXVII.

 CAPUT XXVIII.

 CAPUT XXIX.

 CAPUT XXX.

 CAPUT XXXI.

 CAPUT XXXII.

 CAPUT XXXIII.

 CAPUT XXXIV.

 CAPUT XXXV.

 CAPUT XXXVI.

 CAPUT XXXVII.

 CAPUT XXXVIII.

 CAPUT XXXIX.

 CAPUT XL.

 CAPUT XLI.

 CAPUT XLII.

 CAPUT XLIII.

 LIBER V.

 CAPUT PRIMUM.

 CAPUT II.

 CAPUT III.

 CAPUT IV.

 CAPUT V.

 CAPUT VI.

 CAPUT VII.

 CAPUT VIII.

 CAPUT IX.

 CAPUT X.

 CAPUT XI.

 CAPUT XII.

 CAPUT XIII.

 CAPUT XIV.

 CAPUT XV.

 CAPUT XVI.

 CAPUT XVII.

 CAPUT XVIII.

 CAPUT XIX.

 CAPUT XX.

 CAPUT XXI.

Chapter IV.—Marcion’s Christ Not the Subject of Prophecy. The Absurd Consequences of This Theory of the Heretic.

He806    Your God. disdained, I suppose, to imitate the order of our God, as one who was displeasing to him, and was by all means to be vanquished. He wished to come, as a new being in a new way—a son previous to his father’s announcement, a sent one before the authority of the sender; so that he might in person807    Ipse. propagate a most monstrous faith, whereby it should come to be believed that Christ was come before it should be known that He had an existence. It is here convenient to me to treat that other point: Why he came not after Christ? For when I observe that, during so long a period, his lord808    Ejus (i.e. Marcionis) Dominum, meaning Marcion’s God, who had not yet been revealed. bore with the greatest patience the very ruthless Creator who was all the while announcing His Christ to men, I say, that whatever reason impelled him to do so, postponing thereby his own revelation and interposition, the self-same reason imposed on him the duty of bearing with the Creator (who had also in His Christ dispensations of His own to carry out); so that, after the completion and accomplishment of the entire plan of the rival God and the rival Christ,809    The Creator and His Christ, as rivals of Marcion’s. he might then superinduce his own proper dispensation. But he grew weary of so long an endurance, and so failed to wait till the end of the Creator’s course. It was of no use, his enduring that his Christ should be predicted, when he refused to permit him to be manifested.810    He twits Marcion with introducing his Christ on the scene too soon. He ought to have waited until the Creator’s Christ (prophesied of through the Old Testament) had come. Why allow him to be predicted, and then forbid His actual coming, by his own arrival on the scene first? Of course, M. must be understood to deny that the Christ of the New Testament is the subject of the Old Testament prophecies at all.  Hence T.’s anxiety to adduce prophecy as the main evidence of our Lord as being really the Creator’s Christ. Either it was without just cause that he interrupted the full course of his rival’s time, or without just cause did he so long refrain from interrupting it.  What held him back at first? Or what disturbed him at last? As the case now stands, however,811    Atquin. he has committed himself in respect of both, having revealed himself so tardily after the Creator, so hurriedly before His Christ; whereas he ought long ago to have encountered the one with a confutation, the other to have forborne encountering as yet—not to have borne with the one so long in His ruthless hostility, nor to have disquieted the other, who was as yet quiescent! In the case of both, while depriving them of their title to be considered the most good God, he showed himself at least capricious and uncertain; lukewarm (in his resentment) towards the Creator, but fervid against His Christ, and powerless812    Vanus. in respect of them both! For he no more restrained the Creator than he resisted His Christ. The Creator still remains such as He really is. His Christ also will come,813    The reader will remember that Tertullian is here arguing on Marcion’s ground, according to whom the Creator’s Christ, the Christ predicted through the O.T., was yet to come. Marcion’s Christ, however, had proved himself so weak to stem the Creator’s course, that he had no means really of checking the Creator’s Christ from coming. It had been better, adds Tertullian, if Marcion’s Christ had waited for the Creator’s Christ to have first appeared. just as it is written of Him. Why did he814    Marcion’s Christ. come after the Creator, since he was unable to correct Him by punishment?815    Emendare. Why did he reveal himself before Christ, whom he could not hinder from appearing?816    Revocare. If, on the contrary,817    Aut si. he did chastise the Creator, he revealed himself, (I suppose,) after Him in order that things which require correction might come first. On which account also, (of course,) he ought to have waited for Christ to appear first, whom he was going to chastise in like manner; then he would be His punisher coming after Him,818    Posterior emendator futurus: an instance of Tertullian’s style in paradox. just as he had been in the case of the Creator.  There is another consideration:  since he will at his second advent come after Him, that as he at His first coming took hostile proceedings against the Creator, destroying the law and the prophets, which were His, so he may, to be sure,819    Vero. at his second coming proceed in opposition to Christ, upsetting820    Redarguens. His kingdom. Then, no doubt, he would terminate his course, and then (if ever)821    Si forte. be worthy of belief; for else, if his work has been already perfected, it would be in vain for him to come, for there would indeed be nothing that he could further accomplish.

CAPUT IV.

Dedignatus, opinor, est imitari ordinem Dei nostri, ut displicentis, ut cum maxime revincendi. Novus nove venire voluit; Filius ante Patris professionem, et missus ante mandatoris auctoritatem; ut et ipsam fidem monstrosissimam induceret, qua ante crederetur Christum venisse, quam sciretur fuisse. Competit mihi etiam illud retractare, cur non post Christum venerit. Nam cum intueor dominum ejus, tanto aevo patientissimum acerbissimi Creatoris annuntiantis interea in homines Christum suum, quacumque id 0325B ratione fecit, tam revelationem quam intercessionem suam differens, eadem ratione dico illum patientiam debuisse Creatori, in Christo quoque suo dispositiones suas exsecuturo, ut perfecta et expleta omni operatione aemuli Dei, et aemuli Christi, tunc et ipse proprias dispositiones superduceret. Caeterum, poenitentia tantae patientiae fecit, quod non in finem rerum Creatoris perseveraverit. Vane sustinuit praedicari Christum ejus, quem non sustinuit exhiberi? aut sine caussa tamdiu non intercidit? Quid illum detinuit, quidve turbavit? Atquin in utrumque commisit, post Creatorem quidem tam tarde revelatus, ante Christum vero ejus tam propere. Alterum vero jamdudum debuerat traduxisse, alterum nondum; ne illum quidem tamdiu saevientem sustinuisse; istum vero adhuc 0325C quiescentem inquietasse, circa ambos excidens ab optimi Dei titulo, certe varius et ipse et incertus; tepidus scilicet in Creatorem, et calidus in Christum, et vanus utrobique . Non magis enim compescuit Creatorem, quam obstitit Christo. Manet et Creator, qualis omnino est; veniet et Christus, qualis et scribitur. Quid venit post Creatorem, quem emendare non valuit? Quid ante Christum ejus revelatus est, quem revocare non potuerit? Aut si emendavit Creatorem, post illum revelatus est, ut emendanda praecederent; ergo et Christum ejus aeque emendaturus exspectasse debuerat, proinde et illius posterior emendator futurus, sicut Creatoris. Aliud est, si et ipse post illum rursus adveniet; ut primo quidem adventu processerit adversus Creatorem, Legem et 0325D Prophetas destruens ejus; secundo vero procedat 0326A adversus Christum, regnum redarguens ejus. Tunc ergo conclusurus ordinem suum, tunc si forte credendus est; aut si jam hinc perfecta res est ejus, vane ergo venturus est, nihil scilicet peracturus.