16
From the same discourse, on the text: "Since what prevents me also from making this proposition, that the Father is greater by nature, and then adding, but by nature not in every way..... 484
greater, nor Father, to conclude, The greater is not in every way greater, or, The Father is not in every way Father." .................................................................................................................... 484
Let it also be of activity, if you will, not even so will you overcome us. For this very thing would have activated the consubstantial, even if the supposition of activity concerning this is otherwise absurd." ............................................................................................................................ 485
From the second discourse concerning the Son, on the text: "God might be said not of the Word, but of the visible one. For how could God be the God of the one who is properly God? just as Father is not of the visible one, but of the Word. For he was twofold, so that one part is properly applied to both, and the other not properly; but with us it is the opposite. For God is properly our God, but not properly our Father.".. 486
From the same discourse, on the text, "That he, that is Christ, receives life, or judgment, or the inheritance of the nations, or authority over all flesh, or glory, or disciples, or whatever is said," and that to these the teacher added, "This too belongs to his humanity, and then to add," "But if you were to give it also to God, it is not absurd. For you will give them not as acquired, but as co-existing from the beginning, and by reason of nature, but not of grace." ......... 487
From the same discourse, on the text: "For just as we say it is impossible for God to be evil, or not to be." ................................................................................................................. 487
From the same discourse, on the text, "You have the titles of the Son, proceed through them, those that are lofty, in a divine manner, and those that are corporeal, in a sympathetic manner, or rather, the whole in a divine manner, that you may become God, having ascended from below because of the one who descended for us from above."......................... 488
Of the same, from the discourse on the Nativity, on the text, "The laws of nature are dissolved; the world above must be filled. Christ commands; let us not resist. "..................... 488
Another approach on the same. .......................................................................................... 489
Another contemplation on the same. ............................................................................................ 490
Another contemplation, on the text: "The world above must be filled." ................................... 490
From the same discourse, on the text: "A child is born to us, a Son is given to us, whose
government is upon his shoulder; for it is raised up with the cross." ............................................ 491
From the same discourse, on the text: "The Word is made dense." ................................................. 492
From the same discourse, on the text: "Not from the things concerning himself, but from the things around him,
one appearance after another being gathered from different sources, into some one image of the truth."............ 493
From the same discourse: "But since it was not sufficient for Goodness to be moved only
by the contemplation of itself, but it was necessary for the good to be poured out and to travel, so that those who receive benefit might be more numerous." ................................................................................................................... 493
From the same discourse, on the text, "He partakes of a second communion, much more paradoxical than the first." .................................................................................................................. 494
From the same, on the text, "Now receive for me the conception, and leap for joy, and if not like John from the womb, then like David at the resting of the ark." .............. 494
From the same discourse, on the text: "If he flees to Egypt, readily become a fellow exile; it is good to flee with Christ when he is persecuted. If he tarries in Egypt, call him out of Egypt, as one well-worshipped there. " .................................................................. 497
Of the same, from the discourse on the Epiphany, on the text: "If they must in any case be impious, and fall from the glory of God, having been brought down to idols and works of art and creations of hands, may those who have sense pray for nothing else against them, than that they should reverence and so honor such things.".......................................................................................... 498
16
Ἐκ τοῦ αὐτοῦ λόγου, εἰς τό· "Ἐπεί τί κωλύει κἀμέ ταύτην πρότασιν ποιησάμενον τήν ὅτι, Ὁ Πατήρ μείζων τῇ φύσει, ἔπειτα προσλαβόντα τό, Φύσει δέ οὐ πάντως..... 484
μεῖζον, οὐδέ Πατήρ, συναγαγεῖν, Τό μεῖζον οὐ πάντως μεῖζον, ἤ, Ὁ Πατήρ οὐ πάντως Πατήρ." .................................................................................................................... 484
Ἔστω δέ καί ἐνεργείας, εἰ δοκεῖ, οὐδέ οὕτως ἡμᾶς αἱρήσετε. Αὐτό δέ τοῦτο ἐνεργηκώς ἄν εἴη τό ὁμούσιον, εἰ καί ἄτοπος ἄλλως ἡ τῆς περί τοῦτο ἐνεργείας ὑπόληψις." ............................................................................................................................ 485
Ἐκ τοῦ β´ περί Υἱοῦ λόγου, εἰς τό· " Θεός δέ λέγοιτο ἄν οὐ τοῦ Λόγου, τοῦ ὁρωμένου δέ. Πῶς γάρ εἴη τοῦ κυρίως Θεοῦ Θεός; ὥσπερ καί Πατήρ οὐ τοῦ ὁρωμένου, τοῦ Λόγου δέ. Καί γάρ ἦν διπλοῦς, ὥστε τό μέν κυρίως ἐπ' ἀμφοῖν, τό δέ οὐ κυρίως· ἐναντίως δέ ἐφ' ἡμῶν ἔχει. Ἡμῶν γάρ κυρίως Θεός ὁ Θεός, οὐ κυρίως δέ Πατήρ.".. 486
Ἐκ τοῦ αὐτοῦ λόγου, εἰς τό, " Λαμβάνειν αὐτόν, δηλαδή τόν Χριστόν, ζωήν, ἤ κρίσιν, ἤ κληρονομίαν ἐθνῶν, ἤ ἐξουσίαν πάσης σαρκός, ἤ δόξαν, ἤ μαθητάς, ἤ ὅσα λέγεται," καί τούτοις ἐπαγαγεῖν τόν διδάσκαλον ὅτι, " Καί τοῦτο τῆς ἀνθρωπότητος, εἶτα προσεπαγαγεῖν," " Εἰ δέ καί τῷ Θεῷ δοίης, οὐκ ἄτοπον. Οὐ γάρ ὡς ἐπίκτητα δώσεις, ἀλλ' ὡς ἐξαρχῆς συνυπάρχοντα, καί λόγῳ φύσεως, ἀλλ' οὐ χάριτος." ......... 487
Ἐκ τοῦ αὐτοῦ λόγου, εἰς τό· " Ὡς γάρ ἀδύνατον εἶναι λέγομεν πονηρόν εἶναι Θεόν, ἤ μή εἶναι." ................................................................................................................. 487
Ἐκ τοῦ αὐτοῦ λόγους, εἰς τό, "Ἔχεις τάς τοῦ υἱοῦ προσηγορίας, βάδιζε δι' αὐτῶν, ὅσαι ὑψηλαί, θεϊκῶς, καί ὅσαι σωματικαί, συμπαθῶς, μᾶλλον δέ ὅλον θεϊκῶς, ἵνα γένῃ Θεός κάτωθεν ἀνελθών διά τόν κατελθόντα δι' ἡμᾶς ἄνωθεν."......................... 488
Τοῦ αὐτοῦ, ἐκ τοῦ εἰς τά Γενέθλια λόγου, εἰς τό, " Νόμοι φύσεως καταλύονται· πληρωθῆναι δεῖ τόν ἄνω κόσμον. Χριστός κελεύει· μή ἀντιτείνωμεν. "..................... 488
Ἄλλη ἐπιβολή εἰς τό αὐτό. .......................................................................................... 489 Ἄλλη θεωρία εἰς τό αὐτό. ............................................................................................ 490 Ἄλλη θεωρία, εἰς τό· " Πληρωθῆναι δεῖ τόν ἄνω κόσμον." ................................... 490 Ἐκ τοῦ αὐτοῦ λόγου, εἰς τό· " Παιδίον ἐγεννήθη ἡμῖν Υἱός καί ἐδόθη ἡμῖν, οὗ ἡ
ἀρχή ἐπί τοῦ ὤμου αὐτοῦ· τῷ γάρ σταυρῷ συνεπαίρεται." ............................................ 491 Ἐκ τοῦ αὐτοῦ λόγου εἰς τό· " Ὁ λόγος παχύνεται." ................................................. 492 Ἐκ τοῦ αὐτοῦ λόγου, εἰς τό· " Οὐκ ἐκ τῶν κατ' αὐτόν, ἀλλ' ἐκ τῶν περί αὐτόν,
ἄλλης ἐξ ἄλλου φαντασίας συλλεγομένης, εἰς ἕν τι τῆς ἀληθείας ἴνδαλμα."............ 493 Ἐκ τοῦ αὐτοῦ λόγου· " Ἐπεί δέ οὐκ ἤρκει τῇ ἀγαθότητι τοῦτο τό κεινεῖσθαι μόνον
τῇ ἑαυτῆς θεωρίᾳ, ἀλλ' ἔδει χεθῆναι τό ἀγαθόν καί ὁδεῦσαι ὡς πλέονα εἶναι τά εὐεργετούμενα." ................................................................................................................... 493
Ἐκ τοῦ αὐτοῦ λόγου, εἰς τό, "∆ευτέραν κοινωνεῖ κοινωνίαν, πολύ τῆς προτέρας παραδοξοτέραν." .................................................................................................................. 494
Ἐκ τοῦ αὐτοῦ, εἰς τό, " Νυνί δέ μοι δέξαι τήν κύησιν, καί προσκίρτησον, καί εἰ μή ὡς Ἰωάννης ἀπό γαστρός, ἀλλ' ὡς ∆αβίδ ἐπί τῇ καταπαύσει τῆς κιβωτοῦ." .............. 494
Ἐκ τοῦ αὐτοῦ λόγου, εἰς τό· "Ἄν εἰς Αἴγυπτον φεύγῃ, προθύμως συμφυγαδεύθητι· καλόν τῷ Χριστῷ συμφεύγειν διωκομένῳ. Ἄν ἐν Αἰγύπτῳ βραδύνῃ, κάλεσον αὐτόν ἐξ Αἰγύπτου, καλῶς ἐκεῖ προσκυνούμενον. " .................................................................. 497
Τοῦ αὐτοῦ ἐκ τοῦ εἰς τά Φῶτα λόγου, εἰς τό· " Εἴπερ ἀσεβεῖν αὐτούς ἔδει πάντως, καί τῆς τοῦ Θεοῦ δόξης ἀποπεσεῖν, εἰς εἴδωλα κατενεχθέντας καί τέχνης ἔργα καί χειρῶν πλάσματα, μή ἄλλο τι κατ' αὐτῶν εὔξασθαι τούς νοῦν ἔχοντας, ἤ τοιαῦτα σεβασθῆναι καί οὕτω τιμῆσαι.".......................................................................................... 498